Слова Морган Бентли разъедают меня. Я не знаю — ее слова, инсинуация или то, как она сказала их с такой ненавистью. А потом она идет и говорит о своей киске. Учитывая ее непредсказуемые перепады настроения и изменения личности, я понятия не имею, что это значит. Я думаю спросить Чарли, но упоминание слова «киска» кажется мне крайне неловким. Кейт занята каким-то сроком слияния и не отвечает на мои отчаянные сообщения с просьбой расшифровать женские разговоры.
Это сильно дурманит мне голову.
Я не из тех, кто слишком зацикливается на вещах. И хотя я провел весь день в аду Моргана, мне удалось справиться с этим, отвлекаясь на игру «Лейкерс».
Лекс любезно предлагает взять меня с собой, а с его местами на корте, как я могу отказаться. На протяжении всей игры я думаю о Бенни и Томе. Как сильно я скучаю по их присутствию, и хотя Лекс отлично проводит время с ними, ребята точно знают, как веселиться. Плюсы отсутствия отношений — мы делали все, что угодно и когда угодно.
Когда я лежу в постели, совесть берет верх. Я снова посылаю Бенни сообщение, в котором извиняюсь за свой поступок и сообщаю, что переехала в Лос-Анджелес. Этот глупый парень все еще держит включенной функцию чтения сообщений — Том постоянно уговаривал его отключить ее, потому что тогда женщины, которых он старался избегать, узнают, что он читает их сообщения.
Он, очевидно, читает мои, не отвечает, и на этом все заканчивается.
Каждый раз, когда я закрываю глаза, мой разум делает эту безумную вещь, гоняясь по разным воспоминаниям и разным людям, напоминая мне, что жизнь стала сложной, и почему-то я чувствую себя не в своей тарелке в этом мире и в своей собственной коже. Я не думаю, что за всю свою жизнь я когда-либо размышлял о своих действиях так сильно, как сейчас.
И почему? Потому что Бенни и Том никогда этого не позволяли.
Мы не погрязли в жалости, когда все пошло наперекосяк. Вместо этого мы напивались и улетали в другую страну, чтобы отвлечься от проблем. Это срабатывало каждый раз. К сожалению, сейчас у меня нет такой роскоши. Парни не только не разговаривают со мной, но я также не могу подвести Лекса и Хейдена. Они работают до изнеможения, а я не лентяй.
Открыв глаза, я уставилась на стены гостевой спальни. Хотя там темно, обои в бело-морскую полоску создают тень, на мгновение приковывая мое внимание. Я скучаю по своей собственной квартире. Я скучаю по свободе приводить женщин к себе домой. А главное, я скучаю по тому, что нахожусь в пяти минутах ходьбы от мамы.
Мой телефон загорается, отражаясь от темной стены, и на главном экране появляется сообщение от цыпочки, с которой я переспал в прошлом году. Я сажусь в постели с улыбкой на лице. Зоуи — отличная девушка, великолепная и чрезвычайно отдающаяся в спальне.
Зоуи: Привет. Чем занимаешься?
Я отвечаю с легким нетерпением.
Я: Привет, незнакомка. Давно не виделись. Я сейчас в Лос-Анджелесе. Если не ошибаюсь, в пяти часах езды от тебя. Итак, что происходило в мире Зои Ричардс с тех пор, как мы расстались? И BTW, то, на чем мы остановились, было бы отличным местом для продолжения.
Отличная фраза. Я мысленно похлопываю себя по спине за эту фразу. Как и большинство женщин, с которыми я оказываюсь в постели, Зоуи только что рассталась со своим бывшим. У нее был «тяжелый период, и наши миры случайно столкнулись». Второй раз все произошло по чистой случайности. Я встретил ее в баре, когда навещал друга, и она случайно оказалась там. Это было как раз то, что мне было нужно. На самом деле, я хотел подцепить ее снова, но ее тупоголовый сосед по комнате постоянно мешал.
Зоуи: Ничего особенного. Я переехала поближе к пляжу. Так ты в Лос-Анджелесе? С девушкой?
Я тихо хихикаю над ее комментарием.
Я: Да ладно, Зоуи, я не остепеняюсь. Свободен, если ты такая, красавица.
Я начинаю печатать грязное сообщение, вспоминая, как мы трахались в ее комнате и как, когда она кончила, ее тело восхитительно вздрогнуло. Ничто не сравнится с прогулкой по дорожке воспоминаний. Но где-то в середине моего сообщения появляется еще одно, и оно от Моргана. Я быстро оставляю свое сообщение Зоуи, открывая сообщение от Моргана.
Морган: Я вижу изъян в твоем маркетинговом плане. Возможно, Ной Мейсон не так уж и совершенен в конце концов?
Кровь в моих жилах начинает закипать. У этой женщины есть какой-то радар на меня. Она знает, как выбить меня из колеи, когда я уже чувствую себя подавленным. Я быстро набираю ответ.
Я: Не все могут быть такими идеальными, как вы, мисс Бентли.
Пузырек появляется, когда я нетерпеливо дергаю ногами под простыней, скрещивая руки, готовясь к гневу ее слов.
Морган: Никогда не говорила, что я идеальна, и поверь мне, я далека от этого. Пришлите мне завтра еще один черновик с правильными датами для ознакомления. Спокойной ночи, Ной.
— Ты что, блядь, издеваешься? Я тщательно отношусь к своей работе. И редко когда ошибаюсь в датах, — я вскакиваю с кровати и хватаю свой ноутбук, включаю его, жду, пока он загрузится, и проверяю свою таблицу. Тем временем Зоуи прислала мне длинное, затянутое сообщение о том, что она помолвлена или что-то в этом роде. Я быстро пролистала его и отвечаю: — Удачи. Твоему соседу повезло, — и сразу же покидаю этот разговор.
Когда я просматриваю свою таблицу, я вижу, что в одной дате есть небольшая ошибка в расчетах, но ничего такого, что могло бы повлиять на проект. Мисс Застрявшая-Многоликая-Стерва, очевидно, не имеет другого занятия, кроме как мучить меня.
Я: Спасибо, что обратили внимание на эту незначительную деталь. Исправляюсь, обижаюсь и прошу прощения за то, что оказался в центре вашего внимания сегодня вечером.
Я нажал «Отправить», сильно постучав по мобильнику. Это должно заткнуть ей рот. Через несколько секунд она отвечает.
Морган: Что я могу сказать, Ной, внимание к деталям — вот почему я отлично справляюсь со своей работой. А что касается того, что ты сегодня в центре моего внимания, то тебе остается только пожелать, чтобы так оно и было.
Что, блядь, это значит? Я думаю над остроумным ответом, но сквозь гнев мне ничего не приходит на ум. Вместо этого я всю ночь ворочаюсь и ворочаюсь, почти не высыпаясь.
На следующее утро я просыпаюсь с рассветом, с нетерпением ожидая начала дня. Я начинаю с пробежки по окрестностям, а затем занимаюсь с тяжестями в тренажерном зале Лекса. Приятно вернуться к рутине, которая кажется естественной. К тому же я не хочу терять мышцы. Еще одна замечательная вещь в том, чтобы остаться здесь — стряпня Чарли. Она умеет готовить, и при каждом приеме пищи она следит за тем, чтобы у меня была вторая порция, беспокоясь, что я умру от голода.
Я никогда в жизни не беспокоился о своем весе, но то количество макарон, которое я съел вчера вечером, станет причиной избегать весов любой ценой. Поэтому поддержание физической формы имеет для меня первостепенное значение.
Моя потребность сжечь избыток энергии также вызвана текстом Морган. Боже, она выводит меня из себя, даже когда ее нет рядом. Я уже близок к тому, чтобы сказать ей, куда засунуть ее чопорное отношение, но сосредоточился на положительных моментах — она мой золотой билет к Скарлетт Уинтерс. Как только Скарлетт станет моей, я потребую, чтобы она избавилась от нее и нашла кого-то с меньшим отношением.
Ну и ну, самоуверенный ублюдок. Послушай себя, как только Скарлетт станет моей. Это, по меньшей мере, комично.
Приняв душ и переодевшись, я спускаюсь вниз, где меня встречает мертвая тишина. Это райский звук, который я еще не испытывал в этом доме.
— Подожди, — говорю я, входя на кухню, и останавливаюсь, поднося руку к уху, — Это то, о чем я думаю?
— Что? — Чарли сканирует комнату в замешательстве.
— Тишина.
Она смеется, включив кофейник, все еще одетая в пижаму: — Это происходит только два раза в день. До шести и после восьми, — говорит она со спокойным выражением лица, — Ты рано встал и оделся. Довольно модно, на самом деле. Ты встречаешься сегодня с кем-то особенным?
— Ни с кем особенным, — говорю я ей, — Просто еще одна встреча с ассистентом Скарлетт.
— Это будет ваша третья встреча, верно?
Я пожимаю плечами: — Думаю, да.
Пытливый ум Чарли продолжает спокойно наблюдать за мной. Мне очень хочется сказать ей, чтобы она прекратила, потому что я знаю, что в любой момент она наденет свою адвокатскую шляпу и задаст миллион вопросов. Она не может оставить что-то без внимания.
— Не кажется ли вам странным то, что вы еще не встретились со Скарлетт лично?
Я медлю с ответом, намеренно поднося чашку с кофе ко рту: — Она уехала из города идолжна вернуться на следующей неделе.
— Но ее помощник еще не назначил дату? — она произносит слово «помощник» так, словно это ложный титул.
— Ее зовут Морган, — поправляю я ее, — И нет, пока нет. Как я уже сказал, ее нет в городе.
— Морган, да? — повторила она с извращенной ухмылкой, — По имени-отчеству?
Я закатываю глаза на Чарли и издаю детский стон. Ну вот, опять, миссис Вмешательство. Миссис Чарли, которая все время лезет не в свое дело. Сейчас самое время высказать свое недовольство поведением Моргана. Но я знаю, что Чарли прочтет в этом гораздо больше, чем есть на самом деле. А что это такое? Не что иное, как пренебрежительная, заносчивая, подражающая актриса с шестом, засунутым так далеко в задницу, что она едва может ходить.
— Я не понимаю, к чему ты клонишь, — отвечаю я крайне нейтральным тоном, — Она меня не привлекает. Ясно?
— Хорошо. — она ухмыляется, полностью уходя от темы, — Итак, в следующем месяце у нас с Лексом есть кое-какие планы. Каковы шансы, что ты все еще будешь нянчиться с девочками?
— Шансы невелики, — ясморщилась, но тут же искренне улыбнулась, — Отлично, а что? Я думал, что дела на работе отменили.
— Они поменяли даты. Было бы здорово выбраться на несколько часов, побыть со взрослыми, — невинно говорит она, — Я люблю своих девочек. Правда, люблю. Но иногда мне кажется, что я сойду с ума. Они не из тех девочек, которые сидят в углу и раскрашивают. Вообще-то, да, но стены, а не книги. Я ужасная мама, не так ли?
Я краду рогалик с ее тарелки и с полным ртом сливочного сыра говорю ей: — Я не думаю, что это должно быть легко, Чарли. Я думаю, ты отлично справляешься. Они живы, не так ли?
— Да… Думаю, да, — ее тон становится серьезным, — Это потому, что я работаю. Ну, по крайней мере, неполный рабочий день. Может быть, если бы я была мамой, сидящей дома, все было бы по-другому.
— Я так не думаю, — не соглашаюсь я, — Моя мама работала на двух работах с самого моего рождения. И у меня все получилось.
Из ее рта вырывается смех, за ним еще один, пока она не начинает безудержно хихикать.
— Как ты меня развеселил. Ты и правда хорошо получился.
Я бросаю остатки бублика ей в лицо, и сливочный сыр попадает ей в лоб: — Ты — заноза в моей заднице.
— Вот для чего нужна семья. Как геморрой, просто задерживается у твоего ануса и раздражает тебя до смерти.
Мое горло сжимается. Это сравнение отвращает меня от черничного кекса, который пару минут назад без устали дразнил меня рядом с бубликом.
— Пожалуйста, никогда больше так не говори, — рычу я с отвращением.
— Я пошла собираться на работу, — она счастливо улыбается, вставая из-за стола, — Веди себя хорошо. Я не хочу, чтобы мне позвонили и сказали, что ты снова арестован. И кстати говоря, за это ты мне очень обязан.
— Ага, — жестом велю ей бежать дальше, и как только она выходит из кухни, я издаю раздраженный звук, а затем кричу ей в ответ: — И не смей давать девочкам сахар в тот вечер.
Весь день я не могу перестать думать о сегодняшнем вечере.
Часть меня хочет придумать какую-нибудь отговорку, потому что я просто не могу с ней общаться. А другая часть меня — садист Ной — хочет встретиться с ней, чтобы я мог нажать на ее кнопки и раздражать ее так же, как она меня.
Я зарываюсь в работу на большую часть дня, и когда остается час, я получаю от нее сообщение.
Морган: Мне жаль, мистер Мейсон, но я не смогу встретиться сегодня. Я назначу другое время для нашей завершающей встречи. С уважением, Морган Бентли
Что за хрень? Я перечитал сообщение, убеждаясь, что мои глаза меня не обманывают. Она бросила меня. Я читал неправильные знаки, и почему меня это волнует, я до сих пор понятия не имею. Черт! Я как раз собираюсь отправить ответное сообщение, когда Карина, одна из девушек из финансового отдела, стучит в мою дверь.
— Привет, Ной, — она улыбается.
Карина ходит за мной хвостом с первого дня. Симпатичная, но молодая. Моложе, чем я обычно выбираю. Только что из колледжа, слишком молодая.
— О, привет, Карина, — отвечаю я с принужденной улыбкой.
— Ты выглядишь раздраженным, — замечает она, указывая на мобильник, который сидит у меня в руке.
— Просто непрофессиональный клиент.
— Я знаю, о чем ты. Сегодня я целый час проговорила по телефону, споря о счете. Человек на другой линии имел наглость сказать мне, чтобы я вернулась в среднюю школу.
Ай. Как я уже сказал, она молода.
— Я могу тебе чем-то помочь? — спрашиваю я, уставший и отчаянно желающий выбраться отсюда. Может быть, Лекс согласится выпить сегодня вечером. Мне больше всего нужно время для мужского общения.
— О да, конечно, — она смеется, проходя дальше в мой кабинет, — Мы собираемся в Мелроуз, чтобы выпить. Просто хотела узнать, свободен ли ты, чтобы потусоваться с нами?
Я мог бы трахнуть ее. Я имею в виду, она легкая. Одета в этот низкий топ, и ее сиськи покачиваются и подпрыгивают повсюду. Но, как и в моем почти грязном сообщении Зоуи, это был бы способ выплеснуть мои разочарования в Моргане. Погребенный в киске другой женщины.
— Как насчет того, чтобы встретиться с вами, ребята, там внизу? — предлагаю я.
— Звучит как план, — подбадривает она, — Хорошо, тогда увидимся там, Ной.
Она, спотыкаясь, неловко выходит из комнаты, оставляя меня одного. Меня все еще раздражает, почему Морган отменила нашу встречу, и чем больше я об этом думаю, тем больше злюсь. Я достаю свой мобильный и набираю номер Кейт.
— Привет, как дела, мой калифорнийский брат? — отвечает она, слишком бодро.
— Не будет ли неправильным пойти выпить и трахнуть двадцатидвухлетнюю?
— Это зависит от обстоятельств. Где и как ты с ней познакомился?
— На работе, — отвечаю я.
— Э-э… к черту «нет». Помни, что сказала Чарли… не сори там, где ешь.
— С тобой не весело, — жалуюсь я, — И когда Чарли сказала это, она имела в виду тебя.
— С чего вдруг такое желание снять с тебя штаны? — интуитивно спрашивает она, — Кроме того, что происходит со Скарлетт?
— Абсолютно ничего. Я до сих пор не встретил ее, — отвечаю я, потерпев поражение.
— Почему? Я уже купила платье, чтобы надеть его на твою свадьбу. Оно с низким вырезом и правильным декольте, чтобы привлечь одиноких мужчин, но не настолько, чтобы я превзошла невесту и меня назвали шлюхой.
— Ее нет в городе, но ее помощница… — я смеюсь.
— О-о-о, — прерывает Кейт, — Почему я чувствую, что на горизонте что-то назревает?
— Ничего не назревает, — сразу же отрезал я, — До заваривания еще так далеко, что даже семена еще не посажены, чтобы считать их материалом для заваривания.
— Тогда в чем проблема?
— Проблема в том, что ее помощница странная. К тому же, она постоянно бросает меня, что затрудняет мою работу.
— О, почему я не заметила этого раньше? Ты хочешь перепихнуться с ее помощницей, — Кейт смеется над какой-то внутренней шуткой, в которую меня еще не включили.
— Перепихнуться?
— Трахнуть, снять с нее трусики, погладить по заднице. Как вы, американцы, так любезно говорите.
— Это не так, Кейт. Я просто…
— Не можешь перестать думать о ней? — она заполняет мой рот словами, — Это «ловушка».
— Ловушка?
— Да. Вся эта игра с трудностями. Это что-то делает с нашим мозгом, что заставляет нас думать, что мы должны преследовать их. Как в школе. Когда ты кому-то нравишься, он делает все эти неприятные вещи, чтобы заставить тебя думать, что он тебя ненавидит, а на самом деле он просто влюблен в тебя.
Кейт права? Неужели я смотрю на это неправильно? Может ли это быть так просто, что она влюблена в меня? Эта идея — как бы неубедительно она ни звучала — не такая уж надуманная, как может показаться. Женская точка зрения гораздо полезнее, чем то, что сказали бы мне мальчики. Их совет был бы таким: «Брось эту сучку, тебе не нужен бейсболист».
Но Кейт умна, и она знает женщин.
— Что с тобой происходит? — спрашиваю я, меняя тему, — Ты ведешь себя как хорошая девочка?
— Под хорошей девочкой ты подразумеваешь работу в течение долгих часов и полное отсутствие секса? — тянет она, похоже, расстроенная своим положением, — Тогда да, я хорошая девочка.
— Ну, предлагайте свои условия, если вам нужна помощь в отделе укладки, — хмыкнул.
— В последний раз, когда мы пытались, ты вроде как подвел меня. Извини за каламбур, — Кейт хихикает в трубку.
— Один раз, — почти кричу я, — Было холодно.
— Эй… первое впечатление — это все для женщины, — на заднем плане раздается шум, когда Кейт закрывает телефон, прежде чем повысить голос, — Ты думаешь, людям так трудно делать свою гребаную работу правильно?
— Ты говоришь как Лекс, — я улыбаюсь.
— Мне пора. Но послушай, держись подальше от коллег. Не нарушай свое собственное правило. А что касается Морганы… будь осторожен.
— Будь осторожен? Почему?
— Любовь, — закончила она.
Кейт получает письмо о том, что сделка сорвалась, она паникует и практически бросает трубку. Что бы я ни пытался сделать, это просто не укладывается в голове. Кейт просто хочет запугать меня, говоря о «любви» и прочем дерьме. Любовь — это не ненависть к женщине, которая так далеко в заднице, и желание избегать ее любой ценой.
Но ты также хочешь ее видеть, придурок. И ты не можешь перестать думать о ней.
Я собираю свои вещи и иду к машине. Все, что мне удается сделать, это посидеть некоторое время, глядя в окно.
За свою жизнь я был со многими женщинами. И как бы меня это ни бесило, я не знаю, что раздражает меня больше — то, что она отменила нашу встречу, или то, что она тратит мое время, а я еще даже не знаком со Скарлетт.
А вот и теория Кейт.
В порыве я хлопнул руками по рулю, издав разочарованный рев. Подавленный сложностью ее постоянных смен настроения, я решаю, что должен сделать то, что лучше для меня в этой ситуации.
Конфронтация.
Мне нужно найти ее прямо сейчас.