Уход от Кейт был трудным, но это к лучшему.
Всего за несколько дней моя жизнь превратилась из депрессивной в радостную. Что-то в Морган изменилось — ее веселое и беззаботное отношение является глотком свежего воздуха и отвлекает меня от мыслей о Кейт.
Хотя я не говорил Морган о своем местонахождении в последние выходные, это не имеет значения, потому что она — все, что мне сейчас нужно в жизни. Как будто подсознательно она знает, что мне не нужно больше стресса в моей жизни, и переключает свое внимание на то, чтобы быть более открытой для изучения того, куда мы можем пойти в сексуальном плане.
Работа суматошная и тянет нас обоих в разные стороны, но мы все равно находим время друг для друга, когда у нас есть свободная минутка. Если бы не наши ежедневные обязанности, я бы требовал больше времени от Морган. Однако я знаю, как она предана своей работе и сестре, и откладываю свои эгоистичные потребности на потом, пока мы не останемся наедине.
И я никогда не сдерживаюсь.
Я одержим ее телом и поклоняюсь каждому его сантиметру. Она так чертовски красива, что даже когда я не с ней, мой разум и член синхронизируются, отчаянно желая почувствовать запах ее кожи и попробовать ее языком.
Мы расширили границы, трахаясь везде, где только можно — от машины до туалетов в ресторане. Волнение от того, что нас чуть не поймали, только усиливает ощущения, но нас это не волнует. Она ненасытна, и я не могу насытиться. Мой разум не может сосредоточиться ни на чем другом, кроме нее.
Что-то изменилось — она начала открываться мне и рассказывать о своей жизни. Это было неожиданно, но давно ожидаемо. Я узнал о ней одну вещь: она живет на грани, и многие ее истории повторяют мои домашние.
Чарли, что неудивительно, очень рада моей новообретенной одержимости. Хотя она не хочет проигрывать пари, она принимает поражение ради общего блага. По ее словам, у меня появилась прыть. Лекс быстро замечает, что я получаю больше действий, чем он видел за последние годы. Шутка, которую Чарли так горячо поддерживает.
— Если бы моя вагина была закрыта для бизнеса, как ты утверждаешь, то, возможно, у тебя не было бы двух дочерей, кричащих на весь дом, — саркастически отвечает она, затем потирает живот, — И булочка в духовке, которая, могу добавить, нарушена и очень неудобна.
— Возможно, тебе нужно перестать говорить о своей вагине, — говорю я Чарли, чуть не захлебываясь тостом.
Как бы я ни любила Чарли, Лекса и девочек, определенно пришло время найти свое собственное место.
В понедельник у меня еще одна встреча с риэлтором, я надеюсь найти недорогое жилье недалеко от работы. Пробки в Лос-Анджелесе все еще являются для меня занозой в заднице, раздражающая поездка на работу не помогает успокоить мою растущую ярость на дорогах.
Жизнь кажется слишком хорошей, чтобы быть правдой. Морган счастлива, и мы вместе наслаждаемся нашим временем, когда можем. Работа становится все более напряженной, но я преуспеваю в напряжении. Долгие часы не пугают меня, а время, проведенное в Лос-Анджелесе, вскоре становится частью меня.
Когда наступают выходные, Чарли решает устроить импровизированный обед с барбекю.
— У Лекса не так много свободного времени, поэтому, когда он здесь на все выходные, он любит разжигать гриль, — сообщает она нам, — О, и Кейт останется здесь, потому что в понедельник у них с Лексом деловая встреча в Напе.
Мои движения замедляются, пока кофеварка продолжает разливать столь необходимый напиток, которого так жаждало мое тело.
Я молча киваю головой. Чувство вины за то, что я игнорировал Кейт последние две недели, поглощает меня. Ноющий голос в моей голове напоминает мне, что мы просто друзья. У Кейт ответственная работа, даже больше, чем у меня, и это означает, что у нее нет времени поддерживать контакт.
И, будучи зрелым мужчиной, я решил не связываться с ней ради целостности нашей дружбы. Ей не нужны подробности о том, как часто и где я трахал Морган.
— Между вами все в порядке? — спрашивает Чарли, сидя рядом со мной.
— А почему бы и нет?
Чарли потирает живот, что она часто делает, когда я предполагаю, что ребенок пинает ее.
— Я почувствовала сопротивление Кейт, когда упомянула, что она останется. Я имею в виду, ее пришлось немного уговаривать, — признается она, все еще глядя на меня, — У Эрика живут несколько каучсерферов, и прежде чем ты что-то скажешь, я все еще не знаю, что именно это значит.
Я не хочу обсуждать Кейт с Чарли и не хочу упоминать Моргана. Честно говоря, я не понимаю женщин, но я знаю это — присутствие Кейт в эти выходные будет проблемой для Морган. Я не могу точно сказать Чарли, чтобы она не приглашала Кейт, так что следующим лучшим вариантом будет не присутствовать. Найди какую-нибудь отговорку.
— Если ты сможешь помочь Лексу с грилем, это было бы здорово, — добавляет Чарли.
Вот и вся идея.
Субботнее утро наступило довольно быстро. Последние несколько дней прошли как в тумане: встречи одна за другой и быстрая поездка в Сан-Франциско. Я принимаю душ и надеваю шорты-чинос, черную футболку и кроссовки. Белый цвет кажется плохой идеей, когда на гриле остаются брызги мяса.
Я выхожу из комнаты и направляюсь на кухню, когда слышу голос Кейт.
— Я в порядке, Чарли, — утверждает Кейт, ее тон теплый, но не такой, как обычно, — Была напряженная работа. Вот и все.
— Я знаю, что у тебя много дел. Надеюсь, вы практикуете уход за собой?
Что, черт возьми, происходит с женщинами и заботой о себе? Они преуспевают в этом. А вот мужчины — нет.
— Да, мама, — отвечает Кейт более саркастично, — Я забочусь обо всех своих потребностях. Иногда даже дважды за ночь.
Я тихо хихикаю. Это типичный ответ Кейт, и я понимаю, как мне не хватает звука ее голоса.
— Я люблю тебя, — заверяет ее Чарли, — Но поверь мне, никакой вибратор не заменит настоящего мужчину.
— Но мой говорит мне, что любит меня, а иногда, если ты хорошо играешь, он даже прижимается к тебе и шепчет тебе на ухо приятные слова.
Смех Чарли разрывает напряжение: — Мой тоже так делал. Потом Лекс стал ревновать и выгнал его.
Они вдвоем смеются, пока я приближаюсь к комнате, прочищаю горло, не желая устраивать засаду.
Чарли быстро говорит «доброе утро» и смотрит на нас двоих, в то время как глаза Кейт смотрят на меня. Что-то странное овладевает мной, чувство вины и боли одновременно. Это необычно, и я не знаю, что это за чувства.
— Привет, — улыбаюсь, сохраняя дистанцию.
— Привет.
Она быстро возвращает взгляд к своей тарелке. Это движение удивляет меня, и хотя обычно я бы окликнул ее за это, Чарли все еще наблюдает за нами.
— Мне нужно взять кое-что в… — Чарли смотрит на потолок, — в подвале.
— Я принесу это для тебя, — предлагаю я.
— Нет, нет… он маленький, и я могу использовать упражнения.
Она исчезает в мгновение ока, оставляя нас в этом неловком положении.
Тишина опускается на кухню. Я не знаю, что сказать, не хочу поднимать тему Морган, поэтому пытаюсь найти другое оправдание своему отстраненному поведению.
— Я рад, что ты приехала. Чарли не помешает женское общение. В доме слишком много тестостерона.
— Я здесь только по работе, — заявляет она, стоя и по-прежнему избегая меня.
Я протягиваю руку и хватаю ее за плечо. В ту же секунду каждая часть меня начинает скучать по ней, и я понимаю, что вел себя как идиот: — Мне жаль, Кейт.
— Я не уверена, за что ты извиняешься, — повторяет она, все еще не в силах посмотреть на меня.
— Ты можешь посмотреть на меня, пожалуйста?
Она вздыхает, ее голубые глаза встречаются с моими. Я скучаю по ее сумасшедшей заднице. По тому, как она подшучивает надо мной, по бесконечным разглагольствованиям о мужчинах и их поганых эмоциях.
— Ноа, это то, что есть.
— Это то, что есть? — повторил я, слегка смущенный.
— У тебя есть другая жизнь. Я имею в виду, что сейчас у тебя есть обязательства. Все в порядке. Слушай, у меня есть несколько писем, на которые нужно ответить.
Она пытается вырваться из моей хватки, я отпускаю ее, но быстро добавляю: — Кейт, пожалуйста, не надо. Ты мне нужна. Жизнь уже не та, и ты важна для меня. Для меня это все — в новинку. Прости, что не звонил тебе.
— Тебе не нужно извиняться. Ты влюблен.
— Я не влюблен, — уступаю я, отброшенный назад жестокостью ее слов, — Братаны не влюбляются, помнишь?
Она кивает головой, но молчание затягивается, пока я не притягиваю ее к себе и крепко не обнимаю. Ее волосы все еще пахнут клубникой, и я не могу удержаться, чтобы снова не улыбнуться этой знакомости. Прижавшись к моей груди, я чувствую, как она вздыхает, а ее тело расслабляется. Нам просто нужно найти новую норму между нами, вот и все.
— Итак, я слышал, что у тебя все серьезнее с вибратором, — шучу я, целуя ее волосы, — Ты знаешь, что он погубит тебя для всех мужчин?
Кейт чмокает меня в грудь, отстраняясь, но оставаясь в моих объятиях: — Почему ты думаешь, что это он?
— Потому что он по форме похож на член.
— О, хорошая мысль…
— Ну что, все в порядке? — спросил я, положив руку ей на плечо.
— Мы в порядке, — она кивает с ухмылкой.
Чарли возвращается с причудливой тарелкой: — Ладно, давайте начнем это шоу. Лекс маринует курицу. Он никогда не говорит мне, что входит в состав маринада, так как, по его словам, на приготовление уходят часы, но вкус потрясающий. Он мог бы стать шеф-поваром.
— Есть ли что-то, что этот человек не может сделать?
— Ты хочешь чистый или грязный ответ? — Чарли спрашивает серьезно, сдерживая свою ухмылку до минимума.
— Чистый, — почти в унисон кричим мы с Кейт.
— Давайте посмотрим… — онастучит ложкой по своему рту, — Он не может заплести французскую косу.
— А обычную косу он может заплести? — мое лицо остается невозмутимым.
— Да, — отвечает она с улыбкой, — Если у тебя есть девочки, ты должен научиться.
— Ладно, разговор окончен, — говорю я им, — Итак, слушайте, могу я привести Морган на барбекю? Думаю, ей будет полезно познакомиться с вами.
— Наконец-то я познакомлюсь с девушкой, которая приручила зверя, — хмыкает Кейт.
— Зверя? Отдай мне должное, Кейт.
— О, прекрасно. Наконец-то я познакомлюсь с девушкой, которая украла твое сердце.
Я чуть не подавился своим кофе: — Нет, здесь нет никакого похищения сердец. На самом деле, здесь вообще нет никаких сердец, — я нервно смеюсь.
Чарли опускает свою кружку и сурово смотрит на меня вместе с Кейт. Эти две женщины могли бы поднять целую армию своим покровительственным взглядом.
— Мне сказать ему? — Чарли смотрит на Кейт, ожидая ответа.
Кейт кивает головой, соглашаясь.
— Что сказать?
— Ты влюбился в нее. Сильно, — утверждает Чарли.
— Нет, — лгу я, — Мне действительно нравится быть с ней.
— Отрицание может завести тебя только так далеко, Ной, — добавляет свои два цента Кейт, — Итак, я полагаю, что Скарлетт не в теме?
— Никогда не говори никогда.
Когда эти слова вылетают из моего рта, я тут же жалею о них. Скарлетт прекрасна. Она может очаровать вселенную одной лишь улыбкой. Но я должен признаться себе, как бы мне ни было неприятно это делать, что мой защитный механизм сработал, потому что я боюсь, что влюбляюсь в Моргана. Я даже не знаю, что я чувствую и что это значит на самом деле. Но что бы это ни было, я не думала об этом раньше, и это пугает меня. Я путаю отличный секс с любовью.
— Ты не можешь преследовать Скарлетт, если встречаешься с Морганом, — Чарли быстро судит.
Я скрежещу словами: — Я не встречаюсь с ней.
— Тогда что ты делаешь?
— Развлекаюсь. Это не нуждается в ярлыке.
— Хорошо, — Чарли кашляет, — Фобия обязательств.
Раздражающий смех Кейт отскакивает от стен в то же время, когда раздается звонок в дверь.
Я предлагаю ответить, так как эти две женщины сводят меня с ума. Я подхожу к двери, открываю ее и вижу маму, стоящую с чемоданом.
— Мама?
Она делает шаг вперед, прикасается к моему лицу, а затем крепко обнимает меня. Я обхватываю ее руками, не понимая, как сильно мне не хватало ее присутствия рядом. Она прижимается ко мне на некоторое время, и хотя я возвышаюсь над ней, одно ее присутствие напоминает мне о том, что я вернулся домой.
— Что ты здесь делаешь? — спрашиваю я, поднимая ее сумку внутрь.
— Звонок SOS. К тому же, я вроде как скучала по тебе, малыш, — она улыбается.
Закрыв за собой дверь, она идет за мной на кухню. Как только Чарли видит ее, она вскакивает со стула и бежит к маме, крепко прижимаясь к ней. Они обе выглядят грустными, почти в слезах.
Неужели? Здесь кто-то умер? Женщины.
Кейт представилась. Мама смотрит на меня любопытными глазами. Я качаю головой и обвожу пальцем вокруг уха, показывая, что Кейт — кукушка.
— Я все вижу, — бурчит Кейт, — Это я-то сумасшедшая? Это не я влюбилась в сестру кинозвезды.
В комнате воцаряется тишина. Я могу задушить Кейт прямо сейчас голыми руками. Мама прячет улыбку на лице, Чарли отворачивается и делает вид, что готовит кофе.
— Я думаю, ты забыла принять свои сумасшедшие таблетки, — смеюсь, — Поторопись, Кейт, автобус до психиатрической клиники будет здесь в любой момент.
— Ха-ха, — она ухмыляется, — Мне вручить тебе ошейник сейчас или позже?
Девочки входят в комнату, отвлекая всех нас, пока мама суетится над ними. Чарли знала, что она придет, но промолчала, чтобы удивить меня. Мама прилетела на несколько дней из-за потенциального предложения работы в Лос-Анджелесе. У меня смешанные чувства по поводу ее присутствия здесь, в основном потому, что я знаю, что это означает, что ей придется встретиться с Морган.
Когда на кухне становится тихо, мама просит поговорить со мной снаружи, наедине. Мы сидим на крыльце и смотрим, как девочки играют на заднем дворе.
— Мне нравится Кейт, — начинает она, — Между вами двумя есть какая-то необычная связь.
— Никакой связи, мам, — я быстро закрываю эту концепцию, — Кейт — это Кейт.
— И что это?
— Я не знаю, — говорю я неуверенно, — Кто-то, рядом с кем я могу быть самим собой без осуждения. Она просто понимает меня.
— А эта Морган?
Я знаю, почему Чарли не наблюдает за девочками снаружи. Она прячется, потому что ее большой толстый рот не может молчать.
— Мам, я не хочу об этом говорить.
Она выглядит обиженной. Дело не в том, что я не доверяю маме. Просто чем больше я об этом говорю, тем больше все придают этому значение.
— Прости, мам, — быстро говорю я, — Это сложно, и я не знаю, что сказать.
Поджав губы, она молчит, не подталкивая меня дальше: — На прошлой неделе я встретила Тома. Он спросил, как ты.
Мои уши немедленно навостряются: — А Бенни?
— Не уверена, малыш. Я не часто его видела. Одна из дам в парикмахерской сказала, что он переехал куда-то на север.
— Дамы из твоей парикмахерской тоже думали, что я обрюхатил его девушку.
Она смеется и кладет свою руку на мою руку: — Я уверена, что они оба скучают по тебе. Вы трое были неразлучны.
Я тоже не хочу больше обсуждать их. Они живут дальше, и я тоже. У меня здесь новая жизнь и новые друзья. То, что было между нами, осталось в прошлом. Пришло время забыть о них и продолжать жить здесь.
Я извиняюсь, когда Ава просит поиграть в Барби и передает мне Барби-мальчика, и ухожу в свою комнату, чтобы позвонить Морган.
— Эй, у меня всего пять минут, потому что ко мне придут адвокаты. Какой-то идиот сделал фотографии Скарлетт в эксклюзивном спа-салоне и хочет продать их прессе, — отвечает она на одном дыхании.
— О-о. Если тебя это утешит, у нее отличное тело. Если оно у тебя есть, выставляй его напоказ.
Она молчит через динамик, и, возможно, мои слова не были правильным выбором. Я не знаю, как спастись отсюда: — Итак, Лекс и Чарли устраивают барбекю. Ты свободна? Я бы очень хотел, чтобы ты с ними познакомилась.
— Мой папа здесь, — отвечает она.
— Все в порядке. Я уверен, что Чарли не будет возражать.
Она молчит, затем отвечает обеспокоенным тоном: — Э-э… хорошо. Итак, я думаю, ты познакомишься с моим папой.
— Хорошо, и следующая новость… моя мама здесь, — говорю я медленно.
— Хорошо. — она отвечает, — Это хорошо или плохо?
— Хорошо, наверное, потому что я скучаю по ней. Плохо, наверное, потому что она…
— Она достанет детскую фотографию, где ты в обнаженном виде в сумочке?
Я смеюсь: — Как ни странно, у меня есть такая фотография. Я никогда не приводил домой девушек…
Опять тишина.
Ненавижу тишину.
— Ты хочешь сказать, что у тебя никогда не было отношений? — спросила она, несколько шокированная моим признанием.
— Да, — признаю я, не стыдясь своей плейбойской натуры.
— Ничего себе, — восклицает она в трубку, — После стольких лет, как ты можешь не хотеть быть в отношениях?
— Легко, — отвечаю я, — Мне просто было неинтересно. Я не очень-то охотно общался с женщинами, которые хотели отношений.
На заднем плане слышен шум. Морган извиняется, прощается и кладет трубку. Через несколько минут я получаю сообщение.
Морган: Ни на минуту не думай, что тебе удастся уйти от этого разговора.
Он должен был возникнуть, и если жизнь меня чему-то научила, то мне нужно начать быть честным со всеми, включая себя. Конечно, у меня есть прошлое. Разве не у всех нас? Но я оставил все это позади. Мой багаж не притащился в Лос-Анджелес, и я очень рад, что Морган тоже без багажа.
Еда пахнет восхитительно, и, по словам Чарли, Лекс превосходно готовит барбекю. Здесь много гостей, с которыми Чарли знакомит меня, начиная от соседей, которые живут через дорогу и заканчивая родителями и сестрой Лекса. Я вежливо здороваюсь, веду светскую беседу, как воспитанный сын, каким меня воспитала мама.
Эрик привел своих каучсерферов. По сути, это кучка шведских мужчин, ночующих в его квартире. Я не задаю больше никаких вопросов по этому поводу.
И, конечно, Кейт, которая удобно расположилась рядом со столом с пуншем в большой шляпе от солнца.
— Ты надела ее, чтобы защитить Землю от всех галактических сил? — передразниваю я ее.
— Я хочу, чтобы вы знали, что рак кожи — это смертельная болезнь.
— Это так… — соглашаюсь я, — Ты превратишься в омара, не так ли?
— В английского лобстера, но у меня есть волшебный сок, — она держит соло-чашку, подбадривая себя.
Я оставляю ее одну, чтобы напиться и обгореть на солнце, и вижу, как во двор входит Морган с отцом рядом. Он точная копия Скарлетт — те же глаза, и даже брови такой же формы. Учитывая, что он из Литтл-Рока, я ожидал увидеть какого-нибудь деревенского старикашку, и был удивлен, что он выглядит молодо и подтянуто для своего возраста.
Она машет мне рукой, и я подхожу к ней, не зная, стоит ли ее целовать. Поэтому я наклоняюсь и целую ее в щеку, когда она отстраняется и представляет меня: — Ной, это мой папа, Макс.
Я пожимаю ему руку в знак уважения, а затем предлагаю пиво. Лекс и Чарли присоединились к нам и представились. Чарли, похоже, приглянулась Морган, она отозвала ее в сторону и познакомила с девушками. Для меня это все в новинку. Не знаю, почему я чувствую себя невероятно неловко. Как будто все мои миры столкнулись в одном дворе.
— Я Ава, любимица дяди Ноя, — уверенно говорит Ава.
— Лунатик и бандит с зубной щеткой? — Морган наклоняется ко мне.
Я взъерошиваю волосы Авы: — Ага. Ей также нравится пользоваться моим мобильным и покупать приложения, потому что дяде Ною еще никогда не приходилось блокировать свой счет.
Ава прекрасно владеет языком, бесконечно болтая обо всем на свете. У Морган терпение святого, он не устает обсуждать, какой Wiggle ей больше нравится. Я даже не знаю, что это такое.
Мы садимся за один из столов для пикника, когда Кейт и мама выходят на улицу с мисками чипсов и салатом. Я поворачиваю голову, когда Кейт видит нас за столом, на ее губах играет ее обычная озорная ухмылка. Она наклоняется, чтобы прошептать маме на ухо, прежде чем они обе поворачиваются и идут в нашу сторону.
Вот так.
Вот и все.
Какого хрена ты потеешь?
Я поворачиваюсь, делая вид, что не замечаю, когда Кейт целенаправленно обхватывает меня руками, крепко обнимая: — Привет, маменькин сынок.
Я отстраняю ее от себя, замечая, что ее глаза остекленели из-за слишком большого количества пунша: — Ты знаешь, что моя мама стоит прямо здесь?
— Да, — она ухмыляется, — Она разрешила мне называть тебя так. На самом деле, она настояла.
В течение нескольких часов мама и Кейт кажутся неразлучными. Я не понимаю, почему. Кейт замечательная, но я ясно дал понять, что между нами ничего не будет. По крайней мере, между нами больше ничего не будет.
Мама прочищает горло, поднимая на меня брови. Я качаю головой, забыв, что Морган и ее отец стоят рядом со мной.
— Морган, Макс, познакомьтесь, пожалуйста, с моей подругой Кейт и, конечно, с моей мамой, — говорю я, умерив энтузиазм.
— Мама, Кейт… это Морган, моя… девушка, — я сглотнул.
Глаза Морган расширяются.
Черт! Не знаю, что заставило меня так ее назвать.
Что, черт возьми, со мной не так?
Кейт протягивает руку, сначала пожимает Максу, потом протягивает Морган. Я замечаю, что Морган отстранилась и выглядит тише, чем обычно. У нее то же выражение лица, что и во время моей первой встречи в ее кабинете.
— Я так счастлива наконец-то встретиться с вами. Ной так много рассказывал мне о вас, — радостно упоминает Кейт.
— Интересно, — говорит она монотонно, — Он никогда не говорит о тебе.
Наступает неловкое молчание.
Конечно, я не говорю о ней.
А что тут говорить? Мы друзья, вот и все.
Я не понимаю резкого изменения отношения Морган.
Рядом со мной мама завязала разговор с Максом, оставив нас троих наедине, пока они идут к месту, где Лекс готовит еду.
Кейт смотрит на меня, поднимая брови: — Очень приятно познакомиться с тобой. Я пойду выпью чего-нибудь. Все самое вкусное внутри. Тетя Кейт нуждается во взрослом напитке, чтобы пережить игру в прятки, которая вот-вот начнется.
Она предлагает Морган присоединиться к ней, но та отказывается. Она ведет себя грубо и снобистски. Когда ее отец возвращается к нам, это позволяет мне на минутку отлучиться, чтобы пойти в дом. Мама и Чарли на кухне, готовят закуски для детей. Кейт нигде не видно.
— Мама, — зову я, — Мне нужна твоя помощь.
— Что ты теперь сделал? — быстро спрашивает она.
— Ничего… по крайней мере, я не знаю. Морган вдруг стала вести себя странно, и я хочу спросить ее, почему, но она с отцом. Ты можешь отвлечь его снова, чтобы я мог отвести ее в сторону?
— Я заметила, что она, кажется, интроверт.
— Обычно она не такая, — говорю я в ее защиту, — Она просто встретила Кейт, а потом стала такой странной.
Чарли и мама смотрят друг на друга, у обеих на лицах улыбки, как будто я пропустила их личную шутку.
— Ноа, — говорит Чарли, — Она, наверное, ревнует. Я знаю, что вы с Кейт очень близки, в смысле друзья, но для тех, кто этого не знает, вы выглядите как пара.
— Но мы не пара.
— Я знаю это. Кейт это знает. Женщины могут быть привередливыми. Я могу попробовать поговорить с ней, если хочешь? — предлагает Чарли.
— Нет, я, наверное, должен попытаться все исправить. — вздыхаю я.
— Вот почему я не строю отношения. Участие в чужих эмоциях истощает, — выхожу на улицу и снова нахожу их. На этот раз мама приходит мне на помощь, идя с тарелкой закусок и предлагая их Морган и ее отцу. Макс продолжает вести светскую беседу с мамой, шутит о сыре, что дает мне возможность отвести Моргана в сторону.
— Спасибо, что пришла сегодня и познакомилась с моей семьей и друзьями, — обхватываю ее рукой за талию, притягивая к себе. Я хочу ее сейчас.
— Твоя семья очень милая, Ной.
— А мои друзья? — смеюсь.
— Я знакома только с Кейт. Она кажется милой, — снова этот странный тон.
— Она милая. Но она только друг, Морган, не более того.
— Я знаю.
— Правда?
— Да, — она вздыхает, прислоняясь ко мне.
Я целую ее макушку: — Ты милая, когда ревнуешь.
— Аргх. Вот что это такое?
Я снова смеюсь: — Видимо, да. В любом случае, я бы хотел, чтобы ты провел некоторое время с Кейт. Она действительно потрясающая.
— Хорошо, — это все, что ей удается сказать.
Вечеринка продолжается, и, к нашему удивлению, мама и Макс начинают горячий разговор о политике, что кажется мне странным, поскольку мама никогда не говорит ни о чем политическом.
Пока Морган болтает с сестрой Лекса, я гоняюсь за девочками, издавая рычащие звуки, когда их крики раздаются вокруг нас. После беготни и многократного пребывания в надувном замке я выбился из сил.
— Дядя Ной, — снова зовет Ава, — Еще один раз в надувном замке.
Я стону, ставлю свой напиток и следую за Авой в замок. Мы играем в игру, где я довольно сильно бросаю ее о надувную стену, а она хихикает и просит меня сделать это еще раз. На четвертой попытке ее кузен Энди смотрит на меня с бледным лицом.
— Ты в порядке, приятель?
Он качает головой, затем наклоняется вперед, и его рвет на мою рубашку. Мое горло сжимается, мой желудок сокращается, когда я пытаюсь сдержать сухую рвоту. Дети кричат, судорожно выпрыгивая из замка, пока Энди плачет. Я едва сдерживаюсь, чтобы не вызвать рвоту, но протягиваю ему руку, как раз когда входит его отец.
— Все в порядке, — его отец, Джулиан, успокаивает его. Он берет его на руки, ничуть не заботясь о том, что теперь вся его рубашка в рвоте.
— Прости, парень, — извиняется Джулиан, — Мама предупреждала его, чтобы он не ел слишком много желе, и, ну… вот что бывает, когда ты ешь слишком много желе.
Это объясняет множество цветов, разбрызганных по моей черной рубашке. Я говорю ему, что все в порядке, и выхожу вслед за ними, когда Чарли входит с ведром чистящих средств, которые сестра Лекса, Адриана, забирает с собой.
— Вам нужна помощь? — спрашиваю я, все еще приходя в себя от ужасной вони.
— Нет, все в порядке. Мы сами убираем за собой, но спасибо, что предложили. Я думаю, Лекс убежал и его стошнило в кусты.
Морган смотрит на меня с сочувственным выражением лица, пока я иду к дому, сокрушаясь. Я не знаю, что делать с рубашкой, хочу выбросить ее в мусорное ведро, но вспоминаю, что она слишком дорого стоила. Я оставляю ее в раковине в ванной и прыгаю в душ, быстро намыливая себя. Когда я выхожу, я вытираюсь и переодеваюсь в джинсы, а затем направляюсь в свою комнату. В дверь стучат, и входит Морган, тихо закрывая за собой дверь.
Она не может оторвать глаз от моего торса, ее губы сжаты, пока она стоит в полной тишине.
— Боже, у меня есть лицо, ты знаешь, — поддразниваю я.
Она качает головой, отводя взгляд: — Самоуверенный ублюдок.
Я придвигаюсь ближе к ней, обвивая руками ее талию: — Кокетливый, да.
Я беру ее руку и кладу ее на выпуклость моих джинсов. Она сжимает ее на мгновение, затем пытается отстраниться: — Ноа, здесь дети.
— Внизу. Снаружи. Не в этой комнате. Здесь только ты и я.
Я целую ее шею, отчаянно желая почувствовать ее вкус. Провожу носом по ее ключицам, запах ее кожи притягивает меня. Я так хочу трахнуть ее.
— Давай пойдем к тебе сегодня вечером. Трахнем твою соседку, — зарываюсь головой в ее волосы, отчаянно надеясь, что она согласится.
— У меня есть кое-что сегодня вечером. Для Скарлетт.
— Да ладно. Скарлетт поймет. Просто скажи, что тебе нужен выходной. В конце концов, ты моя девушка.
Это слово чужое и звучит странно каждый раз, когда я его произношу.
Вот почему я ненавижу ярлыки.
— Насчет этого… — начинает она, а потом замирает, — Это было неожиданно. Ты мог бы предупредить меня. Мой отец был рядом.
Я отпускаю ее, раздраженный, и иду к комоду, где беру другую рубашку и надеваю ее.
— Ну же, Ноа, мы даже не говорили ни о чем из этого.
— Это моя вина? Я вечно пытаюсь достучаться до тебя, а ты отстраняешься. Разве это не то, что я должен делать? Я здесь парень. Я должен быть тем, кто постоянно недоступен, — кричу я от разочарования.
— Это сексизм и несправедливость, Ной. Я понимаю, ты был со многими женщинами. Это все, что ты делаешь, трахаешься. Возможно, и с Кейт тоже, верно?
— Даже не начинай…
— Она обнимала тебя, я вижу твою связь с ней.
— Мы. Просто. Друзья, — кричу я, устав защищать наши отношения.
— Это слишком сложно, — бормочет она про себя, — Я просто очень нуждалась в тебе. Я не могу этого объяснить.
Я не могу удержаться от зловещего смеха: — Ага, они все так говорят.
Ее лицо искажается в шокированном и одновременно сердитом взгляде: — Что, прости? Я не такая, как другие твои девушки, Ной.
— Нет, — говорю я, глядя ей прямо в глаза, — В этом-то и проблема. Ты совсем не такая, как они.
Стоим порознь, и в комнате воцаряется тишина.
— Я больше так не могу. Эта борьба…
— Убежишь? — я прерываю ее.
— Я не убегаю.
— Так почему ты не можешь отменить сегодняшний вечер? Или даже пригласить меня? Боже, — говорю я ей, озлобленный, — Ты стесняешься быть в отношениях со мной? — Меня убивает то, что я говорю это, но я больше не могу иметь дело с ее гребаной скрытностью.
— Конечно, н-нет, — заикается она, — Сегодня вечером просто…
— Я позвоню Скарлетт, — хватаю свой мобильный, который лежит на комоде.
— Зачем? — спрашивает она в панике.
Я прокручиваю свои контакты и набираю ее номер. Когда Скарлетт отвечает, я включаю громкую связь.
— Привет, Скарлетт, — говорю я гораздо более сладким тоном, — У меня была встреча с Морган, и она упомянула, что у нее есть что-то, что нужно посетить сегодня вечером вместе с тобой.
— Привет, Ной, — весело отвечает она, — Да. На Сансет проходит вечеринка с красной дорожкой. Ты должен прийти. И приведи друзей.
Я смотрю на Морган, довольный.
Она отворачивается и смотрит в сторону окна, сложив руки.
— Знаешь что, я соглашусь с тобой. У нас не было времени, и я надеялся застать ее там.
— Звучит здорово. Я попрошу ее сообщить тебе все подробности. Я очень жду встречи с тобой, Ной.
Я прощаюсь и кладу трубку: — Итак, думаю, тебе лучше переслать мне все подробности, — напоминаю я ей с сарказмом.
— Ты чертовски упрямая задница, ты знаешь это? — хмыкает она.
— Это как смотреть в зеркало, не так ли?
— Пошел ты, — говорит она, прежде чем уйти и захлопнуть за собой дверь.