Глава 40

«Альберт» — оживленный гонконгский паб в Центральном районе, выстроенный в шестидесятые годы. По гонконгским стандартам это в своем роде антиквариат. В заведении имелось три бара разных размеров, функций и направленности. Паб привлекал экспатриантов всех возрастов, но те, что помоложе, предпочитали выпивать в среднем баре — открытом, просторном, шумном и настолько людном, что в уик-энды там бывали проблемы с обслуживанием. Персонал в пабе подобрался в основном британского происхождения. Сорокалетний менеджер Мэнди тоже этническая британка. Войдя в заведение, Мэнн взмахом руки привлек ее внимание. Мэнди была занята, так как в это время дня персонал обычно обслуживал обедающих. Тем не менее, поставив на раздаточный стол поднос со стандартными приправами — английской горчицей, соусами и перцем с солью, — она подошла.

— Привет, Мэнди. Как поживаешь? Найдется минутка, чтобы поболтать со мной?

— Поболтать? Как-то это на тебя не похоже, Джонни. Случилось что-нибудь?

Полицейский ухмыльнулся. Ему нравилась Мэнди — особа крутая, но справедливая, и он не уставал восхищаться силой ее характера. Заимев в качестве бойфренда банковского служащего моложе лет на десять, она не торопилась возвращаться в Англию, предпочитая обустраивать жизнь здесь.

— Нам нужно поговорить. Это займет минут десять, не больше.

— Разумеется. Пойдем со мной.

Она провела его через бар на кухню, а оттуда — в курилку для обслуживающего персонала, выходившую окнами на задний двор. В курилке стояли два стула, а в пепельнице красовалась гора окурков.

— Присаживайся и чувствуй себя как дома. — Менеджер подвинула свой стул поближе к Мэнну, чтобы лучше слышать: в курилку доносился непрестанный шум — как из помещений, так и с заднего двора заведения. — Однако прежде чем мы начнем разговор, мне хотелось бы выяснить, почему ты так давно не бывал у нас. И почему сегодня пришел без подруги?

Она улыбалась, но глаза смотрели серьезно и вопрошающе. Мэнди знала, что женщины — весьма болезненная для него тема, и молчаливо осведомлялась, не перешла ли она известные границы, задав этот вопрос.

Детектив ответил ободряющей улыбкой и покачал головой.

— Ты же знаешь меня, Мэнди, не так ли? Работа у меня всегда на первом месте.

— Только не надо говорить мне о работе! — фыркнула собеседница. — То, что эта девица тебя бросила, еще не значит, что они все такие.

Мэнн почувствовал себя не в своей тарелке, как случалось всегда, когда кто-то вспоминал его бывшую.

— Мне нужно найти женщину, похожую на тебя, — усмехнулся он.

— Ха! — рассмеялась Мэнди. — Я для тебя слишком старая.

— Надеюсь, тебе не сильно за пятьдесят?

— Все шутишь, ах ты, щекастый сукин сын! В любом случае я для тебя слишком взрослая. И требовательная. Мы с тобой и пяти минут не продержимся. Потом кто-нибудь обязательно сиганет с шестидесятого этажа. Но все равно спасибо за предложение. На самом деле я совершенно серьезно интересуюсь твоими жизненными обстоятельствами. С тех пор прошло уже два года — не пора ли успокоиться и прийти в себя? Ты за это время хоть раз получил от нее весточку?

— Я видел, как Хелен паковала чемоданы, — печально пожал он плечами. — Определенно ей хотелось уйти. Впрочем, оставим это. Могу я вернуться к тому, для чего пришел?

— О'кей. Выкладывай, что у тебя там…

— Недавно мы обнаружили несколько трупов — пять, чтобы быть точным. Все они найдены на помойках на Новых территориях.

— И это все? Удивляюсь, что вы их там дюжинами не находите! Одни главари триады воюют с другими. Очень надеюсь, что они поубивают друг у друга как можно больше сторонников.

— Но это другое, Мэнди. Все убитые — женщины и похожи на тебя.

— Что ты хочешь этим сказать? Они что — гвайпо?

— Именно. Все иностранки. Мы полагаем, что большинство из них работали в развлекательных заведениях, в частности, в ночных клубах. Впрочем, нам пока удалось идентифицировать лишь нескольких, так что выводы делать рано. Кроме того, Мэнди, мы не знаем, сколько всего было жертв и сколько еще трупов по данному делу обнаружится в ближайшее время. У нас никто не сомневается, что этот человек убивал в течение длительного времени. Его психологический профиль встречается повсюду. Приходится признать, что этим типом может оказаться кто угодно. Возможно, что это один из ваших постоянных клиентов, регулярно проводящих вечера в баре — вроде старых пьяниц Фокси или Тауда… Он может скрываться под любым именем, любым глупым прозвищем… Подумай об этом!

— Подумаю, Джонни. Обещаю тебе быть осмотрительной и бдительной.

— И еще одно. У тебя не найдется работы для девушки? Мне необходимо вытащить одну молодую англичанку из ночного клуба. Она хорошая девушка и тебе понравится.

Мэнди вопросительно выгнула дугой бровь.

— А дальше что?

— Никакого «а дальше что» не будет. Просто я хочу ей помочь. И это все.

— Помочь улечься в твою постель, так, что ли?

— Возможно. Но уж точно не на анатомический стол в морге.

— Скажи ей, чтобы позвонила. У меня одна австралийка отправляется домой на следующей неделе. Она сможет занять ее место. У нас дневные и вечерние смены, но я постараюсь задействовать ее в дневных.

Мэнн наклонился и поцеловал англичанку в щеку.

— Я перед тобой в долгу, Мэнди. Если заметишь что-нибудь подозрительное, сразу звони. — Он поднялся со стула. — И не забывай об осторожности.

— О'кей, не забуду. Возвращайся к нам поскорей, Джонни. Ты теперь такой редкий посетитель. И помни о том, что я тебе сказала, — крикнула она ему вдогонку, когда инспектор вышел на задний двор и двинулся мимо железных мусорных ящиков с громоздившимися в них грудами гниющих отбросов. — Я хочу видеть тебя здесь с подругой!

— Что ж, это вполне может случиться, Мэнди. — Мэнн махнул на прощание.

Вернувшись к машине, он позвонил Джорджине и оставил ей на телефоне сообщение, содержавшее необходимые сведения о вакансии в пабе «Альберт» и номер телефона Мэнди. После этого детектив почувствовал облегчение. По его мнению, он сделал для девушки все, что мог.

Когда сыщик добрался до квартиры Ким, последняя уже почти перестала его ждать и, поскольку не надеялась, что он придет, начала одеваться, готовясь к выходу на работу. Но Джонни сказал, что все еще можно исправить, и велел побыстрее снять надетое.


Через два часа он вернулся в штаб-квартиру, где занялся разбором вещей Роксанны Бергер. В центральном участке было не протолкнуться. Сюда со всех сторон съезжались офицеры полиции, изъявившие желание помочь в расследовании этого дела. Когда Мэнн вошел в офис, Энджи разговаривал по телефону. Ли отправился в лабораторию, чтобы узнать о результатах анализов. Детектив открыл дорожную сумку и чемодан и вытряхнул их содержимое на свой рабочий стол. Ничего особенно интересного там не оказалось. Немного одежды, немного дешевых ювелирных изделий, много косметики. В сумочке он обнаружил паспорт, но других документов или бумаг, которые могли представлять ценность для расследования, не нашлось. Мэнна не оставляло подозрение, что вещи Роксанны подверглись самому тщательному разбору и частичной экспроприации со стороны Люси.

Энджи закончил разговаривать, когда Мэнн стал запихивать пожитки Роксанны обратно.

— Выяснилось, что единственным близким родственником Роксанны является ее муж Дэниел. И знаешь, что еще? — Мэнн терпеливо ждал, когда он продолжит. — Уже успел жениться вторично. И в этой связи против него выдвинуты обвинения в многоженстве. Кроме того, новая жена обвинила его в нанесении побоев, так что, похоже, ближайшие несколько лет ему предстоит провести за решеткой.

Загрузка...