Глава 21

Белинда пришла к выводу, что мысль переодеться горничной была просто гениальной. Даже несмотря на то, что на нее Белинду навела статья в «Трейлере», где упоминалось, как Реда Кемпиона застали обхаживающей уборщицу отеля. Поскольку сам Ред до сих пор не материализовался, чтобы лично пригласить Белинду к себе, задача проникновения к нему в номер зависела исключительно от ее изобретательности. А маскировка определенно получилась превосходной, хотя для этого и пришлось купить отвратительную белую блузку, черную юбку и туфли, почти такие же плоские и мещанские, как у Фран. Однако ничего другого не оставалось. Зато теперь Белинде нужно было только суетиться с деловым видом, дожидаясь возможности проскользнуть в отдельный лифт в пентхаус.

От попыток вытирать пыль она отказалась после того, как один из проходящих мимо гостей вопросительно посмотрел на нее. Белинда с вызовом вскинула голову; что такого в том, что она плюет на зеркало? А как еще их можно чистить?

Очень полезным оказался пылесос, стоявший без присмотра в коридоре. Можно будет сделать вид, что она собирается тщательно пройтись по апартаментам-люкс, после чего заняться их обитателем. Это будет проще простого — но тут Белинда попыталась протащить пылесос к дверям лифта. Оказалось, проклятый агрегат весил не меньше тонны. Вероятно, ей все же следовало платить Марии больше; с другой стороны, эта недотепа экономит целое состояние на оплате тренажерного зала. Одно занятие с персональным тренером стоит не меньше сорока фунтов; Мария должна считать, что ей крупно повезло.

Белинда раздраженно поставила пылесос на ковер. Пусть она журналистка, охотящаяся за сенсацией, но это уже ниже ее достоинства. Нелепые переодевания, глупые кривляния. Белинда чувствовала, что ее терпение вот-вот лопнет.

И все же она должна пересилить себя. Она в безвыходной ситуации. Черт бы побрал этого Кевина Грейсона! Что ему нужно — крови? На самом деле, глупый вопрос; разумеется, крови. В конце концов, Грейсон сделал себе имя на репортажах с мест катастроф. Всем известно его крылатое изречение: «Если от журнала пахнет кровью, он идет нарасхват».

Но это задание не будет слишком сложным — естественно, после того, как она попадет к Реду Кемпиону в номер. Под белой блузкой и черной юбкой у Белинды было наготове лучшее нижнее белье. Для решающей битвы она остановила свой выбор на самых миниатюрных предметах: шелковых трусиках, отделанных черным кружевом, и шелковом бюстгальтере с отверстиями для сосков, придававшем ложбинке на груди, сходство с Чеддарским ущельем. Ред гарантированно не сможет устоять. Побывав в стольких домах и гостиничных номерах у с виду многообещающих знаменитостей и вернувшись отовсюду несолоно хлебавши, Белинда была полна решимости на этот раз добиться успеха.

Таким, по крайней мере, был первоначальный замысел. Однако предыдущий горький опыт вынудил Белинду прибегнуть к тактике, которую еще совсем недавно она презрительно отвергала, — к осторожности. Как она успела усвоить, звезды первой величины редко ведут себя так, как от них ожидаешь. Ни в чем нельзя быть уверенной. Даже в таком беспроигрышном ходе, как появление в сногсшибательном нижнем белье перед сексуальным маньяком.

Поэтому Белинда предприняла необходимые шаги, гарантирующие, что при любом развитии событий она не останется в проигрыше, как это было с Брайаном Стоуном, со Станом и с Перегрином, черт бы его побрал, Сомервилем. На тот маловероятный случай — хотя он казался абсолютно невозможным и немыслимым, если Кемпион окажется невосприимчивым к ее чарам, Белинда заготовила потрясающий запасной вариант получения прибыли от встречи с ним.

Она отдавала себе отчет в том, что надежд на интервью нет никаких. Для этого ей надо будет задавать вопросы, а она едва ли одета подходящим образом. Но фотографии — это дело другое. Они сами по себе говорят тысячи слов — что избавит ее от необходимости эти слова писать — и обеспечивают миллионные тиражи. Вот почему в ложбинке на груди прятался миниатюрный фотоаппарат, с большим трудом, из-за ее слабых познаний во французском, купленный Белиндой сегодня утром. Она была уверена, что правильно поняла инструкцию по пользованию автоматической вспышкой. Если Ред Кемпион не воспылает с первого же взгляда к ней страстью, достаточно будет лишь разорвать блузку и броситься в его объятия, и пусть фотоаппарат фиксирует все происходящее. Вспышка, грохот, ура! И вот на обложке кричащий заголовок «Незабываемая ночь в объятиях ненасытного Реда», а Кевин Грейсон со слезами благодарности на глазах говорит, что ей до конца жизни можно больше не беспокоиться по поводу работы.

Итак, Белинда была готова. Надо только проникнуть в отдельный лифт, подняться на последний этаж и оказаться в заветных апартаментах. То есть она вынуждена была торчать здесь, перед неумолимо закрытыми дверями лифта, и ждать, когда они откроются. Ну, а ковер будет пылесоситься до тех пор, пока не станет лысым.

Грейс недоуменно уставилась на сообщение, пришедшее по электронной почте, которое любезно принес к ней в номер управляющий гостиницей. Обратным адресом значился отель «Морис»; не оставалось никаких сомнений по поводу того, от кого оно. Грейс снова перечитала скупые строки:

Для мисс Грейс Армиджер.

Не смогу встретиться сегодня, встали кое-какие проблемы.

Позвоню при первой возможности.

Подойдя к раскрытому окну с письмом в руках, Грейс задумчиво оперлась локтями на узкое чугунное ограждение, глядя на кружащих в бледно-голубом небе птиц. Она завидовала их полной свободе лететь куда вздумается. В том числе на веранду номера Реда. Чего нельзя сказать о ней. Сегодня по каким-то неизвестным причинам она вынуждена оставаться на земле.

Вчера во время прогулки по магазинам Ред ни словом не намекнул на то, что у него есть какие-то неотложные дела. И снова он не дал ей остаться на ночь. После секса Ред собрал все покупки и отправил Грейс в ее гостиницу на лимузине. Она предположила, что на следующий день они снова встретятся и как обычно пообедают вместе. Как обычно. Как быстро она к этому привыкла! К звездной жизни, к славе, к лицу Реда и некоторым другим частям его тела.

Налетевший ветерок принялся трепать зажатую в руке бумагу. «Встали кое-какие проблемы…» Грейс захотелось знать, какие именно. Незапланированные встречи, важные переговоры, о которых становится известно в самую последнюю минуту, — естественно, ко всему этому надо быть готовым, имея дело с Редом Кемпионом. Быть может, бесконечные перезаписи голоса, «диалоги», как он это называет, снова с девицами из «Мулен-Руж», ха-ха-ха. Странно, что Ред находил эту шутку совсем несмешной.

Сообщение по электронной почте. Странный способ связи. С другой стороны, почему бы и нет? Несомненно, Ред не хотел терять время, желая предупредить ее как можно быстрее. Надо отнестись к этому спокойно, как и подобает подруге кинозвезды — ибо разве не обрела она этот статус? От этой мысли у Грейс мурашки пробежали по спине. В конце концов, если их отношения с Редом и дальше будут продолжаться так, как начались, ей придется часто сталкиваться с подобным. А нет никаких причин думать, что продолжения не последует. После целого дня прогулок по Парижу, знакомства с достопримечательностями и магазинами, вечера на веранде, ночи… ну, точнее, части ночи. Несомненно, это любовь. Можно ли в этом сомневаться?

Грейс решила, что лучшим способом выразить свои чувства будет напряженная работа над Книгой. За шампанским, сексом и общим возбуждением Книга как-то отступила на второй план. Вспомнив, чем ей сейчас предстоит заняться, Грейс печально вздохнула. Но почему, ведь именно Книгу она должна за все благодарить. В первую очередь за то, что та свела их с Редом. Как он обрадуется, узнав, что она работала над Книгой. Строила планы относительно рекламной кампании. Нет, решила Грейс, единственной настоящей проблемой Книги является то, что она напоминает о Лондоне и корпорации «Омникорп». Грейс выполнила в Париже все, что от нее требовалось, то есть переговорила с Редом Кемпионом. Никто ни словом не обмолвился о том, что она должна заниматься еще чем бы то ни было. Тем более тем, чем она занималась.

После того, что было у них с Редом за эти несколько дней, он не захочет расставаться с ней — сейчас. А может быть, вообще никогда. Ибо кто знает, восторженно думала Грейс, что готовит будущее? Ну а пока…

Грейс обвела взглядом тесный номер. Сердце взмыло вверх при виде пакетов из бутика с улицы Фобур Сент-Оноре, занимавших половину помещения. И тотчас же опустилось, когда она заметила на ночном столике белую обложку Книги, укоризненно сияющую в лучах солнца. Тяжело вздохнув, Грейс оторвалась от вытертого деревянного поручня. И тут она вдруг увидела на белом переплете тома что-то маленькое и серебристое. Сотовый телефон Реда. Который он оставил на ее попечение и который она забыла вернуть. Ну конечно. Вот почему он отправил сообщение по электронной почте. Ред просто не мог ей позвонить — если, конечно, не считать десятка с лишним телефонов в номере, но он уже сказал, что не доверяет им. Теперь все было совершенно ясно.

Точно так же ясно стало, что она должна вернуть телефон. Не слушая голос рассудка, Грейс бросилась к двери. Сбегая вниз по стертым деревянным ступеням винтовой лестницы, чтобы не ждать лифт, она думала только о том, как Реду не хватает телефона. Для такого загруженного человека телефон является необходимым орудием труда. Должно быть, его память уже переполнена сообщениями. Вероятно, Ред сейчас в панике, гадает, где он его оставил. Он не будет возражать против воссоединения со своим телефоном; напротив, он горячо поблагодарит Грейс. Она поспешит в «Морис» и все уладит; возможно, торжествующе подумала Грейс, выскакивая на залитую солнцем улицу, в знак признательности Ред позволит ей провести ночь вместе с ним.

Белинда с самым невинным видом вошла в кабину отдельного лифта, хотя внутри ее все ликовало. Официант не обратил внимания на то, как она проскользнула вслед за ним; более того, вообще не обратил на нее внимания, раздраженно подумала Белинда. Он был слишком поглощен созерцанием своего отражения в ведерке с шампанским на заставленном подносе. Белинда снисходительно взглянула на свое отражение. Даже несмотря на искажения искривленной серебряной поверхности, даже несмотря на убогую форму, трудно было отрицать, что она выглядела оглушительно и сногсшибательно.

Как только кабина лифта плавно замерла, Белинда выскочила следом за официантом, суетливо размахивая тряпкой. Вопросов по поводу того, куда идти, не было: в конце концов, в пентхаусе только одни апартаменты. И кто еще, кроме кинозвезды, мог заказать в половине одиннадцатого утра две охлажденные бутылки «Вдовы Клико», дюжину устриц, блюдо неразделанных омаров и серебряную вазочку с черной икрой? Ибо именно таким было содержимое подноса, который катил официант. Подноса, за которым сейчас шла Белинда, утопая в густом ковре.

Затаив дыхание, она смотрела, как официант громко постучал в двустворчатые двери в глубине коридора. Приближался решающий момент. Ред Кемпион — а вместе с ним ее будущее — находились за этими дверями, за слоем дерева толщиной каких-нибудь пару дюймов. Белинда остановилась в нерешительности. Если она сейчас бросится следом за официантом, не попытается ли он ее остановить? Что ж, пусть попробует, черт побери! Белинда решительно подошла к двери. Она встала прямо за спиной у официанта, так, что ей стали видны фурункулы у него на затылке. Сейчас или никогда. Но второе полностью исключается.

К ужасу и удивлению Белинды, официант развернулся и посмотрел ей прямо в глаза. У него на лице мелькнуло недоумение; попятившись назад, Белинда принялась усиленно работать тряпкой. Ее сердце грохотало, словно подростковая рок-группа: неужели официант что-то заподозрил? Даже она сама понимала, что в ее исполнении протирание пыли выглядит танцем с платком; благодаря корсету ее бюст вывалился на добрых три фута вперед. Любой нормальной горничной он просто не позволил бы дотянуться до объекта уборки…

Однако, к облегчению Белинды, официант лишь пробормотал что-то вежливое по-французски и направился обратно к лифту. Не в силах поверить своей удаче, Белинда поняла, что он сейчас без слов выдал ей свои инструкции: оставить поднос у дверей номера. Белинда тотчас же шагнула вперед. Только что ей прямо в руки свалился идеальный предлог войти в апартаменты. Осталось лишь сделать так, чтобы вслед за предлогом то же самое проделал Ред Кемпион.

Двери начали раскрываться. Выпятив грудь, Белинда натянула на лицо убийственно-неотразимую улыбку.

Грейс ощупала сотовый телефон Реда, теплый и молчаливый, лежавший в кармане ее жакета. Она героически устояла перед соблазном прослушать оставленные на нем сообщения. В конце концов, это телефон Реда. Это его дела, его жизнь. А она не имеет к этому никакого отношения. Пока что не имеет.

Все мысли Грейс были заняты только Редом и тем, как он обрадуется, и, только войдя в отель, она осознала, что могут возникнуть проблемы с тем, чтобы до него добраться. В конце концов, его апартаменты располагаются на отдельном этаже; едва ли это можно считать идеальным вариантом для незваных посетителей. Конечно, можно позвонить ему в номер, но в этом случае исчезнет неожиданность личной встречи, Ред рассердится на нее за то, что она пришла. Хуже того, он может прислать за телефоном лакея. Как бы поступила в подобной ситуации Элли? Несомненно, она бы придумала что-нибудь смелое и решительное.

И тут Грейс осенило. Она должна набраться наглости и пройти мимо администратора с таким видом, будто знает, что делает.

У нее получилось. Консьерж, узнав ее, улыбнулся, и Грейс прошла прямо к лифтам. Уверенно шагая по пятому этажу к отдельному лифту в пентхаус, она увидела, что случилось невероятное и удача продолжает сопутствовать ей. Как раз в этот момент носильщик затаскивал в лифт бесчисленное количество дорогих сумок с покупками. Грейс радостно проскользнула в кабину вслед за ним, мысленно отметив, что фортуна действительно потворствует смелым.

— Мистер Кемпион меня ждет, — улыбнувшись, объявила она.

Выпятив грудь, Белинда взяла тележку и вошла в апартаменты. Проведя языком по губам, она вздыбила волосы и убедилась, что фотоаппарат на месте, в вырезе декольте. Все готово. Впереди ее ждут богатство и слава.

Вот только в одиночестве ли сейчас Ред? В просторном номере царила тишина, но, прислушавшись внимательно, Белинда уловила какие-то голоса. Ее лоб пересекли недовольные морщинки. Да, определенно голоса; причем, похоже, они становились все громче и громче. Говорили двое, мужчина и женщина. Грудной женский голос с английским акцентом, переплетающийся с мужским, по-американски протяжным. Мужской голос, безусловно, принадлежал Реду Кемпиону.

— Ну же, крошка, я тебя хочу. Мне было так одиноко без тебя. Я мучился бездельем. Я так скучал!

Женский голос внезапно вскрикнул:

— Какой же ты ненасытный! — Похоже, она была довольна. — Значит, тебе меня не хватало?

— Я был в отчаянии. — Голос Реда прозвучал приглушенно, словно он говорил, уткнувшись во что-то лицом. — Крошка, я так сожалею о том, что мы поссорились перед твоим отъездом. Но ты пойми, я должен уладить вопрос с алиментами. Я это обязательно сделаю, обещаю. Я не виноват в том, что у моей бывшей жены крыша съехала. Она распространяет слухи о том, что я сексуальный маньяк, в то время как я однолюб, и тебе это прекрасно известно…

Последовали стоны и вздохи, кульминацией которых стала серия пронзительных женских криков.

Белинда, застывшая в коридоре, нахмурилась. Дело было даже не в том, что Ред Кемпион, судя по всему, занимался сексом, — после интервью в «Трейлере» она была к этому готова. Главное было то, что он занимался им с другой женщиной. А это уже существенно усложняло дело. Хвала господу, она подготовила запасной вариант. Пора перейти к плану Б. Белинда поднесла пальцы к пуговицам блузки, чтобы при появлении Реда Кемпиона мгновенно их разорвать. Она приготовилась к бою. Фотографии голливудской звезды появятся на первых страницах газет всего мира. Неудача полностью исключается. Как только появится Кемпион, она откроет огонь из обеих грудей, а также из фотоаппарата. Хорошо бы он появился один. Впрочем, если задуматься, откровенные снимки с тремя действующими лицами окажутся еще более полезными.

— Принеси мне выпить, хорошо, дорогой? — протрубила женщина. — Поднос только что приехал. Как и ты, ха-ха-ха. Господи, как же мне весело. Да, еще, ты не мог бы проверить, доставили ли мои покупки? Дорогой, я знаю, ты не будешь ругаться. Сегодня утром я заставила изрядно попотеть твою кредитную карточку…

Открылась дверь, и оттуда появились махровый халат и знаменитая светловолосая голова. Кемпион равнодушно скользнул взглядом по Белинде, и она, торжествующе улыбаясь, шагнула вперед, разрывая блузку.

Невероятно, но пуговицы остались на месте. Белинда дернула что есть силы, проклиная дешевую одежду. Ее практически невозможно уничтожить. Ни за что на свете она больше ничего не купит в супермаркете. Наконец с громким треском пуговицы поддались. Груди Белинды вылетели вперед, словно олимпийские бегуны, рвущиеся к финишу, и она сама поспешила к остолбеневшему актеру, лихорадочно шаря рукой за пазухой.

— Что здесь происходит, мать вашу? — протрубил негодующий, пронзительный женский голос.

Нащупав наконец спуск фотоаппарата, Белинда вскипела и одновременно застыла. Господи, этого не может быть!

Однако это было наяву. В коридор величественно вышла неотразимая блондинка в расстегнутых черных кожаных брюках в обтяжку и черном топике, отделанном мехом. В ее зеленых глазах застыло презрение. Изящную шею охватывало золотое колье с бриллиантами; другие бриллианты сверкали на пальцах, агрессивно сжимавших покатые бедра.

Судя по внешнему виду Шампань Ди-Вайн период духовного минимализма остался в прошлом. Или правильнее сказать минимальной духовности? В любом случае, решила Белинда, то был период полной глупости. О чем она и раструбила на весь свет, причем в сильно преувеличенном виде и в немыслимо оскорбительной форме. От воспоминаний об этом ей сейчас стало не по себе — Белинда знала, что Шампань поклялась ее изничтожить. Со слов Таркина она поняла, что Судный день меркнет в сравнении с отмщением, замысленным Шампань. И вот сейчас она была в каких-нибудь нескольких дюймах от нее.

Белинде оставалось надеяться только на то, что Шампань ее не узнает. Да, она смотрела сейчас на нее с нескрываемым презрением, но, как успела выяснить Белинда, Шампань взирает так на весь мир. По крайней мере, точно так же она смотрела на свою челядь в отеле «Гараж».

— Так вот значит, — прогремел знакомый до жути голос, обращаясь к Реду, — та самая шлюха, которую ты трахал, пока меня не было. Значит, мы опять принялись за горничных, так? До меня дошли слухи, ты уже успел перепробовать половину девиц из «Мулен-Руж».

Белинда понимала, что ей нужно бежать, спасаться, уносить ноги. Но было уже слишком поздно. Она застыла, не в силах тронуться с места, завороженная ярким зеленым огнем глаз Шампань, словно кролик, попавший в свет автомобильных фар. Шампань удивленно прищурилась. Ее глаза остекленели, наполнившись бешеной яростью.

— Это ты! — прошипела она, многозначительно вонзая в ковер металлический каблучок туфель из змеиной кожи. — Белинда Блэк, собственной персоной. Не удовлетворившись тем, что ты трахнула мою карьеру, ты хочешь трахнуть и моего дружка!

Белинда судорожно глотнула воздух, тщетно пытаясь свести вместе края разорванной блузки. Ее взгляд, поверженный пылающими жаждой крови глазами Шампань, опустился вниз, застыв на длинных ногах в кожаных брюках, зловеще двинувшихся в ее сторону. К несчастью, немыслимая узость брюк ни в коей мере не стесняла движения Шампань. Ладони Белинды покрылись потом. Рот беззвучно открылся и закрылся, словно у вытащенной из аквариума гуппи. Волосы на затылке вытянулись в струнку, будто часовые у Букингемского дворца.

— Значит, — прошипела Шампань с искаженным от злобы лицом, — «Полный отпад», да?

Белинду захлестнула паника. О боже! Этот проклятый заголовок!

— Я сейчас все объясню, — промямлила она. — Заголовки придумываю не я. Этим занимается помощник редактора. Успокойтесь.

Краем глаза Белинда видела Реда Кемпиона, прислонившегося к стене и с наслаждением наблюдавшего за происходящим, скрестив руки на груди.

Шампань обнажила свои безукоризненно белоснежные зубы в жутком оскале.

— Подождите, подождите! — вскрикнула Белинда. — Главный редактор заставил меня переработать всю статью. Это он вставил в нее все оскорбления.

Она съежилась под взглядом пылающих зеленых глаз, перед надвигающейся грудью, словно накачанной воздухом, перед яростно всклокоченными волосами.

— Да как ты только посмела написать про меня такое? — взревела Шампань, приближаясь к ней и заходя сбоку. — Ах ты, лживая сучка! — Прищурившись, она шагнула вперед, стискивая кулаки. — Думала, тебе это сойдет с рук, да? Сейчас я тебя убью!

— Ой-ййй-ййй, — проскулила Белинда, падая на стул.

— Я никому не позволю говорить обо мне подобное, — прошипела Шампань. — Тем более писать.

Клацая огромными зубами, вздувая мышцы, тряся распущенными светлыми волосами, она надвигалась на Белинду. Та в ужасе попятилась за стул, в отчаянии находя себе утешение только в том, что, если дело дойдет до худшего и Шампань набросится на нее кровожадной львицей, можно будет попытаться ударить ее стулом.

Издав боевой клич, Шампань бросилась вперед. Белинда мокрой от пота рукой схватила спинку стула. Слишком поздно!

Получив могучий тычок в грудь, она упала на ковер и налетела головой на столик. Закричав от страха, Белинда попыталась подняться на ноги, но смогла лишь закружиться по полу, словно перевернутый на спину жук. Прыгнув на нее, Шампань разорвала юбку, обнажая узкую полоску трусиков. Охваченная безотчетным ужасом, Белинда стала отчаянно сопротивляться. Случайно зацепив ногой поднос на колесах, она его опрокинула. Послышался визг, и через мгновение каскады черной икры, омары и пенистая река «Вдовы Клико» обрушились на Белинду и Шампань под аккомпанемент оглушительного грохота и звона бьющегося вдребезги стекла.

— Ты захотела получить и мой завтрак, мать твою? — взвизгнула Шампань. — На, получай!

Схватив пригоршню омаров, она с силой втерла их в лицо Белинды. Та, позабыв про страх, ответила горстью севрюги. Облаченный в один халат, Ред с удовольствием наблюдал за двумя женщинами, сцепившимися друг с другом, обляпанными икрой, с волосами, облитыми майонезом, крушившими коленями устриц, рычащими, лягающимися, царапающимися и кричащими. Они катались по залитому шампанским ковру, и это действо сопровождалось периодическими яркими вспышками на груди у Белинды.

Именно в этот момент Грейс в сопровождении увешанного сумками портье, переполненная счастливым предчувствием, открыла дверь апартаментов.

Загрузка...