Король наш правил так жестоко,
Что не избегнув злого рока,
Нажил себе везде врагов,
И средь дворян, и средь скотов.
Великолепная королева Анна медленно поднималась по лестнице, ведущей на четвертый этаж тюрьмы Звезды. Впереди Анны, переваливаясь из стороны в сторону, шел толстобрюхий тюремщик Максимилиан. На его поясе глухо звенели ключи, а шаги гулко отражались от стен и рассыпались эхом под темными холодными сводами.
Франциск сдержал свои обещания, теперь вдовствующая королева могла посещать своего сына так часто, как ей хотелось. Да, для этого пришлось много покататься по окрестным монастырям и больницам. Пожертвовать частью своего состояния. Впрочем, королева довольствовалась малым. Она не хотела жить в роскоши, когда народ голодает и бедствует. Ей было важно поднять свой авторитет. Раньше она находилась лишь в тени венценосного супруга, а теперь Анна решила в что бы то ни стало вытащить своего несчастного сына из темницы и короновать его. А если это не получится, то есть и другой вариант. Умело манипулируя Малым советом, возможно и самой править от имени Карла Тринадцатого. Никто не сомневался в том, что припадки у молодого человека продолжатся. Надежда на исцеление не пропадала, но в тюрьме лечить сына никто не будет. Когда на имперском троне сидит Франциск, ему выгоднее смерть племянника, чем здоровье. Загубив Карла, он сможет стать полноценным королем, а если мерзавка Шарлотта действительно понесла, то новая династическая ветка может поставить жизнь маленького Филиппа, истинного наследного принца, под угрозу.
Ключ с тяжелым скрипом вошел в скважину, и Максимилиан медленно его провернул, затем осторожно открыл дверь и заглянул вовнутрь. Принц сидел на кровати со сдвинутыми вместе ногами и не шевелился. Понятно, бежать не собирается. Убедившись в хорошем поведении своего пленника, тюремщик вежливо пропустил королеву Анну вперед:
— Проходите, государыня. Обед скоро подадут.
— Спасибо, милейший, я не голодна, хотя от легких закусок не откажусь. У вас есть виноград, сардины и крабовая икра? — Анна не спешила заходить в камеру.
— Ну, вы же знаете, что в стране голод. Откуда у нас крабы?
— Знаю, милейший, но виноград выращивается в Маконьяке, а сардину ловят на севере, также как и крабов. Неужели в этом году на нерест пошло меньше рыбы или крабы перестали метать икру? — Анна, конечно, просила не для себя, а для Карла. Любая мать хочет для своего сына лучшей доли и старается помочь во всем.
— Извините, наши запасы весьма скудны, но… я посмотрю, что можно сделать… — виновато потупился Максимилиан, поправляя роговые очки.
Сумрак королевской темницы не способствовал хорошему зрению, но должность позволяла основательно набить не только карманы, но и живот. Тюрьма Звезды часто принимала именитых постояльцев, и на их содержание казна не скупилась. Конечно, Франциск изменил в целях экономии рацион пленников, но даже он не хотел морить голодом принца, справедливо полагая, что его преждевременная смерть может вызвать волнение среди народа и знати. Максимилиан же со своей стороны урезал пайки всем, независимо от положения, поэтому Анна не зря пеклась.
И вот, наконец, великолепная королева увидела своего сына. Его бледное лицо, почти не знающее солнца, выглядело больным и изможденным. Карл за девять месяцев оброс и похудел. Если щетину на лице иногда брил лекарь Герман, то волосы висели безобразной паклей, ибо мылся принц редко.
— Как здоровье, дорогой сын? — поинтересовалась Анна. — С тобой хорошо обращаются?
— Спасибо, матушка. Все в порядке. После вашей просьбы лекарь приходит раз в неделю. Хотя… Я до сих пор не понимаю, как можно было меня обвинить в отравлении отца?
— Это все козни Франциска! Этот подлый человек давно мечтал получить корону моего мужа. Корону, которая не принадлежит ему! Только ты и твой сын — наследники престола и будущие короли! Только вы имеете права на Империю.
— Матушка, вы думаете, что это дядя отправил отца во Тьму? Почему он не сделал этого раньше? Намного легче было отстранить меня от власти, когда я был еще мальчиком. А теперь у меня у самого уже есть наследник! — Карл усмехнулся, но улыбка показалась королеве грустной.
— Не так все просто, мой сын. Кроме Франциска полно желающих занять проклятый трон. Любой член нашей большой семьи может быть причастен к смерти твоего отца. Сейчас же события разворачиваются стремительно. Молодой двор включился в борьбу за трон не на шутку. Шарлотта сбежала после кровавой свадьбы, Людвиг в тюрьме, а Робер…
— Что случилось с моим кузеном? — заволновался принц.
— Он пропал! Поговаривают, что его похитили брайты. Однако, до сих пор эти негодяи не попросили выкуп, как они обычно поступают, — ответила великолепная королева.
В этот момент в дверь сначала вежливо постучались, а затем стражник, не дожидаясь ответа, бесцеремонно открыл ее, запуская вовнутрь слугу с корзиной еды. Вскоре на деревянном столе оказались столовые приборы и съестное. Виноград и сардины в банке появились на свет, а вот крабовую икру Максимилиан не нашел. Или, что скорее всего, оставил в своих закромах. Кроме всего вышеперечисленного, слуга выложил на стол круг копченой колбасы и бутыль легкого вина.
— О, сардины! — воскликнул Карл. — Давно я не ел их!
— Так кушай, милейший сыночек! — с этими словами Анна насадила на вилку маленькую рыбку и моментально проглотила. — Видишь, как это просто!
— Что просто⁈ — удивился принц.
— Вот также легко, как я проглотила эту сардину, я уничтожу всех твоих врагов, дорогой сын! Я вытащу тебя отсюда, и ты будешь королем!
— Ох, я уже не так хочу короны, как просто выйти на свободу, увидеть свою дорогую Клеменцию и сына, — грустно произнес опальный принц.
— Обещаю, я сделаю это!
— Обязательно!
Последние слова Карл произнес громче обычного, и Анна нахмурилась. Не прошло и минуты, как принц вскочил, взмахнул руками, видимо, пытаясь колдовать, однако, бессильно поник и опустился на стул. Тюрьма Звезды надежно блокировала всякую магию.
Карл закатил глаза и заплакал, зарыдал, как малое дитя, склоняясь к плечу матери. Анна нежно погладила его по голове, думая про себя: «Ну, вот, как такой принц может быть королем? Это немыслимо!»
Через некоторое время карета королевы остановилась возле роскошного особняка в районе Царской площади. Здесь проживала принцесса Клеменция, жена опального принца Карла.
Анна взошла на ступени крыльца и осторожно потянула за шнурок, который приводил в действие колокольчик в комнате прислуги. Прошло минут пять, но никто так и не ответил. Королева вновь дернула шнурок, нервно поджимая губы. Несмотря на то, что зима уже сдавала свои права, легкий морозец все еще чувствовался.
В ожидании прошло еще несколько минут, Анна уже хотела развернутся и уйти, как случайно задела локтем входную дверь, и та поддалась. Удивительно, неужели забыли закрыть дверь хотя бы на щеколду. Анна жестом позвала кучера и слугу, чтобы не заходить в особняк одной.
За дверями Анну ждала удивительная картина. Минуя небольшой коридор, она попала в комнату прислуги, где мирно спал человек со шпагой. При шляпе и в полной военной экипировке, включая ботфорты. Причем этот вальяжный сударь так прекрасно похрапывал и вздрагивал во сне, что конец шпаги мерно постукивал по полу, однако, абсолютно не беспокоя своего хозяина. Неудивительно, ведь он храпел, пыхтел в усы и причмокивал, а жилистые руки крепко сжимали темную и, по всей видимости, уже пустую бутылку.
— Прекрасно! — довольно громко воскликнула Анна. — Вот как охраняется принцесса Клеменция!
Спящий моментально открыл глаза, заозирался, обнаружил в своих руках бутылку, попытался спрятать, но понял, что девать ее некуда.
— Я… это… госпожа… попросила цветы полить! — брякнул сонный офицер, нехотя поднялся и вытянулся в струнку.
— Портвейном? — рассмеялась королева. — Я отсюда чувствую запах. Прекратите! Я могу видеть принцессу Клеменцию? Она дома?
— Да, я сейчас немедленно доложу! — офицер хотел отдать честь рукой, но опять забыл, что в ней все еще находится пресловутая бутылка. Мужчина стыдливо поставил ее в угол и удалился вовнутрь особняка.
Принцесса Клеменция представляла собой несколько угловатую, но стройную особу, с не очень красивую лицом. Темненькая, с небольшой грудью, магиня Воды восьмого уровня, всю свою жизнь отдавала семье: мужу и маленькому сыну Филиппу. В политику принцесса не лезла, хотя другая могла бы претендовать на роль регентши при малолетнем сыне. Наоборот, Клеменция старалась не посещать праздники и королевские пиры, находя массу всяких причин. Впрочем, на свадьбу Шарлотты, она не пошла принципиально. Во-первых, появление принцессы без супруга могут расценить при дворе двояко, а во-вторых, Клеменция прекрасно понимала, что этой свадьбой Франциск укрепляет свою власть, еще более отдаляя Филиппа от Проклятого трона.
Перед королевой Анной, своей свекровью, Клеменция предстала в свободном домашнем платье без кружев, перетянутым небольшим поясом. Украшения принцесса не любила, поэтому ограничилась аквамариновыми, под знак воды, сережками и одним обручальным кольцом, которое она никогда не снимала, несмотря на довольную простоту этого украшения.
— Приветствую вас, королева Анна, в моем доме! — воскликнула Клеменция. — Я не ждала вас, поэтому мой повар не успел ничего приготовить. Впрочем, если вы готовы подождать… Присаживайтесь!
Анна села в кресло возле небольшого столика, а принцесса опустилась на расположенный рядом диван.
— Спасибо, я не голодна! — ответила королева. — Если только чай…
— Хорошо! — принцесса хлопнула в ладоши, и в комнате моментально появилась хорошенькая служаночка. — Принеси нам чаю с пирожными, дорогуша!
Служаночка удалилась, и Клеменция обратила свой взгляд на гостью.
— Я к вашим услугам, королева.
— Давно бы пора уже называть меня матерью, ведь вы жена моего сына. Вы давно его видели?
— Месяц назад, впрочем, меня чаще и не пускают. В отличии от вас…
Анне показалось, что принцесса бледна и молчалива. То ли грусть, то ли страх, казалось, не сходил с ее лица.
— Вас что-то тревожит? Как здоровье моего внука?
— С ним все хорошо, только вот…
— Что?
— Мне кажется, что в последнее время, особенно по ночам, вокруг особняка бродят какие-то неприятные личности. Что-то высматривают, вынюхивают, заглядывают в окна, причем стараются скрыть свои лица.
В этот момент служанка принесла чайник и поднос с печеньями, поэтому некоторое время женщины молчали, принимая пищу.
— Дочь моя, давно у вас этот охранник, который доложил о моем приходе? — нарушила, наконец, тишину Анна.
— Недели две.
— Мне он не внушает доверия. Мало того, что он пил вино и спал на посту, так еще и дверь в особняк оказалась не закрыта! Даже на щеколду!
— Как? — Клеменция вытаращила глаза. — Какой ужас. Кроме него в доме нет охраны. Только повар, посудомойка и моя служанка.
— Вы не заслужили более надежной охраны? Ведь с вами живет мой внук и наследник трона.
— Дело в том, что наш новый король, Франциск, очень подозрителен. Из трех бывших моих телохранителей одного он уволил, другого посадил в тюрьму, а третьего — отправил на фронт. Тот, которого «просто уволили», пропал в неизвестном направлении, а этот бравый старик по-отечески любил меня, малыш с удовольствием сидел у него на коленях. Мне кажется, что старого слугу убили… И вот король приставил ко мне вместо троих верных людей одного бездельника и пьяницу. И я не могу ничего с этим поделать! Кошмар! Этот выпивоха еще и дверь на ключ не закрывает! Если все так, как вы говорите, то я, принцесса, мать наследника, хотя и живу в центре Столицы, рядом с королевским дворцом, но совершенно беззащитна!
— Может быть, нанять еще охранников?
— Думаю, их постигнет судьба предыдущих. Я начинаю подозревать, что король…
— … Хочет, чтобы с вами произошло несчастье! Да, ему не нужен Филипп. Его смерть сделает Франциска полноправным королем и появится новая королевская династия!
— Но, как… Ведь Адольфа убили прямо на свадьбе…
— Не все так просто, дочь моя. Не все так просто, — покачала головой Анна, делая глоток из чашки.
Великолепная королева вернулась в свои покои. В отличии от особняка Клеменции, прямо перед входом стояла надежная стража, в каждой зале дежурил офицер, и особенно сильно охранялись спальня и кабинет Анны.
Королева прошла через анфиладу комнат и оказалась в просторной гостиной, отделанной зелеными обоями под цвет Дерева. Мягкие кресла, покрытые изумрудными накидками, и стол из натурального дерева прекрасно смотрелись на фоне больших окон, через которые проникал свет полной луны. У одного из окон стояла красивая белокурая женщина, всматривающаяся в заснеженную темноту.
— Шарлотта! Вам не стоит лишний раз смотреть на Столицу. Столица сейчас вам враждебна! — воскликнула Анна, приближаясь к принцессе.
— Государыня, — ответила Шарлотта, льстя старой королеве, впрочем, ей было за что быть благодарной. — Я же не могу постоянно сидеть взаперти. Вы запрещаете мне прогулки, так разрешите иногда любоваться просыпающейся природой.
— Ага, просыпающейся природой… Скоро и у вас, милочка, кое-кто проснется.
— О чем вы, государыня? — удивленно захлопала глазами Шарлотта.
— Я уже рожала и знаю, как протекает беременность. От меня не укроетесь.
— Но…
— Возникает вопрос: чьего ребенка вы носите под сердцем. Наследника Фринцландии или бастарда-полукровку?
— Зря вы меня забрали из монастыря, — промолвила пораженная осведомленностью королевы, Шарлотта. — Там бы меня мой папочка долго искал.
— Ему не хватило нескольких часов. За Изабеллой следили и сразу, как она вернулась в гостиницу — ее задержали ищейки короля и поместили под домашний арест. Я уверена, что они перетряхнули весь этот монастырь, заглянули каждой монашке под клобук и под подол в своих поисках. Кстати, ваш любимчик Андрэ уже находится в расстрельных списках короля за дезертирство.
— А это то вы откуда знаете? Неужели мой папочка посвящает вас в свои дела? — удивилась принцесса.
— Ну, что вы, милочка. Просто… во дворце есть еще люди, которые считают Франциска узурпатором. Они могут… они многое могут… — Анна решила промолчать, ибо от подобных слуг королю могло угрожать и полное отстранение от власти, не гнушаясь и покушением. Шарлотта — все-таки его дочь и вряд обрадуется внезапной кончине отца.
— Ну и что вы предлагаете мне делать? Сидеть в вашем дворце, пока я не разрешусь от бремени? — задала вопрос принцесса.
— Ни в коем случае. Если вас охраняют хорошо, то есть другая принцесса, которую вообще не стерегут. Ее смерть может принести Франциску неограниченную и, главное, — законную власть. И, неизвестно, как он этой властью распорядится. Помните, одним из условий Алоиза является ваше монашество! Вы должны отречься от всех притязаний на трон! Это одно из условий мира.
— Но Алоиз еще не знает о моем нынешнем статусе…
— А что будет, если узнает? А что будет, если король проведет Обряд Крови и узнает, что вы выходили замуж за Адольфа, будучи беременной от другого мужчины? Это будет очередной плевок в сторону Фринцландии, и… война получит новый импульс.
— Ну, так и что мне делать-то. Здесь сидеть нельзя, в монастыре — тоже.
— Монастыри есть разные. Есть и такие, что труднодоступны. Я предлагаю вам отправится вместе с моей невесткой на Совиный остров…
— Куда? — округлила глаза Шарлотта. Ее не прельщала эта поездка на далекий остров в море Крабов, где из жилых строений находился лишь женский монастырь. С очень строгим уставом. Туда мужчину не проведешь… Да и путешествие вместе с Клеменцией, имеющей иной характер и духовные ценности, тоже не нравилось.
— Можете, конечно, оставаться тут, тогда рано или поздно вас найдут сподручные короля, и вы станете разменной пешкой в большой игре. Я же вам предлагаю укрытие от всяческих передряг. А там, кто его знает, быть может, война закончится, и вы спокойно вернетесь в Столицу, восстановите все свои права и привилегии…
— Но…
— Можете взять с собой в путешествие своего любовника. Этого парня со шрамом, как его…
— Андрэ. Но ведь монастырь Совиного острова имеет строгий устав.
— Он вас сопроводит до цели, а дальше… Ему придется вернуться или…
— Что «или»?
— Вы прекрасно знаете, что мужчин на остров не пускают. А тех, кто проник — предают смерти.