Глава 8

Рут

— Повтори, — высунулась Джемма в мой кабинет, а её кудри дико затряслись в стороны. — Мне нужно услышать это ещё раз. Потому что я до сих пор не верю.

Я закатила глаза к потолку и убрала пальцы с клавиатуры, по которой только что быстро щёлкала.

— Что именно? Потому что прошло уже три дня, а ты продолжаешь заставлять меня мечтать о приборе для стирания памяти. Я бы хотела, чтобы этого вообще не случилось.

— О, прибор для стирания памяти! Как в «Людях в чёрном»? — уточнила она, заходя в кабинет с куриным пирогом в одной руке и банкой энергетика в другой. — Мне бы такой пригодился. Я заигрывала с охранником внизу, а он заметил, что моя юбка была заправлена в трусы.

Она бухнула еду на мой стол, и я едва успела отодвинуть в сторону стопку дел по подбору пар.

— Разве ты не сделала то же самое с тем парнем из отдела кадров на прошлой неделе? — спросила я, вытаскивая из ящика стола жалкий обед: смесь орешков и диетическую колу.

Джемма пожала плечами и открыла банку.

— Это моя карма за то, что я украла у Мейсона Аймона ластик в третьем классе. Его мама была ведьмой.

Я моргнула.

— И она прокляла тебя именно так…?

— Вполне возможно, — отпила она глоток. — Ну так что, повтори. Мне нужно это услышать. Ты проснулась у него дома, и он что?

— Раздел меня догола и овладел мной, — с демонстративной скукой ответила я, доставая из пакета бэйгл-чипс.

— Вот бы так. Тебе не помешал бы хороший секс. Но я хочу услышать, потому что у меня появилась одна мысль, пока я вчера пылесосила.

— Пока ты… Ладно, неважно. Какая мысль?

— Разве тебе не кажется странным, что он был на тебя зол, пришёл на быстрые свидания с намерением устроить разнос, а в итоге сжалился и привёл тебя к себе домой? — Она приподняла брови. С её ярко-голубой блузкой глаза казались ещё более синими.

Я посмотрела на неё поверх очков своим «бабушкиным» взглядом.

— Конечно, кажется. И что?

— А вдруг он тебе нравится? — значительным тоном выдала она.

Я пожала плечами.

— Он сказал, что я ему нравлюсь.

— Я знала! — воскликнула Джемма, торжественно вонзив вилку в пирог. — Я знала! Он хочет встречаться с тобой по-настоящему!

— Он не в этом смысле, — уточнила я, открывая колу. — Он просто сказал, что я ему… ну, терпима. Что я не такая ужасная, как казалось.

Вдруг я вспомнила, как он сказал, что я его типаж и щеки вспыхнули.

— Ага, — Джемма указала на меня вилкой. — Всё ясно. Ты что-то скрываешь. Я знала, что это не просто липовая договорённость. Давай, колись.

Она всю неделю ходила вокруг да около. С тех пор, как я по глупости напилась и вырубилась на диване у человека, который, по всем признакам, должен был меня ненавидеть. И с тех пор, как я поняла, что он чертовски привлекателен. С тех пор, как я захлопнула перед ним дверцу машины и сбежала от всего, что вызывало у меня дрожь в коленях и жар в щеках. Мы якобы должны были пойти на свидание сегодня, но я старалась об этом не думать — иначе бы впала в панику.

Я закинула в рот крендель.

— Ладно. Он сказал, — я сделала паузу, чтобы прожевать, — что я его типаж.

— Боже мой… — Джемма закрыла глаза, как будто стояла под горячим душем. — Боже мой. Ты переспишь с ним. Наконец-то!

— Что значит «наконец-то»? Я… Я не… Чёрт, Джемма, у меня был секс!

— Вот это заикание — прелесть, — ухмыльнулась она. — Каждый раз, как слышу, как ты спотыкаешься на слове «трах», просто балдею.

— Я говорю «трахаться», — пробурчала я.

— Но ты не трахаешься, — беспощадно подытожила она. — Не с прошлого года, не с позапрошлого?

— Наверное, — пробормотала я.

Я вспомнила последний раз, когда мы с Воном переспали. До того, как он бросил меня без гроша, без работы и с разбитым сердцем. К слову, он и в постели был не ахти. Особого удовольствия это ему не доставляло, и вообще он участвовал скорее из вежливости. Мы не занимались сексом уже неделями, когда он исчез.

— В любом случае, извини, что разочарую, но секса не будет. У нас с доктором Ридом взаимовыгодное соглашение, которое закончится после вручения награды. И вообще, — я заговорила громче, пока Джемма не открыла рот, — я это делаю только потому, что он вытащил меня из той передряги в баре. Я не знаю, что бы случилось, но сомневаюсь, что моя работа осталась бы при мне, если бы Скарлет увидела меня пьяной. И вряд ли это было бы безопасно. Так что… — я выпрямилась и посмотрела на неё строго. — Никакого секса. Отношений нет. Успокойся.

— Это ты успокойся, — отозвалась Джемма с широкой ухмылкой. — Потому что переспать с горячим доктором, который спас тебя от мерзавцев в баре — это круто.

— Там не было никаких мерзавцев.

— Которых ты заметила, — уточнила она, крутя вилкой. — Ставлю на ужин в китайском, что ты переспишь с ним. Если я права — платишь ты.

— Ага, конечно, — усмехнулась я. — А когда всё закончится, а мои нижние регионы окажутся суше британского юмора, ты заказываешь мне лишние роллы с крабами.

— Угу, — Джемма довольно закинула в рот кусок пирога. — По рукам.

Раздался звонок. Я отложила пакет со снеками и сняла трубку.

— Добрый день, это доктор Колдуэлл.

— Здравствуйте, доктор Колдуэлл, — раздался бодрый голос Оливии. — У нас тут ваш муж. Он надеется, что вы не заняты с клиентом.

— Мой муж? — переспросила я слишком уж удивлённо.

Джемма округлила рот и закашлялась от смеха.

— Ну ни фига себе, как быстро.

Я замахала на неё рукой.

— Э… эм… да.

— Простите… значит, вы всё-таки с клиентом? — неуверенно уточнила Оливия.

— Нет, не с клиентом, — поспешно ответила я. Хотя… это значит, он хотел меня видеть? Сейчас? Я посмотрела на свою чёрно-белую блузку в горошек, на которой жёлтое пятно от яйца, и на складки, потому что у меня нет гладильной доски. Я не собиралась сегодня видеть людей. — То есть, да. Я с кли…

— Она на обеде! — выкрикнула Джемма так, чтобы её точно услышали. — Пусть заходит!

— Отлично, — сладко отозвалась Оливия.

— Да чтоб тебя… — прошептала я одними губами. В трубку: — Спасибо.

Джемма тихо, с ехидным смехом.

— Сейчас твой муженёк войдёт. — Она вскочила и схватила еду. — Оставлю вас наедине.

— Нет, Джемма! — я резко встала и тут же села обратно — что-то дёрнуло меня вниз. Я глянула вниз и поняла, что лента от банта на воротнике застряла в ящике. Я дёрнула. — Джемма! — прошипела я.

— Привет, муж доктора Колдуэлл, — радостно сказала она, проходя мимо.

Я подняла глаза и обнаружила высокого, подтянутого мужчину, облокотившегося на дверной косяк. Он помахал Джемме.

— Пока, Джемма.

— Подожди, ты откуда её знаешь? — я снова дёрнула ленту, вся вспотев от паники.

— Она на сайте агентства, — невозмутимо ответил Кэл. Он смотрел на меня с лёгким наклоном головы, руки в карманах серых брюк, белая рубашка, чёрный галстук. — Тебе помочь?

— Нет, — резко отрезала я, снова дёрнув ленту и дёрнув за ящик. Но ткань заклинило намертво. — Что ты здесь делаешь?

Кэл оттолкнулся от косяка и пошёл ко мне с медленными шагами и сжатым ртом, будто сдерживал улыбку.

— Три дня не было вестей от моей жены. Что мне оставалось?

Слово «жена» он произнёс так, что у меня в животе перекувыркнулось всё внутри. Я огляделась и пробормотала:

— Я же не настоящая твоя жена.

— Что ты сказала? — Кэл поднял брови, а улыбка расплылась по его лицу. Он подошёл ближе, пересёк всё пространство и оказался рядом. — Повтори, милая?

Я вся вспыхнула, отказалась от борьбы с лентой и обречённо посмотрела на него. Зеленые глаза, тёмно-медные волосы, обаятельная улыбка. Взглянуть на него — всё равно что смотреть в солнечное затмение. Я нервно поправила очки.

— Не издевайся.

Кэл подошёл совсем близко, от него пахло кокосом и солнцезащитным кремом. Он открыл ящик одним движением, а потом не отошёл, а аккуратно развязал и снова завязал мне бант на воротнике.

— Просто исполняю супружеский долг, доктор Колдуэлл.

Я смотрела на него как загипнотизированная.

— Ага.

Он аккуратно завязал ленты, задевая шею костяшками пальцев.

— У нас поменялись планы. Хотел обсудить с тобой.

— Правда? — я испытала странную смесь разочарования и облегчения: возможно, свидания сегодня не будет?

Кэл убрал руки в карманы.

— Родители забронировали столик в прибрежном ресторане, о котором давно мечтали. В Ньюпорте.

Я прикинула.

— Это же часа два в одну сторону?

— Я снял нам номер в отеле, если ужин затянется. Но тебе совсем не обязательно там оставаться, если не хочешь. И вообще, если тебе ехать слишком далеко, всё нормально, — сказал он спокойно, глядя на меня с такой невозмутимостью, будто его и правда устроил бы любой ответ. Мне ещё никогда не было так некомфортно… от отсутствия давления перед свиданием.

— Эм, — я прочистила горло и провела пальцами по банту, который он мне завязал. — Думаю, нормально. Просто надо будет пораньше уйти с работы.

Кэл оглядел мой кабинет, размером с почтовую марку.

— Боже. Что же теперь будут делать твои клиенты?

— Очень смешно, — процедила я.

Он усмехнулся и сделал шаг назад.

— Ну ты и зануда, Колдуэлл. «Смешно», — передразнил он вполголоса. — Где твоя начальница? Мне нужно поздороваться и сохранить твою работу.

— Даже не думай, — я обогнула стол и встала у него на пути, раскинув руки, будто собиралась сдерживать ураган. — Ни за что.

— Не глупи, — он легко перехватил мои запястья одной рукой, закружил меня в сторону и прижал к себе, как будто мы гуляли по набережной, держась за руки. — Мы же стараемся не зря, правда? Посмотрим… Уверен, у неё кабинет с самыми большими окнами.

Кэл одной рукой обнял меня за плечи, другой прижал мои руки к груди и повёл нас к двери.

— Кэл, — прошипела я, пытаясь вырваться. Бесполезно. Проще было бы бороться с земным притяжением. — Она всё поймёт.

— Только если ты будешь вот так дёргаться, — цокнул он языком. — Расслабься, женушка. Мы всё продумали.

— Господи… — простонала я.

Он сменил хватку: отпустил запястья и уложил руку мне на плечи — мягко, но уверенно.

— Тебе нужны уроки отношений, Шортстоп. Урок первый: расслабься и не парься. — Он сжал мне плечо в подтверждение.

— Это закончится катастрофой, — прошептала я. — Я не человек отношений.

— Все «человеки отношений», просто им нужен подходящий человек, — подмигнул он. — Просто подыгрывай.

Я издала высокий, скептический звук, но уже через несколько шагов мы стояли у двери в исполнительный офис. Если по размеру и окнам ещё можно было сомневаться, то табличка на двери точно говорила сама за себя: «Дженис Коперник, генеральный директор».

Дверь была открыта, и Дженис подняла глаза от стоячего эргономичного стола у окна. Сегодня на ней были яркие пёстрые брюки в бохо-стиле, позвякивающие бусинами при каждом движении, синий и фиолетовый палантин, небрежно накинутый поверх белой блузки.

— Доктор Колдуэлл, проходите.

— Спасибо, эм… — я махнула рукой в сторону Кэла, а он тем временем поглаживал мне руку, и у меня в голове тут же настал полный штиль. — Просто… Кэл заглянул в гости, так что…

Я умолкла. Боже, Рут, да ты просто царица неловкости.

— Привет, — сказал Кэл, махнув второй рукой. — Я Кэл.

— О, — с живым интересом отозвалась Дженис. — Очень приятно. Я Дженис.

— Это мой му… — слово застряло у меня в горле. Но я всё же проглотила его и выдохнула: — Муж.

— Очень рада знакомству, — сказала Дженис, не скрывая, как внимательно осматривает его с головы до ног. И не сказать, что я её за это виню. Он и правда выглядел как с обложки. — Рут упоминала, что у неё есть муж.

Кэл хмыкнул.

— Ну, пока что — да. Хотя, честно говоря, она чуть меня не придушила, когда я сказал, что хочу зайти поздороваться.

Дженис обошла стол и протянула ему руку.

— Наша доктор Колдуэлл, как я поняла, очень не любит выставлять чувства напоказ.

— Очень, — согласился Кэл с обаятельной улыбкой, пожимая ей руку. — Но именно поэтому их так приятно завоёвывать.

Как, чёрт возьми, он ухитряется говорить стопроцентную правду, одновременно нагло лгав?

Я одарила его искренней, немного ошеломлённой улыбкой.

— Завоёвывать, значит?

Дженис перевела взгляд с него на меня.

— Признаюсь, я немного сомневалась насчёт нашей загадочной молодой докторши и её пары, но теперь вижу — вы прекрасно подходите друг другу.

Я едва не рассмеялась. Господи. Да уж, ошиблась она знатно.

— Противоположности притягиваются и всё такое, — нервно хихикнула я.

— Именно это я тебе и пыталась донести, — с подтекстом заметила Дженис.

— Ага, — пискнула я.

— Нам пора, любимая, — сказал Кэл, бросив на меня тёплый взгляд, от которого у меня точно остановилось сердце. Дженис он добавил: — Ой, извините. Надеюсь, вы не против. Мы ужинаем с моими родителями в Ньюпорте.

— Конечно, — Дженис махнула рукой. — До понедельника, доктор Колдуэлл.

— Хороших выходных, — отозвалась я, махнув в ответ. Мы пошли обратно в мой кабинет, и я бросила взгляд на Кэла:

— Меня немного пугает, как легко у тебя это выходит.

Он отпустил меня, снова устроился у стены с расслабленным видом и пожал плечами с преувеличенной скромностью.

— Я просто сказал правду.

— Ага, — я свернула пакет со снеками. — И каким-то образом вытащил меня с работы за три часа до конца дня. Мастер.

— Подожди, — Кэл указал на пакет, который я запихивала в сумку. — Это был твой обед?

Я посмотрела на него.

— Ну да. А что?

— Женщина, — он потер глаза. — Ты делаешь очень странный выбор.

— Например, фальшивые отношения с тобой? — с иронией уточнила я.

Он опустил руку и улыбнулся.

— Мило.

— Если уж идём в дорогой ресторан у моря, то, пожалуй, лучше идти туда голодной, — я сунула еду в сумку, взяла телефон и выключила компьютер. — Или это из тех мест, после которых едешь за бургерами?

— Может быть и так, и так, — честно ответил он.

— Возьму сырок из дома перед отъездом, — я застегнула сумку. — Во сколько выезжаем?

— Сырок, — проворчал он, закатив глаза к потолку. Он выпрямился и пошёл за мной. — Я заеду за тобой через час, если удобно.

— Подойдёт, — я попыталась не касаться его, проходя мимо, но плечо всё-таки задело его грудь. По коже пробежала дрожь, и мне захотелось дать себе по голове. Как, скажите на милость, мне сдерживать и голову, и сердце во всей этой комедии?

Похоже, никак.

Мы разошлись у здания. Я ещё раз махнула ему рукой и пошла по исторической улочке к своей машине, припаркованной у счётчика. Лето стояло душное, влажное, я пробиралась сквозь редкие толпы туристов и местных, когда телефон завибрировал в сумке. Подумав, что это Джемма требует отчёт о встрече с «мужем», я вытащила его — и застыла.

Вон: Привет, красотка. Я снова в Штатах. Слышал, ты в Юджине. Поболтаем?

Я подняла глаза от экрана, но ничего не видела. Как будто кто-то сорвал с меня очки, и всё вокруг помутнело и закружилось. Я просто стояла, потрясённая.

Мы только три дня назад заговорили о Воне — впервые за долгое время. Будто одно упоминание вслух снова вдохнуло в него жизнь.

Нет. Хуже.

Я сама вызвала своего личного демона обратно. Чтобы он снова терзал меня.

Загрузка...