Глава 9


Джим Чи прошел около двух третей своего рассказа о том, что он видел и слышал в местах Хостина Джо и Хостина Бегея, когда капитан Ларго поднял свою большую коричневую руку ладонью вверх, давая сигнал остановиться. Ларго взял телефонную трубку, взял коммутатор.

«Позвони в Санта-Фе. Школа для индейцев Святой Екатерины. Дай мне ту сестру, с которой я говорил ранее. Директор. Скажи ей, что мне нужно поговорить с тем другом девушки Сози. Нужна дополнительная информация от нее. Посмотрим, сможешь ли ты меня достать. та девушка по телефону. Перезвоните мне, когда вы ее получите. Хорошо? "

Затем он повернулся к Чи и выслушал остальное без комментариев и вопросов. Его черные глаза безо всякого выражения следили за Чи, то и дело уходя в сторону, чтобы изучить его большой палец, а затем снова, чтобы изучить Чи.

«Первый совет, который мне нужен от вас, - сказал он, когда Чи закончил, - это то, что сказать Шарки, когда он узнает, что полиция племени навахо допрашивает одного из его свидетелей по федеральному делу об убийстве».

"Вы имеете в виду Джозефа?"

«Конечно, Джозефа», - сказал Ларго, переводя взгляд с большого пальца на Чи. «У меня нет проблем с объяснением, почему ты пошел в хоган Бегея. Ты пошел туда в поисках сбежавшей девушки, и Шарки, как обычно, должен проглотить эту девушку, потому что тебе повезло. Она была там».

«Скажи ему, что я разговаривал с Джозефом по той же причине», - предложил Чи.

"Не сработает".

«Думаю, что нет», - признал Чи. «Тогда смени тему разговора. Спросите его, почему Агентство исключило этот материал из присланного вам отчета. Спросите его, почему не было упомянуто, что Горман приезжал в Шипрок в поисках кого-то еще по имени Горман. Спросите его, почему фотография трейлера… Чи не закончил предложение. Выражение лица Ларго говорило, что ему не нравится это предложение.


"Что я скажу Шарки?" - повторил он. «Вы собираетесь дать мне объяснение, или я должен сказать ему, что один из наших людей нарушил правила отдела и прямые и конкретные приказы своего командира, и поэтому его временно отстраняют от должности без оплаты, чтобы научить его лучшим манерам?»

«Скажи ему, что девушка исчезла сразу после того, как все это произошло, и она внучка Хостина Бегея, и мы думаем ...»

Телефон прервал его. Ларго поднял его. «Хорошо», - сказал он. "Как ее снова зовут?" Он прислушался, затем нажал кнопку выбора.

«Мисс Пино? Это капитан Ларго из племенной полиции навахо в Шипроке. Не могли бы вы дать нам немного дополнительной информации, которая поможет нам найти Маргарет Сози?… Что?… Нет, нет, мы думаем, что с ней все в порядке. Что нам нужно, так это более ясное представление о том, почему она ушла, когда она ушла ».

Ларго слушал.

"Письмо?" он сказал. «Когда?… Она говорила что-нибудь о том, что сказал в нем ее дед?… Угу. Понятно. Она упомянула имя?… Конечно. Я могу это понять. Вы бы запомнили это, если бы услышали? Это был Горман. ?… Вы уверены. Как насчет имени… Ее дядя?… Хорошо. Повторите это еще раз, пожалуйста? Все, что вы помните, она сказала.

Ларго слушал, время от времени делая заметки в своем блокноте.

«Что ж, большое спасибо, мисс Пино. Это очень помогает… Нет, мы думаем, что она в безопасности. Мы просто хотим ее найти». Ларго бесстрастно посмотрел на Чи и добавил: «Опять».

«Еще кое-что. Она сказала, когда собиралась вернуться?… Ладно. Еще раз спасибо».

Ларго осторожно положил трубку.

«Вы один счастливый навахо, - сказал он, - что почти так же хорошо, как быть умным».

Чи ничего не сказал.

«Оказывается, я могу сказать Шарки, что Маргарет Сози получила письмо от своего деда, отправленное на следующий день после стрельбы, и в этом письме он рассказал ей о некоторой опасности. Предупредил ее держаться подальше от Шипрока и обходить Гормана».

"Опасность?"

"Это все, что она сказала девочке Пино. Или все, что девочка Пино могла вспомнить, что она говорила об этом. Она сказала, что Маргарет сказала ей, что ее дедушка, должно быть, очень расстроен, потому что ему было очень трудно написать письмо. Она сказала, что волновалась. о нем, и она собиралась посмотреть на него ".

«Это было письмо, которое он отправил из Two Grey Hills», - сказал Чи.

«Вероятно, - сказал Ларго. «Было бы хорошо, если бы вы спросили ее о таких вещах. Что-то практическое. Знаете, Шарки это заинтересует. Он скажет:« Так вот, у вашего полицейского была эта девушка под стражей. Но он этого не сделал ». Не спрашивать, зачем она пришла к хогану. Или узнать о письме. Или узнать, что дедушка предупреждал ее о чем-то опасном. Или о чем-то полезном ». И Шарки скажет: «О чем ваши офицеры болтают в подобных случаях? Я имею в виду, как они поддерживают разговор, пока не позволят подозреваемому уйти?» Что мне сказать об этом Шарки? "

«Скажи ему, что мы говорили о привидениях», - сказал Чи.

«Призраки. Шарки это понравится».

«Я слышал, ты спрашивал девушку Пино, упоминала ли Маргарет Сози имя Гормана», - сказал Чи, меняя тему. "Ты думаешь о том же, что и я?"

«Я думаю, мы не знаем наверняка, от какого Гормана ей следовало держаться подальше. Того, в кого уже стреляли, или того, кого искали».

«Обитатель алюминиевого дома трейлера», - сказал Чи.

«Может быть», - сказал Ларго. Он почесал нос. «Или, может быть, его просто сфотографировали». Он встал, потянулся, подошел к окну и внимательно осмотрел парковку. «Сложите все вместе, - сказал он наконец, - и что у вас есть? Альберт Горман, угонщик автомобилей, едет из Лос-Анджелеса в Шипрок в поисках Лероя Гормана. Мелкий хулиган снимает себе дорогой самолет и едет за Альбертом. Они стреляют друг в друга. Горман идет к дяде, приходит туда ночью, рассказывает старику, что произошло. На следующий день дядя Бегей выходит на торговый пост и отправляет письмо Маргарет Сози. Говорит ей, что что-то опасно. и держаться подальше от Шипрока и держаться подальше от Гормана. Какой Горман? Я предполагаю, что это не Горман с пулей в нем. Каким бы старым был Бегей, он видел достаточно раненых людей, чтобы знать, когда кто-то сильно ранен. Он бы знал, что Альберт ни для кого не опасен. Предупреждение будет о Лерое. Держитесь подальше от Лероя ».

«Да», - сказал Чи. «Во всяком случае, наверное».

Ларго покинул парковку и снова сел за свой стол. К нему вернулось внимание к ногтю большого пальца, он держал ладонь на столе, подняв большой палец и медленно сгибаясь, когда осматривал его. «Я позвоню Шарки», - сказал он. «Я думаю, нам лучше найти эту девушку Сози». Он перевел взгляд с большого пальца на Чи. «Опять», - добавил он.

«Да», - сказал Чи. "Я думаю так."

«И Лерой Горман», - сказал Ларго. «Вы думаете, у Шарки есть эта фотография? Трейлера?»


"Нет." Чи описал, как Шарки обыскивал бумажник Альберта Гормана.

«Значит, либо Горман избавился от фотографии, либо кто-то другой вынул ее из его бумажника. Может, старик Бегей. Или Джозеф Джо не знал, о чем, черт возьми, говорит».

Пока он говорил это, Ларго снимал трубку. Он сказал оператору позвонить в ФБР в Фармингтон и доставить ему Шарки. «Вы уверены, что Джо рассказал Шарки о фотографии, о том, что Альберт Горман ищет Лероя Гормана?»

"Я уверен."

«Этот сукин сын», - сказал Ларго. Он не имел в виду Джо.

Шарки был на телефоне.

«Это Ларго, - сказал Ларго. «У нас пропала девочка-подросток, что, похоже, связано с твоей стрельбой в Гормане. Зовут Маргарет Билли Сози. Ты слышал что-нибудь, о чем мы должны знать?»

Ларго слушал.

Она учится в школе индейцев Святой Екатерины в Санта-Фе. Внучка Эши Бегая. Она получила письмо, которое он отправил на следующий день после стрельбы. Ее дедушка сказал ей кое-что о том, чтобы держаться подальше от Шипрока и не ходить вокруг Гормана, потому что это было опасно ".

Ларго слушал.

«Не знаю почему», - сказал он и снова прислушался. «Ну, в любом случае звонок стоил», - сказал он. «Она ушла из школы после того, как получила письмо и пошла в дом Бегей. Мы были озадачены, почему старый Эши Бегей мог подумать, что Горман опасен, когда в него попала пуля - ты знаешь, он умер прямо здесь, в хогане. Может быть, старик говорил о другом Гормане? "

Ларго очень коротко выслушал.

«Мы не можем спросить ее, потому что, - он взглянул на Чи, - она ​​убежала и снова исчезла. Что? Внучка. Маргарет Сози - внучка Эши Бегей. У вас есть что-нибудь, что могло бы побудить нас искать здесь еще одного Гормана?» Опасного? "

Ларго снова прислушался. Он прикрыл мундштук ладонью, посмотрел на Чи, сказал: «Лживый сукин сын», и послушал еще немного.

«Ну, - сказал он, - мы пошли и поговорили с Джозефом Джо, чтобы узнать, сказал ли ему что-нибудь Альберт Горман, и он сказал нам, что Альберт ищет парня по имени Лерой Горман». Ларго подмигнул Чи. - Думаю, Джо забыл вам об этом сказать. И Джо сказал, что Горман показал ему фотографию алюминиевого трейлера дома, где должен был жить этот Лерой Горман.

Ларго выглядел слегка удивленным. «Хорошо, - сказал он. "Будем на связи."

Он повесил трубку, подозрительно глядя на телефон, а затем на Чи.

«Шарки говорит мне, что Джо ничего не сказал им о том, что Альберт Горман кого-то ищет, или о фотографии, и что на теле Гормана не было фоторафии».

"Интересно", - сказал Чи.

«Интересно, что происходит?» - сказал Ларго. «Я не думаю, что Шарки лжет только для того, чтобы практиковаться».

«Нет», - сказал Чи. Он думал, что начнет охоту на алюминиевый трейлер

«Думаю, нам лучше посмотреть, сможем ли мы найти этот трейлер для жидбя», - сказал Ларго.


Загрузка...