— Я знаю, кто ты, Кира, — произнес Хайвел глубоким голосом, приближаясь. В его взгляде сквозило недоверие, будто он все еще не мог поверить своим глазам. — И я знаю, кто твой отец. Это я. Меня зовут Хайвел.
Кира почувствовала, как по спине пробежал холодок. Пульс гремел в ушах, отзываясь на сокровенную истину.
Хайвел коротко кивнул ей.
— Пойдем, поговорим в другом месте.
Он повел ее по извилистой дорожке к замку, и Кира оторопело следовала за ним, любуясь громадами из гладкого камня и затейливой резьбой на стенах. Вековая мощь веяла от каждого выступа древнего сооружения. Со всех сторон ее окружали лишь напряженные лица да сверкающие латы стражников. В воздухе почти осязаемо звенел страх.
Вскоре они оказались в огромном зале с высокими сводчатыми потолками. Тяжелые портьеры замирали в безветрии, овевая уютные кресла. Хайвел кивком предложил дочери сесть.
— Присаживайся, — сказал он мягче. — И объясни, зачем было устраивать такой беспредел, все эти ужасные вещи? Из-за тебя полгорода пребывало в ужасе. Что мешало просто попросить аудиенции при дворе?
Кира некоторое время молчала, переваривая слова своего недавно обретенного отца Хайвела. Затем она начала объяснять:
— Я прибыла сюда не одна, около месяца назад, со своими друзьями Эларом и Сивеей. Информацию о том, как попасть в закрытую часть города, встретиться с правителем, искал Элар. Насколько я знаю, он часто бывал в ратуше. Но я впервые слышу, что можно было просто попросить о встрече.
Кира замолчала, снова задумавшись о своих спутниках. Почему Элар скрыл от нее столь важные сведения? Возможность мирным путем добиться аудиенции с правителем могла бы избавить их от множества проблем.
— Элар многое скрывал от меня, — произнесла Кира с горечью. — Как и Сивея. Возможно, у них были свои мотивы для этого. Но я уже не знаю, кому доверять.
Тишина повисла в покоях. Хайвел внимательно наблюдал за Кирой, ожидая продолжения ее рассказа. Похоже, девушка была озадачена произошедшими событиями и поступками своих друзей.
— С утра мы пошлем за ними, — решил он наконец. — Примем их как твоих союзников. Но за Эларом и Сивеей будут очень серьезно присматривать и докладывать мне об их действиях.
Кира едва заметно выдохнула с облегчением. Ей хотелось выяснить, на чьей же стороне были ее спутники на самом деле и какие преследовали цели, раз вводили ее в заблуждение.
— Если твой друг Элар знал о возможности обычным путем добиться аудиенции, то причины, по которым он это скрыл, нам предстоит выяснить. Мы разберемся во всем по порядку, — наконец заверил ее Хайвел, и в его голосе зазвучали отеческие нотки.
— А почему вы так уверены, что я ваша дочь? Может быть, я дочь какого-то другого чародея? На это Хайвел рассмеялся, а затем представился: — Меня зовут Хайвел Алдер, и я правитель Империи Морон. В стенах этого города, кроме меня, никто не сможет пользоваться магией в закрытой его части. Когда-то давно мой предок наложил заклинание на эту область, чтобы недруги не могли во вред использовать здесь свою силу. Таким образом, только мой прямой потомок и я сам можем без проблем применять магию в закрытой части города. Хайвел выдержал многозначительную паузу, давая Кире осмыслить его слова. Затем он продолжил: — Когда ты ворвалась сюда, используя Силу, это было первым доказательством твоего родства со мной. А уж после того, как ты общалась с песчанным валуном, нашей семейной ценностью, овладела его невероятной мощью, любые сомнения отпали. Ты — моя плоть и кровь, наследница всего моего могущества. Я ждал тебя долгие годы. Хайвел говорил убежденно и прямо, его взгляд был исполнен гордости, когда он смотрел на Киру. Было очевидно, что в его словах нет ни капли лжи или сомнений.
— Также, только мой прямой наследник мог бы отразить столь смертельную атаку Силы Разрушения, которую я обрушил на тебя, — добавил Хайвел. — Я давно подозревал, что у меня где-то есть наследник, но никогда не думал, что он будет таким взрослым, как ты, Кира.
Он сделал небольшую паузу, а затем задал волнующий его вопрос:
— Кто твоя мать? Кем она была, и где ты росла все эти годы?
— Мою мать зовут Эльза, — ответила Кира. — Она сбежала, когда узнала, кто ты. Узнав, что беременна, она решила бежать. Потому что ходили ужасные слухи, что ты убиваешь женщин, которые рождают тебе дочерей, а тебе нужен сын-наследник.
Хайвел нахмурился, услышав это. Грусть омрачила его лицо.
— Эльза… — протянул он задумчиво.
Воспоминания нахлынули на правителя. Он так долго был один, оберегая спокойствие империи и не подозревая, что где-то растет продолжение его древнего рода. А теперь в лице Киры перед ним предстала юная, но такая могущественная наследница.
— Эти слухи… Сколько же боли и недопонимания они принесли. Я ни за что не причинил бы вреда ребенку, будь то сын или дочь. Наследие моей крови — это дар, а не проклятие. Это просто бред какой-то. У меня есть 5 детей — три дочери и два сына. Все они живы и здоровы, я обязательно познакомлю тебя с ними. Ты, Кира, самая старшая из моих детей, — с трепетом рассказывал отец.
— Сейчас же я хочу, чтобы ты как следует отдохнула. Нас ждет долгий и непростой путь.