Глава 26


Чи открыл перчаточный ящик, порылся в нем среди карт, инструментов и бумаг и вытащил пистолет. Это был короткоствольный револьвер 38 калибра, и Чи смотрел на него без удовольствия. Ничего против этого конкретного пистолета; просто Чи не любил ни одного из них и не особо хорошо их использовал. Ежегодно требовалось поддержание его свидетельства о меткости стрельбы, что являлось условием работы. Хотя ему всегда удавалось пасовать, никогда не было лишнего патрона. Однако теперь вес пистолета успокаивал его в руке. Он осмотрел его, убедился, что он заряжен, взвел и снял с боевого взвода. Потом сунул его в боковой карман пальто. В общем, пришло время составить план. Это включало попытку выяснить, что здесь могло произойти.

Ключ ко всему этому был прост: Лерой Горман не был Лероем Горманом. Он мог быть Бено или как его там звали - навахо Шоу сказал, что большое жюри предъявило обвинение, и его так и не задержали. В этом был смысл. Шоу сказал, что найти его было сложно, потому что у него не было записей об арестах, что означало отсутствие фотографий или отпечатков пальцев, а также никакой полезной информации. Таким образом, никто не собирался его узнавать. И когда придет время предстать перед Макнэром перед судом, навахо, идентифицированный как Лерой Горман, будет помещен в качестве свидетеля, и как они тогда будут действовать? Чи предположил, что знает. Когда D.A. осматривал его, он прерывисто и неуверенно декламировал свои показания, вызывая сомнения у присяжных. Затем при перекрестном допросе он говорил, что Апчерч научил его тому, что говорить; что Апчерч предоставил ему всю эту информацию и заверил, что это правда, и предупредил, что, если он не будет читать в суде, его отправят в тюрьму как вора. Он сказал бы, что на самом деле ничего этого не знал; он просто передавал то, что сказал ему агент ФБР. И это, конечно, испортит все, что говорит любой другой свидетель обвинения, и вызовет по крайней мере разумные сомнения, и Макнейр уйдет домой бесплатно.

Настоящий Лерой Горман, несомненно, был мертв. Они никогда не захотят, чтобы его тело нашли.

Чи передумал. Шарки? Нет проблем.

Предупреждение Лероя было отправлено по почте почти сразу после того, как его поставили на место. У Шарки почти не было шанса увидеть его. Значит, Лерой Горман не был Горманом. Чи обнаружил, что снова думает о нем как о Грейсоне. Что делать с Грейсоном?

Чи вылез из пикапа и посмотрел на хогана. Пение Литтлбена теперь было тихим. Чи представил, как он стоит на коленях и строит последнюю картину из песка. За исключением двух мужчин и очень толстой женщины, разговаривавших у огня, те, кто ждали рассвета, который завершит церемонию, ждали в относительном тепле своих машин. Чи уставился на «шевроле» Гормана, пытаясь понять, был ли в нем мужчина. Он не мог сказать. Он сунул пистолет в карман куртки и сделал два шага к машине Гормана. Затем он остановился. Вся теория внезапно превратилась в чепуху - результат ударов по голове и слишком долгого отсутствия сна. Он представил, как арестовывает Гормана.


"На каком основании"?"

«Я думаю, вы выдаете себя за федерального свидетеля».

"Это преступление?"

«Ну, может быть».

И он представил себя стоящим перед столом Ларго, и Ларго смотрит на него безмолвным, печальным, пораженным последней глупостью Чи. А Шарки, может быть, в дальнем конце комнаты, слишком разъяренный, чтобы быть связным.

Чи вернулся к своему пикапу и прислонился к нему, пытаясь думать. Если бы Горман был наемником, работающим на Макнейра, что бы он сделал, когда Чи позвонил ему и сказал, что девочка Сози найдена, и пригласил его приехать и встретиться с ней? Он бы не пришел. Конечно, нет, потому что Маргарет Сози увидела бы фотографию Лероя Гормана и узнала бы, что он не Лерой Горман, и это все испортило. Он пришел, так что, конечно же, он был настоящим Лероем Горманом.

Чи подумал еще немного. Его теория, какой бы ошибочной она ни была, заставила все встать на свои места. Все. В нем объяснялось, что произошло в хогане Бегай. Больше ничего не объясняло этого. Значит, этот человек был самозванцем и все равно пришел.

Но конечно! Грейсон должен был прийти. Здесь Чи встретит Сози, увидит фотографию, узнает, что Грейсон не Лерой Горман, и все вокруг него рухнет. Так что он пришел достаточно поздно, чтобы Маргарет Сози не увидела его в приличном свете. И пока что она его вообще не видела. Он пришел, потому что это был последний шанс вернуть фотографию, прежде чем она нанесет серьезный вред, и устранить Сози, который видел фотографию.

Чи пришла вторая пугающая мысль. Кем бы он ни был, он бы не пришел один, если бы мог. Он бы позвонил в Лос-Анджелес и послал бы Ваггана на помощь. Как долго это займет? Арендованный самолет, арендованная машина. Чи попытался вычислить. Достаточно времени, чтобы прилететь в Альбукерке и потом поехать. Ему в голову пришла еще худшая мысль. Вагган не ждал в Лос-Анджелесе все время, пока Чи ремонтировал там в больнице. Скорее всего, он каким-то образом подтвердил, что девушка Соси ушла, и он поехал прямо в резервацию, чтобы ее искать. Это действительно упростило бы путь сюда. Он мог бы уехать с Горманом. Чи в этом сомневался. Он бы привез свою машину. И где бы он это оставил?

У Чи был возможный ответ на это. Он поспешил по въездной дороге мистера Желтого к дороге, которая привела его на Меса Гиганте. А потом он пошел, держась подальше от него. Разрушенный хоган, который описала ему девушка из полицейского участка, находился примерно в миле отсюда, у края холма. Чи подошел к нему осторожно, стараясь держаться под прикрытием можжевельника, когда мог, и приглушенным, когда укрытия не было. Там, где дорога отходила от дороги к руинам, Чи остановился, опустился на колени и стал изучать землю. Следы шин. Лунный свет теперь был тусклым, косым из-за западного горизонта, но следы были достаточно четкими. Сделано сегодня. Сделано всего несколько часов назад, и не было ни ветра, ни времени их смягчить. Все еще стоя на коленях, Чи направился к хогану, скрываясь из виду прямо над изгибом земли. Ни один каньонсито-навахо не заедет туда ночью и не бросит вызов призраку. Хоган был отмечен на карте, которую он оставил человеку, который не был Лероем Горманом. Этот человек, должно быть, оставил карту Ваггану, а Вагган - очевидно, из того, что произошло в месте Бегая - позаботился о том, чтобы узнать, как навахо относятся к призракам и призрачным хоганам.

Чи осторожно двинулся по тропе, держась за можжевельник. Ему не нужно было далеко уходить. Пройдя менее пятидесяти ярдов, ему было достаточно обзора за холм, чтобы увидеть верхушку того, что осталось от стены хогана. А через стену - верх темного фургона. Чи смотрел на него, вспоминая, когда он видел его в последний раз, и то, что он видел в тот безумный момент, когда находился внутри него, вспоминая запертую стойку для оружия позади водительского сиденья и то, что в ней находилось. Он видел автоматический дробовик, что-то похожее на автомат M16, и, по крайней мере, два небольших автоматического оружия - арсенал.

Достаточно рано на пути к Желтому месту Чи пришло в голову, что если здесь что-то пойдет не так - а они, скорее всего, так и пойдут, - то только из-за глупости Джима Чи. Он нашел для них Маргарет Сози, а затем призвал их к ней. Две другие вещи также казались очевидными. Вагган не стал бы делать здесь, во время этого пения, ничего явного, потому что он был достаточно умен, чтобы знать, сколько времени ему потребуется, чтобы ехать отсюда туда, где он мог бы потеряться. Пустая бездорожная местность создавала проблемы для правоохранительных органов, но имела и свои преимущества, и одно из них заключалось в том, что блокпосты чрезвычайно эффективны. Если у вас есть колесный транспорт, то некуда деваться. Если вы без машины, спрятаться достаточно легко, но нет скорости. Так что Вагган подождет. Возможно, следит за ними отсюда. Может, догнать их по шоссе и прикончить всех очередью из автоматической винтовки. Или, по крайней мере, следовать за Маргарет Сози. Чи, пока он не увидит фотографию, не будет опасен. И он сказал заместителю Гормана, что фотография была в Санта-Фе.П


Наконец ему пришло в голову, что у него есть одно преимущество. Он знал, что Грейсон был врагом. Он знал, что там ждет Вагган. Чего он еще не знал, так это того, как использовать это преимущество. Он быстро двинулся через змейку и кактус обратно к хогану Желтого. На восточном горизонте теперь он мог различить неровные очертания гор Сандиас и Манзано, освещенные первыми лучами рассвета. У него было очень мало времени, чтобы решить.

Огонь был восстановлен за счет свежих поленьев, и когда Чи вернулся, высоко над хоганом посыпались искры. Все встали, ожидая финального акта драмы, который освободит Маргарет Сози от призрака, который ехал на ней, и вернет ее на путь красоты. Чи рылся в толпе в поисках Грейсона. Он заметил его на краю скопления людей, когда звук пения Литтлбена прекратился. Было слишком рано. Чи нырнул обратно в толпу, подальше от поля зрения Грейсона.

Дверь хогана открылась, и появился Литтлбен в сопровождении Маргарет Сози. В правой руке он держал небольшой глиняный горшок, а в другой - пару тщательно расписанных и оперенных молитвенных палочек. Он держал пернатых пахо высоко, их древки скрещивались крест-накрест. «Теперь наша дочь будет пить этот отвар», - скандировал он.

"Теперь наша дочь, она дочь Черного Бога,

Теперь наша дочь, она дочь Говорящего Бога,

Теперь наша дочь, она девушка из Синего Кремня,

Теперь наша дочь, она девушка с белой ракушкой,

Теперь наша дочь зло напьется,

Сейчас дочка в хозро вернется,

Теперь наша дочь снова будет ходить под падающим мужским дождем,

Теперь наша дочь будет ходить в темном тумане вокруг нее,

Теперь наша дочь будет красотой над собой.

Теперь наша дочь ... "

Чи снова потерял Грейсона из виду. Он отвернулся от поэзии песнопения, чтобы найти его. Когда пришло время, он захотел точно знать, где найти этого человека. Он хотел, чтобы Грейсон был рядом. И Грейсон был рядом. Он просто придвинулся немного ближе к хогану. Но он все еще держался там, где Маргарет Сози не могла его видеть - по крайней мере, так казалось Чи. Чи также казалось, что Маргарет Сози вряд ли его заметит. Она выпила дымящееся рвотное средство и смотрела на восток. Предполагалось, что ее вырвало, когда на горизонте показался первый красный ободок солнца. По напряженному выражению ее лица было очевидно, что ее сразу же стошнит. Но внезапно появился ободок солнца. Пришло время использовать его единственное преимущество.

Чи поспешил сквозь зевак к Грейсону и схватил его за локоть.

«Лерой, - сказал он. "Беда."

"Какая?" Грейсон выглядел пораженным.

«Вагган здесь, - сказал Чи. «Крупный блондин, убийца для Макнейра. У него там припаркован фургон».

"Вагган?" - сказал Грейсон. "Боже мой."

«Он, должно быть, ждет, пока все не закончится. Пока толпа не разойдется. Или он ждет, когда ты уйдешь, и он последует за тобой».

«Да, - сказал Грейсон. Он выглядел достаточно нервным.

«Есть другой выход отсюда», - сказал Чи. «Мимо этого места дорога вьется по другую сторону холма. Плохо, но проходимо».

Вокруг смеялись и хлопали зрители. Маргарет Сози избавилась от своего зла и была возвращена в хозро. Вокруг нее столпились родственники.

«Просто поверните налево, там, где подъездная дорога Желтого съезжает с дороги, и продолжайте движение. Я позову Маргарет и пойду за вами».

«Слева», - сказал Грейсон. "Хорошо."

Он побежал за своей машиной. Чи поспешил сквозь толпу к Маргарет Сози. Она разговаривала со старухой, рядом с ней стоял Литтлбен.

«Давай, - сказал Чи. «Вагган здесь. Мы должны бежать».

Маргарет Сози выглядела озадаченной. Когда смыли призрачную черноту, она тоже выглядела бледной. "Вагган?"

«Здоровяк из Лос-Анджелеса, помнишь? Того, кто притворился копом. Того, кто меня ударил».

«О, - сказала Маргарет Сози. Она поспешила вместе с ним. «До свидания. До свидания. И спасибо».

«Шевроле» Грейсона с ревом неслось по трассе прочь от Желтого места. Чи завел свой пикап, закружил его в облаке пыли и с ревом поехал по трассе. На дне арройо он остановил пикап, переключил на пониженную передачу и осторожно повел его по воде, ударяя и ударяя по камням и царапая заросли горного красного дерева и чамизы, которые процветали на дне ручья. . Когда он был достаточно далеко от трассы, чтобы скрыться из виду, он выключил двигатель. Маргарет Сози смотрела на него с вопросом на лице.

У него было достаточно времени, чтобы объяснить ей все, потому что теперь ничего не оставалось, кроме как ждать ...

«Итак, - заключил Чи, -


"Я сказал парню, который притворяется Горманом, что я заметил Ваггана, и я сказал ему бежать к нему по дороге на другой стороне холма, и я сказал ему, что вы и я последуем за ним. Он сразу уехал, но куда он поедет, так это сказать Ваггану, что мы его видели и что мы бежим ".

«Но когда он идет за нами…» - начала Маргарет Сози.

«Мы даем ему время сделать это, а потом бежим сами».

"Но почему мы просто не спустились на другую сторону?"

«Дорога никуда не ведет. Так мне сказали в полицейском участке. Здесь она немного блуждает и превращается в следы фургонов. Но другого пути вниз от холма нет, просто вернитесь тем же путем, которым мы пришли. единственный путь вниз - прямо мимо того места, где припаркован Вагган ".

«О, - сказала Маргарет Сози. "Хорошо."

Они сидели молча.

"Как долго мы будем ждать?"

Именно этот вопрос в голове у Чи. Чи насчитал четыре из семи автомобилей, припаркованных у желтого места, проезжавшего по дороге позади них. Теперь трек и дорога были тихими. Он предположил, что остальные трое должны остаться на завтрак и в гости. Он должен был дать Грейсону достаточно времени, чтобы добраться до старого хогана и дать сообщение Ваггану , а также чтобы они проехали назад мимо поворота Желтого. Более того, это было потрачено впустую - потому что, вероятно, Ваггану не потребовалось много времени, чтобы понять, что дорога кончалась ничем. Но меньшее было бы фатальным. Чи не питал иллюзий относительно исхода любой перестрелки между его пистолетом и автоматом Ваггана.

Он зажмурился, пытаясь оценить прошедшее время и сопоставить его с действиями Ваггана.

«Я думаю, примерно сейчас». Он снова завел двигатель и толкнул пикап по поверхности арройо. На перекрестке дороги в обоих направлениях не было видно. Он выделил немного больше времени, чем нужно, а это означало, что преследование будет немного быстрее, чем могло бы быть. Он рванулся по изрезанной колеями грязи. Рассвет был достаточно ярким, чтобы свет фар не нужен, но все же был достаточно тусклым, чтобы было трудно разглядеть неровную поверхность дороги. Он занес пикап на крутом повороте, на котором дорога внезапно перевалила за край горы, снова затормозил, где он заставил машину повернуть вокруг огромного взлета из песчаника и сланца, затем резко повернул колеса вправо, чтобы обогнуть его. стену из камня.

Прямо за стеной стоял большой коричневый фургон, преграждая путь. За ней стоял Вагган, автомат нацеливший Чи в лобовое стекло. Чи нажал на тормоз, погрузив грузовик в боковой занос, остановив его параллельно фургону. Он отчаянно включил задний ход, крутя задние колеса в придорожном песке. Грейсон стоял у дороги, не более чем в пятнадцати футах от него, направив пистолет на Чи.

«Заглушите двигатель», - крикнул Вагган. «Или я убью тебя сейчас».

Чи заглушил двигатель.

«Высуньте руки в окно, чтобы я мог их видеть», - приказал Вагган.

Чи высунул руки из окна.

«Теперь потянись вниз, за ​​дверью, где я вижу руку, и открой дверь, и выйди, и держи руки так, чтобы я мог их видеть. Твоя рука убирается из моего поля зрения, и я убью тебя прямо сейчас».

Чи открыл дверь и вышел на землю. Он чувствовал вес 38-го калибра в правом кармане пальто. Сколько времени ему потребуется, чтобы добраться до него и застрелить Ваггана? Далеко-далеко, слишком долго.

«Я собираюсь надеть на тебя наручники и посадить вместе со мной в фургон», - сказал Вагган. Он шел к Чи, автомат нацелил Чи прямо в живот. «А потом вы с девушкой и все мы пойдем куда-нибудь, где поспокойнее, и мы сможем все это обсудить. Где ваш пистолет?»

«Нет пистолета», - сказал Чи. «Я не при исполнении. Он у меня в Шипроке».

«Я не дурак», - сказал Вагган. «Если бы я был глуп, я бы побежал по той дороге, по которой ты сказал Бено, что будешь ехать. Ложись на лицо. На землю. Руки и ноги расставлены. Бено, подойди сюда и возьми его пистолет. Вероятно, у плеча в кобуре или под поясом ".

Чи встал, пытаясь придумать что-нибудь полезное.

«Вниз», - сказал Вагган. Он ударил Чи в грудь стволом винтовки.

Чи упал на колени, задыхаясь. Он точно знал, что его ждет. Вагган отвезет их в какое-нибудь более изолированное место, где выстрелы не приведут к немедленному обнаружению. Затем он убьет их. Всего два выстрела, предположил Чи. По одному. Чем меньше выстрелов, тем меньше шансов вызвать любопытство.

«Вниз», - приказал Вагган, ткнув Чи в спину винтовкой. Чи упал на живот.

«Вот он, - сказал Вагган. «В кармане пальто ...»

Звук выстрела заглушил остальное. Вагган выстрелил в него, но он ничего не почувствовал, кроме боли в месте, где его воткнул ствол винтовки. В течение безумной доли секунды разум Чи искал точку попадания, чувство, которое должна вызывать пуля. Он увидел, мимо зарослей змейки, в которую прижималась его щека, как Вагган падал, падал вбок с вытянутыми руками. «Не надо», - крикнул кто-то. "Не надо".


В другом фрагменте этого момента Чи понял, что в него не стреляли. Это был голос Грейсона, и, когда он выкарабкался из грязи, его разум автоматически делал поправку с Грейсона на Бено. Он с трудом поднялся на ноги, пытаясь вытащить пистолет из кармана пальто, пытаясь взвести его. Но пистолет ему не понадобился.

Маргарет Сози высунулась из водительской части пикапа, сжимая обеими руками огромный револьвер. Револьвер был нацелен на Бено. Вагган растянулся на боку, лицом к земле, одна нога медленно наклонилась к груди, его винтовка лежала в грязи рядом с ним.

«Не надо», - снова закричал Бено. «Не стреляйте». Бено поднял руки над головой.

Чи наконец достал свой собственный пистолет из кармана пиджака. У Бено теперь не было оружия. Он уронил пистолет рядом с ногой Ваггана. Чи поднял его. Он услышал металлический стук. Маргарет Сози тряслась, дуло ее пистолета звенело о металл окна пикапа. Где она взяла пистолет? А потом он вспомнил. Должно быть, это тот же пистолет, который уронил Вагган, когда Чи ударил его фонариком в Лос-Анджелесе. Она сохранила это. От Маргарет Билли Сози можно было ожидать такого разумного поступка. И она застрелила Ваггана из его же пистолета.


Загрузка...