Глава 8

В рабочем кабинете Валкара было не протиснуться от обилия приборов и свитков. Она аккуратно переставляла ноги, идя следом за любимым, чьи плечи подрагивали при ходьбе, он заметно припадал на одну ногу.

— Куда ты меня ведешь? — полюбопытствовала Лана, когда они вышли в уже знакомый ей коридор. Несмотря на все произошедшее, страх в груди отступил, ведь она снова была рядом с ним.

— Ты должна кое-где побывать, — туманно ответил элинир и предложил ей руку.

Лана улыбнулась и взялась за нее. Хотя с годами рост Валкара стал ниже и теперь они были одного роста, но идти с ним под руку было все также удобно. Девушка не спешила, стараясь подстраиваться по его шаг. Она видела, что он больше опирался на свою палку, чем на ее руку. Это вызвало у Ланы улыбку.

Они прошли по нескольким чистым улочкам, на ходу Валкар здоровался с людьми. Замок словно оттаивал, пока его суровый командор шел и старался никого не обделить вниманием. Лана с удивлением отметила, как расцветают лица детишек, которые подбегали к ним. Но в то же время девушка видела, как многие люди держатся от Валкара подальше.

— Тебя боятся? — спросила Лана.

— Они видели мою силу и на что она способна, — ответил он. — Сейчас в мире осталось немного мест, где можно более-менее спокойно жить. У нас в цитадели очень жесткие правила. Здесь собрались слишком разные люди с разными судьбами и травмами. Чтобы ужиться всем вместе, нужно поддерживать дисциплину. Многие уже поняли, что здесь пока безопасно, и боятся быть изгнанными.

— Изгнанными?

— Да, это одно из самых суровых наказаний, — Лана почувствовала, что он не хотел бы развивать тему дальше, но все же продолжил: — В Эльсиноре достаточно большая часть территории огорожена барьером от демонов, который создают кристаллы. Людей они не удерживают, только монстров. Поэтому к нам бывает наведываются разные личности.

— Теперь ясно, почему меня так все испугались.

— У нас бывали случаи, когда демоны пытались принять облик человека, — хмыкнул Валкар. Ему явно это не казалось чем-то страшным, а вот Лана поежилась. — Их можно отличить по полностью черным глазам. Эти твари обживаются в нашем мире, адаптируются.

Девушка крепче перехватила руку Валкара. Она вернулась в совершенно чужой мир, который ей был незнаком.

Выйдя через щель на склон горы, элинир повел ее вдоль деревянных подпорок вдоль стены.

Вскоре Лане открылось что-то наподобие огороженного сада из небольших деревьев.

— Валкар, как здесь красиво, — не удержалась она от восторга.

— Я часто прихожу сюда подумать.

Они остановились напротив самодельного заборчика, Лана окинула взглядом сад и замерла. На нее смотрели надгробия. Много надгробий.

— Это кладбище? — спросила она.

— Да, идем, не бойся, — Валкар толкнул калитку палкой и потянул девушку за собой.

Лана отпустила руку любимого и пошла вдоль рядов каменных надгробий, на которых были железные таблички с аккуратно выбитыми именами. Большинство из них были ей неизвестны, но были и очень знакомые. Слезы потекли из глаз девушки.

— Канарис и Крейган, — Валкар подошел к двум одинаковым камням. — Благодаря их жертве мы смогли победить Осмохирр.

Лана всхлипнула и погладила шершавый камень надгробия.

— Когда пошли первые прорывы монстров, мы не смогли быстро сориентироваться, потому что не знали, что делать. Все были ошеломлены и дезориентированы, — Валкар вздохнул и провел рукой по еще одному надгробию. — В первых столкновениях мы потеряли Эненайза и его супругу.

— Супругу?

— Да, он нашел свою волчицу, — грустно усмехнулся Валкар.

Лана шла за ним дальше, вглядываясь в надгробия. Это было очень тяжело, сердце разрывалось, но ей хотелось узнать, как прожили жизнь ее друзья.

— Спустя примерно двадцать лет мы получили весть с территории Броненгарда о гибели Монтео, — продолжал Валкар. — Он проживал там последние годы, помогая с обороной от монстров.

— А что с остальными? — Лана подняла на него глаза, когда он замолчал.

— Джандер и Ворген были со мной всегда рядом, рука об руку, — вздохнул он, прикрывая глаза от воспоминаний. — Мы столько всего сделали. Джандер погиб при одном из нападений демонов на нашу цитадель. После этого мы с Воргеном попросили Беллимонд о помощи, потому что все катилось в…

Он замолчал, но Лана успела проникнуться тем, как все было плохо. Сверху раздался грохот, и она присела от испуга. Валкар даже не дрогнул, как будто так и должно было быть. Девушка разглядывала свинцовое небо, которое опускалось все ниже и ниже. Она вспомнила лица людей в цитадели — бледные и осунувшиеся. Наверное, солнце уже давно не навещало эти места.

— Так трещит ткань нашего мира, — глухо отозвался Валкар, посмотрев на Лану с печалью. — Где-то снова будет прорыв. Такое все чаще.

— А что было с моим братом? — Лана облизала губы от волнения.

— Я берег его всеми силами, — улыбнулся Валкар. Затем подумал и добавил: — Нам удалось с ребятами добраться до лесов Ливирра, они сильно полысели с моментов нападений. На наше счастье мы все-таки смогли отыскать твою мать.

— Маму? — глаза девушки округлились.

— Да, они с Габриелем поселились в Эльсиноре, — проговорил Валкар. — Гэб женился, но детей им Творец не послал.

— Наверное, оно и к лучшему, — вздохнула Лана, оглядываясь вокруг.

— Наверное, — эхом отозвался Валкар. — Он умер своею смертью где-то пятнадцать лет назад. Его жена ушла почти сразу следом за ним.

Лана остановилась напротив могилы брата и его супруги. Провела по ней рукой, вытерев слезу уже полностью пропитавшимся влагой рукавом туники.

— Твоя мама была единственным, что у меня осталось от тебя, — голос Валкара дрогнул. Он шагнул к еще одному памятнику.

— А мой отец?

— Погиб, когда Ливирр атаковали монстры. Сражался как лев, так твоя мама сказала.

— Мама… — девушка погладила еще одно надгробие, слезы текли не останавливаясь.

— Твоя мать ненавидела меня до самого последнего своего вздоха. Но она умерла спокойно, в своей постели. Просто однажды не проснулась утром.

Лана расплакалась сильнее и опустилась на колени не в силах стоять.

— Ты заботился о ней.

— Старался, — тихо ответил Валкар, затем тяжело выдохнул и присел на небольшую каменную скамью за надгробиями. Тень от широкой кроны дерева падала на его лицо, скрывая эмоции. В изумрудном глазе полыхала сила и горечь утраты.

Успокоившись, Лана вытерла лицо и запрокинула голову.

— Здесь нет могилы Кая. Он еще жив?

— Я не видел его уже многие годы, однажды, он ушел и больше не возвращался, — ответил Валкар. — Мне неизвестно, жив ли он. Возможно, нет, иначе он бы обязательно навещал Эльсинор, чтобы узнать, не вернулась ли ты.

— Ясно, — Лана посмотрела на свои ладони и мокрые от слез рукава туники.

— Мне жаль, любовь моя, — с состраданием проговорил Валкар. — Но я успел увидеть и узнать столько горя утраты, что точно знаю, сейчас важно все выплакать, нужно дать этому выход.

Затем он тяжело поднялся со скамьи, оперевшись на палочку, и подошел к сидящей на земле девушке. Зарылся ладонью в ее волосы и притянул к себе.

Несколько минут они пребывали на кладбище в тишине. Каждый вспоминал ушедших друзей и родных. Только шелест листвы напоминал им о том, что они еще живы, несмотря на то, что находятся среди мертвых.

В замке их ждал ужин из овощей и рыбы. Две молодые девушки накрыли на стол в соседней комнате, где у Валкара размещалась кровать, на которой Лана пришла в себя, а также небольшой шкаф с одинаковыми комплектами одежды. Все остальное помещение было завалено свитками и приборами неизвестного назначения.

— Лана, — Валкар отложил вилку и посмотрел ей в лицо. — Нам нужно серьезно поговорить.

— Я уже напряглась, — усмехнулась девушка, поднося к губам стакан с водой. — Вперед, любовь моя, я слушаю.

Валкар молчал, и тут Лане стало уже не до шуток. Похоже, разговор обещал быть очень серьезным.

— Ты уже поняла, насколько опасным стал наш мир? — наконец он начал говорить. — Людей осталось очень мало, питаться почти нечем и жить негде, только на отдельных территориях, отгороженных барьерами из кристаллов.

— Да, все ясно. Хуже некуда.

— Почему-то мне думается, что ты не до конца осознаешь происходящее, — прищурился изумрудный глаз. Лане показалось, что ее сознание начали сканировать.

— Возможно не до конца, я ведь не видела всего того, о чем ты рассказал, — она пожала плечами и все же решилась отломить немного хлеба от грубой булочки. Еды было немного, она была скудная, но вполне вкусная. — Но я с тобой, поэтому мне нечего бояться.

Лицо Валкара помрачнело, и единственный глаз уставился в окно.

— Мне уже очень много лет, — продолжал он. — А ты еще молодая и в расцвете сил. Я должен позаботиться о твоем будущем, о твоей безопасности.

— Ты уже заботишься, — улыбнулась ему Лана, вновь отпивая воды.

— Нет, я думаю о другом, — Валкар моргнул. — Я планирую выдать тебя замуж за достойного человека, который сможет тебя обеспечить и защитить.

Вода фонтаном полилась из носа и рта девушки на стол. Она закашлялась, пытаясь прочистить горло, покраснела и уставилась на Валкара ошарашенным взглядом.

— Ты что собрался сделать?! — Лана пыталась гневно прокричать, но остаточная вода в горле снова заставила закашляться. — Ты в своем уме?!

Валкар спокойно созерцал ее истерику. Лана отшвырнула деревянную кружку в другой конец комнаты — та приземлилась куда-то в книги или в ворох свитков с громким шорохом.

— В сложившихся обстоятельствах это самое правильное решение, — проговорил он.

— Для кого правильное?! — голос возвращался, и Лана уже могла кричать, как и планировала. — Ты что забыл? — Она подняла руку с черным браслетом. — Я твоя невеста!

— Лана, — терпеливо продолжал Валкар. — Мне девяносто пять лет. Следующая атака демонов на барьер может стать последней для меня. И что ты тогда будешь делать, когда мое старое сердце не выдержит?

— Я? Да я… — пыхтела Лана, выдерживая его взгляд. — Ты научишь меня управлять Эльсинором и кристаллами. Я буду твоей правой рукой и потом… — она осеклась, — потом займу твое место командора.

— Не получится, — он покачал головой, не сводя с нее глаз. — Кристаллы питаются силой, их нужно заряжать. Раньше нам помогал Беллимонд, но его силы исчерпаны. Нашего барьера хватит еще максимум на четыре атаки монстров и на одну или две демонов. Потом его либо перезарядят либо он рухнет. В замке все знают, что мне осталось недолго, поэтому у нас уже есть план, как будем переселять людей в столицу Дамаскиона.

— Что? — Лана неверяще мотала головой. — Но там ведь тоже нет никого из элиниров, кто сможет заряжать кристаллы.

— Там более сильный барьер и отлично подготовленная армия, мной, — ответил Валкар, сверкнув глазом. — Я знаком с их королем, многому обучил его сыновей. Они хорошие люди, и меня там уважают так сильно, что готовы будут выполнить любую просьбу. Я попрошу, чтобы тебя взял в жены один из принцев. Это будет гарантированной защитой от очень многого.

— Я отказываюсь! — Лана резко встала из-за стола и гневно посмотрела на Валкара. — Как ты можешь предлагать мне такое?!

— Сядь и успокойся, — голос элинира прозвучал спокойно, но в нем была такая сила, что девушка рухнула обратно на стул, по щекам снова покатились слезы. Она смотрела на него осуждающе. — Я забочусь о тебе.

— Мне не нужна такая забота, — процедила она. — Лучше бы ты здесь сделал более сильный барьер!

— В Дамаскионе намного больше людей, — вздохнул Валкар. — А силы от Беллимонда хватило бы только на один такой барьер, который может со временем перезаряжать себя сам. Он не спасет от демонов, но для этого у них есть армия. А здесь нет ничего. Здесь только я, который доживает свои последнии дни.

— Тогда давай вместе переселимся в Дамаскион, но не смей мне предлагать брак с другим мужчиной, — все также гневно проговорила Лана. — Если тебя там так сильно уважают, то и меня не оставят без защиты даже после твоей смерти. Я могу обучаться сражаться с монстрами. — Лана хлопнула ладонью по столу, и слишком яростный шлепок пронзил болью всю руку. — Либо так, либо я остаюсь здесь! Если понадобится, то я буду отбиваться от демонов голыми руками и сдохну на этих каменных стенах!

Валкар вздохнул и устало отклонился на спинку стула. В комнате воцарилась тишина, которую нарушало только недовольное пыхтение Ланы.

— Прости, — Валкар моргнул и посмотрел ей в глаза. — Для тебя ведь прошло пару часов после того момента, а для меня семь десятилетий.

— И что? Это что-то меняет? Или за эти годы ты все же успел разлюбить меня, раз готов отдать другому мужику? — воскликнула Лана.

— Это не так, — прищурился изумрудный глаз, внутри полыхнуло зеленое пламя. — Я всегда любил и люблю только тебя. Умеешь же ты ужалить.

— Ты заслужил, — бросила девушка. — Я бы и еще что-нибудь сказала, но боюсь, как бы твое сердце не выдержало и не сдалось раньше.

Валкар усмехнулся и покачал головой. Затем встал из-за стола и отошел к стеллажам со свитками.

— Не сердись на старика, Лана, я ведь искренне за тебя переживаю, — он грустно вздохнул. — У меня был и другой вариант, как спасти тебя, если ты вернешься.

— Какой же? — насторожилась Лана. В груди вспыхнула надежда.

— Это уже неважно, тот путь все равно закрыт, — он покачал головой и повернулся к ней. — Нет смысла тратить время на его обсуждение.

— Нет уж, расскажи, — нажала девушка.

— Помнишь, я говорил, что пытался оправиться в прошлое и не дать тебе уйти через врата? — Валкар подошел к деревянному комоду, открыл его и начал копаться среди свитков. Затем он извлек на свет небольшую коробочку из блестящего черного камня.

— Помню. Что это?

— Исследование почти всей моей жизни, — он обошел стол и положил коробочку перед Ланой. — Артефакт для путешествий через врата.

— О-о, такой существует? — девушка аккуратно подняла крышку. Внутри на мягкой ткани лежал небольшой изогнутый предмет из матового металла, очень похожий на миниатюрный керамбит. В середине было ровное углубление, от которого отходили узоры. — Какой красивый. Это чтобы путешествовать во времени?

— Да, мне удалось собрать все части, кроме последней, которую я нигде не смог найти, — он тяжело вздохнул и закрыл коробочку. — Поэтому он не работает.

— Очень жаль, — протянула Лана. Затем нахмурилась, почему-то эти слова прозвучали ей смутно знакомыми. Девушка удержала его за запястье. — Погоди.

— Что?

— Ты сказал, что тебе не хватает недостающей части? Давно утраченной части артефакта, так? — перед Ланой всплыло лицо «Валкара», которым обернулся Посох на пляже.

— Да, — элинир смотрел на нее озадаченно.

— Как же я могла забыть о такой детали? Ну конечно! — Лана отпустила руку Валкара и начала расстегивать жилет, чтобы добраться до внутреннего кармана туники. — Теперь мне все стало ясно!

Нащупав теплый оранжевый камень, Лана извлекла его на свет и протянула Валкару:

— Вот этого не хватает, чтобы артефакт заработал?

— Откуда у тебя…? — начал было элинир. Его глаз сверкнул, целая буря эмоций пронеслась в нем. Он схватил его подрагивающими пальцами, распахнул шкатулку, затем осторожно положил оранжевую горошину поверх углубления в артефакте. Камень дернулся и начал медленно таять, растекаясь оранжевой жижей.

— Это оно? Сработало! — Лана всплеснула руками. Грудь наполняла радость, появилась надежда на то, что они смогут все исправить.

Валкар бережно вытащил артефакт из коробки и уставился на него в неверии.

— Ты умеешь удивлять, солнце, — сдавленно проговорил старческий голос.

— Это прощальный подарок Посоха.

— Твой рассказ про пребывание в том мире заиграл новыми красками.

Лана наблюдала, как он острожно вернул мерцающий оранжевыми всполохами артефакт в коробочку, затем начал привязывать к нему заранее заготовленный кожаный шнур. Старческий пальцы двигались медленно, такие мелкие движения давались ему с трудом. Но Лана не решилась предложить помощь.

— Посох точно знал, что должно было произойти, — голос Валкара все больше стал напоминать безумное бормотание Воргена. Девушка усмехнулась. — Ты прошла его испытания, он понял, что тебе можно доверить нечто очень важное. Поэтому пропустил в другой мир, через портал, которым было море в первом мире. — Он поднял лицо от артефакта, глаз сиял изумрудным светом. — А там время текло иначе. Поэтому ты вернулась так поздно. Те, кого мы отправляли, возвращались быстро, но они не были в мире Посоха. Видимо, чем ближе ты находишься к оси мироздания, тем сильнее для тебя замедляется время. Это удивительно! Жаль, Ворген не дожил до этого дня.

Валкар бросил грустный взгляд на еще один рабочий стол, который был отодвинут к стене и полностью завален книгами.

— Ты стал безумным ученным, — рассмеялась Лана. Надежда все исправить вернулась, а с ней и настроение.

— Все для тебя, любовь моя. Теперь я точно знаю, что нужно делать.

— И что же? Надеюсь идея моего замужества с принцем покинула твою голову? — ехидно уточнила девушка.

Валкар криво усмехнулся, изумрудный глаз радостно сверкнул.

— Отправим тебя обратно в ту самую ночь, ты выйдешь из портала в тот момент, когда я тебя туда заброшу, — Валкар закончил привязывать шнур. Бережно вытащил артефакт из коробки и приблизился к Лане. — А теперь тебе нужно запомнить правила, это очень важно.

— Может быть, мне лучше записать? — нахмурилась девушка.

— Нет, — он покачал головой. — Ты выучишь все наизусть, здесь и сейчас.

— О-о, а тебе случайно не приходилось преподавать за эти годы? Чувствую себя как в школе.

— Приходилось, но в основном рассказывал, как пользоваться кристаллами и как убивать монстров, остальное, увы давно не в моде, — ответил Валкар, набрасывая ей на шею кожаный шнур. Затем извлек со дна коробочки какой-то другой мелкий предмет и придвинул стул ближе к Лане, крякнув от боли в спине.

— Мне удалось отыскать активатор врат, — Валкар положил перед ней маленький металлический кружок с узорами. С помощью него мы сможем открыть врата с этой стороны в нужное нам время, не обязательно ждать двулуния, которое будет только через месяц.

Валкар замолчал. Хотел было добавить, что у них может не быть и месяца, но посмотрел на веселое выражение лица возлюбленной — она с детской непосредственностью играла металлическим кружком, который он искал почти тридцать лет. В итоге только хмыкнул и покачал головой.

— Это же так здорово, Валкар! — восхищенно проговорила девушка и перевела на него тревожный взгляд. — У меня ведь получится?

— Если все сделаем правильно, — кивнул он. — Но у этого активатора есть большой минус. Его можно будет использовать только один раз. То есть он останется на моей стороне, когда ты уйдешь.

— Получается, у меня только одна попытка, — взгляд Ланы стал серьезнее, Валкар улыбнулся, как же ему не хватало ее все эти годы. Горло сдавил ком, который он тут же проглотил, нельзя отвлекаться на эмоции, нужно собрать последние силы и все исправить.

— Когда войдешь во врата, то ты сразу же должна представить ту ночь, когда ушла через них, — наставлял Валкар. — Это очень важно.

— У меня отличное воображение и память тех событий пока свежа, — Лана постучала себя пальцем по виску. Валкар не удержался и легонько провел по ее ладоням пальцами. Ему хотелось обнять ее, но он понимал, что ей могут быть неприятны такие прикосновения старика.

— Я надеюсь, что все пройдет гладко, — вздохнул он, — но все же должен сказать еще кое-что. Если вдруг ты снова попадешь не в свое время…

— А такой шанс есть? — Лана оторвалась от созерцания артефакта, в глазах девушки блеснуло безпокойство.

— Всегда что-то может пойти не по плану, за эти годы я понял это как никогда. Но ты не должна паниковать, — он положил ей руку на плечо и крепко сжал. Лана посмотрела на него решительно. — Сам артефакт можно использовать много раз. Поэтому ты сможешь дождаться, когда откроются врата и попытаться еще раз вернуться в ту ночь.

— Поняла, — она покивала.

— Запомни, что если попадешь в прошлое… — Валкар осекся, понимая, что начинает пугать ее. Но ему нужно было предупредить обо всех возможных вариантах развития событий, — то постарайся не отходить от врат. Прячься в лесу то время, которое потребуется для следующего открытия врат. Поняла?

— Да, звучит здраво.

— И ни с кем не общайся, это важно. Нельзя менять прошлое, ни в коем случае.

— А мы сейчас что пытаемся сделать? — Лана непонимающе моргнула.

Валкар вздохнул и задумался. В голове проносились огромные объемы информации, которую он успел изучить за эти годы. Он понимал, что может не суметь нормально объяснить разницу между тем, что делают они и тем, что произойдет, если поменять далекое прошлое.

— Ты мне веришь, солнце? — он взял ее за плечи обеими руками.

— Конечно.

— Мы возвращаем тебя в исходную точку, — он все же попытался. — Это нулевой вход. Если попасть туда в пределах пары минут, то эта ветвь реальности, в которой мы с тобой сейчас находимся, сотрется. Видя замешательство на ее лице, он встал и пошел по комнате. Лана наблюдала за любимым удивленным взглядом. Ее лицо вытянулось еще сильнее, когда он опустился на четвереньки и, кряхтя, полез под рабочий стол.

— Валкар?

— Нашел, все думал, где же ее оставил, — покачиваясь, он поднялся, встряхнул голову и протянул Лану ветку дерева в виде рогатки.

— Ствол, от которого расходятся две ветви в разные стороны.

— Ага.

— Вот тут, — он указал пальцем на место, где ствол раздваивался, — нулевая точка. Ты ушла отсюда и начала действовать эта ветвь событий.

Затем Валкар взял и отломал эту ветвь, отшвырнув за спину.

— Если ты вернешься сюда же, — он снова указал на место раздвоения, — то пойдет развитие другого сценария.

— Я поняла, — взгляд девушки вспыхнул. — А если я вернусь в более далекое прошлое и повлияю там на что-то, то я как будто спускаюсь по стволу дерева ниже и ниже. Тогда таких развилок будет очень много, и мы с тобой в итоге можем даже и не встретиться…

— Моя умница, — Валкар улыбнулся, но затем его взгляд помрачнел. — Но это все в теории, солнце мое. Как оно будет на самом деле мы так и не нашли. — Валкар развел руки в стороны. — Я не нашел ни одного дневника тех, кто уже путешествовал. Возможно, такие данные уничтожались. Были только исследования артефакта, про которые урывками было написано в летописях разных лет, — он указал на предмет, который уже уютно устроился на груди девушки. — И то, без нужного компонента.

— Ты проделал такую огромную работу, — Лана смотрела на него, глаза девушки светились радостью.

— Мне повезло, что у меня был Ворген, благодаря его силе мы многое поняли.

— А что еще?

— Например, что сила артефактов и элиниров имеет одну и ту же природу, — Валкар довольно заерзал на стуле. Лана улыбнулась, перед ней сидел настоящий ученный. — А элиниры получили свою силу от самого Творца. После Мирового Разлома с обретением Беллимонда в Эльсиноре рождались мальчики, наделенные этой силой. Значит, артефакты были когда-то давно созданы самим Творцом и дарованы в помощь людям. И только мы своим дальнейшим выбором решаем, как их применять, во зло или же во благо.

Валкар замолчал, ласково рассматривая ее лицо. Внутри все сжималось от радости и от тоски грядущего расставания.

— Ты прожил интересную жизнь, — улыбнулась Лана.

— Меня поддерживала только лишь любовь к тебе и надежда, я ни секунды не позволял себе сомневаться в том, что ты вернешься ко мне. Но одного я так и не смог понять, — он прикрыл глаза, начала накатывать усталость. — Прости, я уже стар, сегодняшний день был слишком сильно наполнен впечатлениями.

— Приляг, я посижу рядом, — Лана встала, не удержалась и поддержала его за локоть.

С оханьем Валкар улегся на кровать, девушка заботливо накрыла его покрывалом, а сама устроилась на стуле рядом.

— Я не смог понять, почему ты усиливаешь способности элиниров и так хорошо чувствуешь Беллимонд, — продолжил он. — Как мы ни бились над этим феноменом с Воргеном, но это так и осталось тайной.

— Мне жаль, — Лана взяла обтянутую пергаментной кожей руку и прижала к губам. Изумрудный глаз полыхал силой, от которой по коже бежали мурашки. Валкар ласково ее разглядывал.

— Мы даже пытались восстановить твою родословную, — устало хохотнул он. — Но в ней нет элиниров. Ты просто такая, уникальная. Моя Лана.

Девушка улыбнулась, наблюдая, как закрываются морщинистые веки ее любимого. Через какое-то время он уснул, а девушка еще долго сидела и тихо плакала возле его кровати.

Загрузка...