1

Гюстав Вигелан (1869–1943) — норвежки скулптор, автор на споменатия тук монолит: седемнайсетметров гранитен блок, изобразяващ преплетени човешки тела. — Бел. прев.

2

Юхан Улав Кос (р. 1968) — бивш норвежки състезател по бягане с кънки. — Бел. прев.

3

Access denied. Password required. (англ.) — Достъпът отказан. Нужна е парола. — Бел. прев.

4

Грете Вайц (р. 1953) — норвежка спортистка, състезателка в лекоатлетически маратони, световна шампионка, постигнала девет победи на маратоните в Ню Йорк. — Бел. прев.

5

Trivial Pursuit (англ.) — буквално „ежедневни занимания“. Популярна семейна настолна игра. — Бел. прев.

6

No man shall sleep (англ.) — Никой да не спи — ария от операта „Турандот“ на Джакомо Пучини. — Бел. прев.

7

Jesus on the line (англ.) — Исус на телефона. — Бел. прев.

8

Respiration de surprise (фр.) — вдишване при изненада. — Бел. прев.

9

Deadquins Peak, Stonies (англ.) — Върхът на смъртоносната петорка. Каменистият участък. — Бел. прев.

10

Националният празник на Норвегия. — Бел. прев.

11

Света Лусия — традиционен скандинавски празник преди Коледа. — Бел. прев.

12

Please proceed (англ.) — Моля, продължете. — Бел. прев.

Загрузка...