Глава 123 часть первая

Что успел, то и публикую. Карфаген должен быть разрушен!)

Гарольд плюхнулся на банкетку и мрачно уставился в стол.

Мессир сел напротив него, пристально разглядывая подавленного парня.

— Вы на мне дырку протрете, — огрызнулся тот.

— Обидно?

Гарольд весь скривился от отвращения, потом пожал плечами.

— Глупо проиграл.

— Хорошо, что ты сам это понимаешь…

— Я отдал ему инициативу…

— Ты отдал ему все! Инициативу, скорость, моральное преимущество! О чем ты думал, кидаясь спасать людей, и давая ему тем самым полную свободу действий?

— О людях! — огрызнулся Поттер.

— Как можно думать о людях, фактически отдавая их во власть этому уроду? Почему ты поверил ему? Поверил дважды! Пустым словам! Почему не ударил его своей магией? Почему позволил ему устанавливать правила поединка? Что за детская покорность и простодушие?

Мессир замолчал, во взгляде его читалась почти жалость.

— Да ладно, понял я все, — почти с отчаянием махнул рукой Гарольд. — Делать-то теперь что? Я уже совсем проиграл? Или это ты меня вытащил оттуда, воспользовавшись своим правом, и теперь у меня остался последний шанс? Правильно я понимаю? А у Дамблдора их осталось два?

Мессир молча смотрел на него.

Гарольд вскочил и заметался по залу. Злость клокотала в нем все сильнее. Сильнейший удар по уверенности в себе, нанесенный ему Дамблдором, вызвал короткое состояние опустошенности в душе, но не сокрушил, а лишь смял и спрессовал его эмоции в тугой комок. Так удар молота не раскалывает булатный клинок, а лишь плющит его поверхность, придавая ей невиданную крепость и твердость. Вот и ненависть Поттера словно спрессовалась до твердого состояния, которое как стальной бандаж скрепило надлом в его душе.

— Ну, что ты молчишь, Мессир? — остановился он.

— Да вот думаю, говорить тебе или не говорить…

— Не тяни!

— Хм, ладно. В общем так. Шансы у вас все еще равны, потому что сестра не будет спасать Дамблдора, если тебе удастся победить его.

Гарольд обернулся на своего покровителя с нескрываемым изумлением.

— Не так уж он ей и интересен, — пояснил Мессир. — И вообще, по-настоящему ее интересует только само Слияние, а куда потом отправляться или оставаться здесь — для нее второстепенно. И кто из вас станет богом, ей не так уж важно, главное, чтобы это состоялось…

— А если я не соглашусь становиться богом?

— Найдется со временем другой, и она знает это.

Гарольд перестал метаться и сел на место.

— Блин, ты меня спасаешь! А почему ты решил мне это рассказать?

— Чтобы ты себя не слишком берег для третьей схватки. Третьей не будет. Сейчас или никогда. Или ты его, или он тебя.

Поттер зло улыбнулся.

— Никаких или. Я его.

— Вот и хорошо. Как самочувствие? Ты ведь изрядно потрудился.

Гарольд пошевелил всем телом, вслушался в себя и с удивлением отметил:

— Странно, но я полностью в форме. Хм-м-м… да, полностью. Даже невербальная магия слушается очень хорошо…

Столешница, которая находилась между ними, взлетела в воздух, потанцевала в нем немного и аккуратно приземлилась на старое место.

— Даже удивительно. После такой передряги я обычно дня два отхожу, а тут и часа не прошло…

Поттер с подозрением уставился на Мессира. Но тот и вида не подал, что понял вопрошающий взгляд своего воина. Тогда тот спросил в лоб:

— Это ты помогаешь мне?

— В части магических сил? Нет. В тебе их и так с избытком.

— А эта Чаша, ну… твоя сестра, она помогает Дамблдору магически?

— Тоже нет.

— А какие силы она ему дала?

— Ну, всякие божественные приемчики. Кое-какие ты уже видел, а остальные должен разгадать сам по ходу дела.

— Ага, — повеселел Гарольд, разглядывая Мессира словно в первый раз.

Потом улыбка сползла с его лица. Он начал понимать, хоть это и казалось совершенно невероятно…

— А я-то думаю, почему Дамблдор ко мне обращается, словно мы еле знакомы? — медленно произнес он, наблюдая за собеседником. — Ни одного личного выпада или намека... Так ты обманул меня… никакого поединка не было… Это было… это было…

— Ситуационное психомагическое моделирование, — кивнул Мессир.

Ни тени смущения не появилось на его лице.

— Говоря проще — цирковое представление? — с угрозой в голосе процедил Гарольд. — Я там жилы рвал и от отчаяния задыхался, а ты сидел здесь и хихикал, сволочь?

— Я не хихикал. Прекрати истерику. Тебе стало от этого хуже? Ты чувствуешь себя более слабым? — холодно перебил его Мессир.

Гарольд, не сводя глаз с оппонента, медленно произнес:

— Я чувствую, что сам стал хуже… грязнее, понимаешь ты это, дубина огненная? Я сам стал хуже! Я теперь не могу верить во многое из того, во что верил раньше.

Мессир холодно поморщился.

— В этом нет ни моей вины, ни моей заслуги. Ничего нового о своем мире ты не узнал, я помог тебе лишь переступить через окостеневшие предрассудки и благоглупости, которыми тебя пичкали всю твою юность. Ты стал не хуже, а сильнее. Ты сделал шаг над миром, чтобы понять мотивы своего врага.

— А зачем мне это нужно? — зло выкрикнул Поттер.

— А иначе ты его не победишь. Охотник должен знать повадки хищника, на которого он охотится!

Прозвучало это сильно, но Гарольд не сдавался.

— Получается, что за твой обман я тебя еще должен и поблагодарить?

— Плевать мне на твои благодарности! Сейчас начнется твоя главная охота в жизни, Поттер! Моей задачей было вооружить твою душу. Физической и магической силы у тебя более чем достаточно…

Эмоции Гарольда достигли точки кипения. Он встал.

— Когда начнется поединок? — почти рыкнул юный маг.

— Немедленно! Моя сестра уже действительно теряет терпение. Она ждет только моего сигнала. Ты готов?

— Да!

— Встань перед занавесом и жди, пока он откроется. Твой противник уже ждет тебя…

Раздосадованный, но готовый к борьбе Поттер проверил свою нехитрую экипировку и встал в указанное место…

Загрузка...