Глава 31. Решающий поход

Через пару дней после того как Элар поправился, ребята сидели, обсуждая план дальнейших действий. Их лица были омрачены тревогой, ведь предстоящий поход в Низаар таил немалые опасности. Но они не могли отступить — слишком многое было поставлено на карту, включая их собственные жизни.

— Нам потребуются мощные артефакты, надежное снаряжение и обильные запасы, — Сивей встал и начал мерить шагами комнату, продумывая детали. Его сосредоточенный взгляд выдавал затаенный страх перед грядущей угрозой. — Низаар и путь к нему полны ловушек, в пути мы можем встретить чародеев которые будут на стороне Низаара. Кира, просмотри свои древние фолианты, возможно, там есть подсказки, как обезопасить себя от их проклятий, чтобы они нас не обнаружили.

Кира кивнула, ее пальцы сжимали потрепанную книгу, словно та была последней надеждой. Элар, чьи могучие мышцы так не раз выручали их в битвах, встал рядом с Сивеем.

— Я с тобой, брат. Начнем собирать оружие и припасы.

Всю ночь в замке не смыкали глаз, каждый был поглощен сборами. Наутро, ощетинившись амулетами, клинками и могучими артефактами, излучающими древнее сияние, Кира, Сивей и Элар отправились в путь, прочь из безопасных стен крепости.

Спустившись в глубокие подземные тоннели, они очутились в знакомом лабиринте бесчисленных переходов и пещер. Сводчатые своды, будто жуткие пасти какого-то подземного чудовища, нависали над ними, отбрасывая причудливые тени при свете потрескивающих факелов. Сквозь щели в каменных стенах просачивался тусклый солнечный свет, но вглубь лабиринта не проникало ни единого лучика.

Элар шел первым, освещая путь. За его могучей спиной следовала Кира, придерживаясь ближе к нему и крепко сжимая свой боевой клинок. Сивей замыкал арьергард, его рука была всегда наготове, чтобы в любой момент отразить внезапное нападение.

— Будьте начеку, — предупредил Элар, с опасением оглядывая россыпь огромных валунов впереди, где могла таиться любая тварь. — Здесь опасность может поджидать за каждым поворотом.

— В прошлый раз мы прошли тут без происшествий, — кивнула Кира, но на ее лице читалась напряженная решимость, ибо она знала — в этот раз им может так не повезти.

— Тогда нам сопутствовала удача, — сурово заметил Сивей, его взгляд безостановочно изучал каждую тень и выступ. — Но теперь мы идем прямиком в сердце вражеской территории. В этих лабиринтах обитают твари, способные доставить нам немалые хлопоты.

К счастью, в этот раз им вновь повезло — беспрепятственно они миновали все пещеры и прошли тайные развилки, лишь изредка замедляя шаг, когда откуда-то донесется шорох или вздох подземного ветра. Вскоре путники достигли Озера Арравы.

Водная гладь мерцала в отблесках факелов, будто драгоценный самоцвет, покоящийся в сердце пещеры. У самого берега стояла сгорбленная фигура в длинном балахоне, укутавшая лицо глубоким капюшоном. Кира шагнула было вперед, но Сивей придержал ее, вгляделся внимательнее и лишь после этого опустил руку:

— Это Велария, я узнаю ее ауру.

Пророчица медленно подняла голову, обнажая лицо в капюшоне. Ее немигающий взор излучал такое же древнее мрачное сияние, как и руны на оружии Киры.

— Я ждала вас, путники, — раздался ее глухой, словно доносящийся из самих недр Арравы голос. — Вашими стопами уплотняются ступени грядущего, каждый шаг ведет по утоптанной судьбою тропинке.

Кира почтительно склонила голову, уже зная причудливый склад речей Веларии и ее зашифрованные пророчества.

Велария впилась взглядом прямо в грудь Кире, словно взирая в самое ее сердце:

— Дитя, судьбы ваши крепко сплетены, и лишь вместе, действуя заодно, вы сумеете совершить задуманное.

Сивей фыркнул с нескрываемым недовольством, явно желая получить от пророчицы более ясные и прямые наставления. Однако Велария уже отвернулась и заковыляла к дальнему выходу из пещеры, откуда на землю падал тусклый солнечный луч.

— Идите, храбрецы, — раздался ее глуховатый голос. — Тропа опасна, но награда велика для тех, чьи сердца полны решимости.

С этими загадочными словами Велария внезапно исчезла в дверном проходе, будто растворившись в тусклом солнечном свете.

Кира с сомнением оглянулась на своих спутников:

— Как всегда, больше вопросов, чем ответов. Но одно я поняла — наши судьбы связаны, и только вместе мы сможем одолеть чародеев Низаара.

Элар решительно кивнул, а на лице Сивея промелькнула тень уважения к словам Веларии. Они знали — отступать теперь некуда. Ребята отважно двинулись вслед за пророчицей в солнечный проем.

Пройдя через проем, путники вновь погрузились в лабиринт переходов и пещер. Они шли молча, стараясь не привлекать внимания и вслушиваясь в каждый звук этих подземных чертогов.

Внезапно впереди забрезжил тусклый свет — Элар остановился и приложил палец к губам, призывая остальных к предельной тишине. Осторожно выглянув из-за поворота, он кивнул своим спутникам. Они вошли в просторную пещеру, едва освещенную несколькими тонкими лучами, пробивающимися сквозь потолок.

— Это идеальное место для временного укрытия, — прошептал Сивей. — Отсюда мы сможем безопасно исследовать окрестные пещеры и выходы к Низаару.

Кира согласно кивнула и принялась разбирать свой походный мешок, доставая припасы. Элар внимательно осмотрел пещеру на предмет потайных ходов и убедившись, что она безопасна, присоединился к товарищам.

На небольшом костерке они приготовили скромный ужин. Сидя у огня, герои обсудили возможные пути к твердыне Низаара и способы проникнуть внутрь незамеченными.

— Чародеи наверняка охраняют все основные входы, — задумчиво произнесла Кира. — Нам нужно найти потайной ход, о котором они не знают.

Элар лишь хмуро кивнул, поворачивая голову к источникам света на потолке пещеры. Похоже, эти лучи проникали снаружи через узкие расселины.

На следующее утро, бросив лишь беглый взгляд на свое временное пристанище, герои разделились. Кира осталась изучать древние карты и фолианты на предмет упоминаний о тайных ходах. Элар отправился исследовать новые пещеры. А Сивей принялся бродить по окрестным лабиринтам, высматривая признаки присутствия стражи Низаара.

Впереди их ждали новые опасности, но их решимость была непоколебима. Они должны были найти путь в Низаар, чтобы навсегда положить конец древним чародеям и магам.

Прошла целая неделя напряженных поисков и изучения окрестностей лабиринта. Ребята практически не позволяли себе отдыха, одержимые желанием найти путь в Низаар. И вот, наконец, их усилия были вознаграждены.

Во время одной из вылазок Элар обнаружил узкий лаз, ведущий в расселину между скалами. Протиснувшись внутрь, он вышел в просторную пещеру, а дальше путь явно вел в направлении Низаара. Что было удивительно — никаких следов охраны или ловушек.

Собравшись всем вместе, ребята изучили находку Элара. Похоже, это был тайный ход, о котором не знали даже обитатели Низаара.

— Это наш шанс проникнуть внутрь незамеченными, — решительно произнес Сивей. — Мы должны его использовать.

Кира согласно кивнула, но в ее глазах плескалась тревога:

— Будьте осторожны. Если это ловушка, последствия могут быть ужасны. Я останусь и буду вас ждать тут.

Элар кивнул, принимая ее благоразумное предложение. В конце концов, кто-то должен был охранять их временное пристанище.

— Хорошо. Мы с Сивеем проберемся в Низаар ночью и разузнаем, что же там изменилось. Но если не вернемся к рассвету, уходи.

Кира крепко обняла своих друзей, моля всех богов о их благополучном возвращении. А когда стемнело, Элар и Сивей, ощетинившись оружием, двинулись по тайному ходу в направлении Низаара. Впереди их могла поджидать любая опасность, но отступать было некуда.

Убедившись, что друзья скрылись в подземном лазе, Кира вернулась к их временному убежищу. Разведя небольшой костер, она принялась приводить пещеру в порядок и делать все необходимые приготовления к возвращению разведчиков. Ей оставалось лишь ждать и надеяться на лучшее.

Загрузка...