Глава 42



– Узнала? – с улыбкой спросил Ру. – О чем вы таком разговаривали, что тебя вытолкали взашей?

– У нее просто свои дела есть, – ответила я, сжимая в руке мешочек трав.

Странно, а ведь с меня так и не потребовали оплаты. Я робко постучалась в дверь и даже пару раз толкнула ее. Заперто.

– Не похоже, что она была рада тебя видеть, – хмыкнул Ру. – Аж закрылась.

– Она просто необычная старушка, – надулась я. – Со своими тараканами, как и многие травницы. Так что не надо меня винить.

– Может, ей конкуренция не понравилась. Апчхи! – озвучил свое предположение Йорик. – Мне бы тоже не хотелось, чтобы рядом поселилась юная торговка магией.

– Разве я похожа на ведьму, которая живет в деревне и готовит всякие снадобья ее жителям? – рассмеялась я.

– Нет, – согласился со мной Ру. – Ты больше похожа на странницу с шилом в одном месте.

Йорик согласно чихнул.

– Мне сказали, что где-то здесь все же обитает дракон. Понятия не имею, наш или не наш, – добавила я. – Как-то не догадалась показать листовку.

– В окрестностях не так уж много драконов. Говорят, на Зубьях еще видели морских, но нам велели искать именно этого.

– Интересно, зачем? Разве не подойдет другой? Я слышала, что морского поймать куда проще.

– Этот говорил с Раданой, а значит, может заговорить и с нами, – коротко ответил Ру. – Морские слишком агрессивны. Да и толку их ловить? Эти монстры только и делают, что жрут китов и валяются на скалах.

Морские и правда стали досадной обыденностью наших краев. А вот древние драконы, настоящие, способные порождать огонь, куда интереснее. Я усмехнулась. Конечно, инквизиторы хотели видеть горного дракона. У него, в отличие от морского, и золотишко имеется, и броня покрепче, и внутренние органы наверняка можно приспособить для декоктов.

Ру отпустил парочку шуток на тему морских приключений, Йорик что-то нафырчал ему на ухо. Я почти не слушала их болтовню, погруженная в свои мысли. Когда мы уже вышли за калитку, я все же решилась сказать.

– Ру? – окликнула я. – Я еще кое-что узнала.

– А? – улыбнулся Ру. – Здесь есть что-то поинтереснее дракона?

– Старушка сказала про тьму, заблудившуюся в шахтах, – медленно произнесла я, подбирая каждое слово. – Возможно, это по нашей части. В смысле, по инквизиторской.

– Звучит интересно. – Ру неопределенно пожал плечами и наморщил нос. – Думаешь, стоит для начала спуститься в штольни?

Я не знала ответа на этот вопрос. Мы могли следовать строго намеченному курсу. Найти арнику, собрать вести о драконе, отправиться в горы на поиски всевидящего ящера. А могли для начала заняться тем, что обитало в недрах гор. Кто знает, чем грозит жителям Каменюк неопознанное нечто из тьмы?

Я прекрасно помнила все свои кошмары, хоть они были похожи, как один. Бесконечный мрак и алып светящиеся глаза. Вдруг Истле показывала мне эти самые штольни? Я просто обязана проверить.

Только вот незадача: идти придется в компании Ру и Йорика. Еще и травница говорила странно, мол, не навреди ближним. Вдруг из-за моей миссии пострадает красноглазый и крыс? Я не хотела рисковать спутниками.

Ру спокойно наблюдал за мной в ожидании вердикта. За время нашего путешествия он уже приноровился к моей манере говорить с длинными паузами. Кажется, мы неплохо друг друга уравновешивали. Ру гасил мою мрачную задумчивость, я не давала выплескиваться его гиперактивности. Идеальная команда.

Но сможет ли наш дуэт работать по-настоящему слаженно, когда дело дойдет до серьезных проблем? Например, до разборок с драконом. Я покачала головой.

– Для начала разберемся с заданием, – озвучила я. – Хотя бы соберем информацию.

– А через пару дней сходим к шахтам, – улыбнулся мне Ру. – Просто посмотрим, как там обстоят дела.

– Именно.

Мы кивнули друг другу, довольные решением, и направились на площадь, где стояли торговые лотки. Там в этот час было больше всего людей. а нам еще надо было опросить их и узнать, какие слухи ходят в Каменюках.

К несчастью, горцы смотрели на чужаков с подозрением. Отвечали они неохотно. В итоге пришлось собирать информацию по крупицам, и часто один житель Каменюк противоречил другому. То дракон летел мимо и плюнул пламенем на кузницу кобольдов, то он из нее вылез, то его вообще не видели и это все большое облако перепугало людей.

Мы вернулись в гостиницу уставшими и измотанными. Ру ушел в купальни, расположенные на первом этаже, а я решил пока заняться крысом. Как только Йорик вылакал положенные несколько капель отвара, я села на кровать и задумалась.

Через пару минут мои дорожные сапоги перекочевали поближе к изголовью кровати, а собранная легкая сумка для путешествий на короткие расстояния заняла свое место рядом с тумбочкой. Йорик смотрел на мои приготовления с возмущением, но помалкивал.

Вернулся Ру. Я ушла в купальни, затем заказала нам ужин. Быстро перекусив, мы улеглись спать. Кажется, я все же задремала. Проснулась в час после полуночи. За окном светила луна. Ру спал на соседней кровати, с головой укутавшись одеялом. Я быстро обулась, подхватила сумку и выскользнула в коридор. Я должна была посмотреть, что происходит в шахтах.



Загрузка...