Глава 38. Дух

Пока Мать Некромантов, объясняя ребятам каждый свой шаг и каждое действие, изучала и зачаровывала могилу ведьмы, а господин Айвори помогал ей, Карина изрядно озябла и устала. Приходилось еще следить за темным облачком чужого духа. А оно все норовило вернуться к Лессу Кроу, пока Карине это не надоело. Она протянула руку к духу и сказала:

— Расскажи мне, кто ты. Ты дух ведьмы? Подпрыгни над рукой, если да.

Облачко замерло над ладонью.

— Карина, скажи, ты дура? — тут же взвился Рин. — Ты разговариваешь с враждебным духом!

— Ты его даже не видишь, — усмехнулся Дан.

— И что? Этот дурацкий дух завладел Лессом. А теперь она зовет его сама!

— Если он попробует вселиться в Карину, я сотворю отменяющее заклятие, — сказала Юлианна. — Но вдруг у Карины получится что-то выяснить?

— Ой, да помолчите вы, — сказала Карина.

Тут к ним повернулся и господин Айвори. Карина тут же притихла и выпрямилась, руки по швам.

— Если вам нечем заняться, попробуйте разогнать тучи, — велел боевой маг. — Я вас учил, как. Надеюсь, от солнца будет теплее.

А затем, о великие Вечно Недовольные боги, снял с себя шарф и повязал его Карине на шею! Это потому, что Карина сегодня единственная была без шарфа. У нее была теплая шляпка-капор с широкими лентами из тонкой шерстяной ткани. И девочка сдуру подумала, что этого будет достаточно, чтобы защитить шею от холодного ветра.

Зато теперь у нее был шарф, пахнущий мылом с медом и липой, и еще немножко — мужским одеколоном, и Карина от счастья даже забыла поблагодарить господина Айвори. Но он и не ждал слов благодарности — просто вернулся к тоненькой сосне, растущей из камня, и продолжил помогать госпоже Геллен колдовать.

— Значит, ты не ведьма, дух. Ты был мужчиной или женщиной? — спросила Карина у облачка, отдышавшись после приступа нечаянного восторга.

— Ну кто так спрашивает? — спросил Рин. — Дух не сможет выбрать, ему же нечем говорить.

— Ох… прости, облачко! Ты мужчина? Подпрыгни один раз, если да. И два, если нет.

Облачко шевельнулось над раскрытой ладонью Карины. Да, это был дух мужчины.

— Ты был магом?

Да, дух был магом.

— Ты дружил с ведьмой?

Облачко подпрыгнуло над рукой Карины два раза.

— Спроси, это он ее проклял? — предложил Кроу.

И облачко, не дожидаясь, пока Карина переспросит, ответило «да».

— Значит, ты вселился в Кроу, но не желал ему зла? Ты хотел привести сюда людей, да?

И снова знак согласия. Только Карина не очень понимала теперь, почему Лесс Кроу так настаивал, чтобы взрослые сюда не являлись. Или это он сам так решил?

— Госпожа Геллен все делает правильно? — спросила девочка. — Мы сейчас ничего больше не сможем сделать?

Дух мага показал, что да, госпожа Геллен права.

— Это же Мать Некромантов, она всегда права, — пробормотал Кроу.

Тут и сама госпожа Галлен подошла к ребятам.

— И почему это я надрываюсь, а меня не слушают? — спросила она с интересом.

Дан и Рин виновато опустили головы, Кроу даже отошел на шаг, но Карина не услышала в голосе Матери упрека или раздражения. Похоже, что ей действительно было любопытно, что произошло.

— Вот, — сказала Карина, протягивая руку. — Я немного поговорила с духом, и он сказал, что это он наложил проклятие на мертвую ведьму. Если бы я знала, как побеседовать с духом, чтобы узнать побольше…

Мать неожиданно погладила девочку по плечу и сказала:

— Попробуем что-нибудь придумать. Эх, жаль, у меня при себе нет ловушки для духов. Так просто его отсюда, боюсь, не утащить, а сделать новую — нужно время и еще кое-что… чего, пожалуй, тут не достать.

— А что именно? — оживился Дан.

Ему, кажется, и правда было интересно.

— Кровь живая и кровь мертвая, например, — ответила госпожа Геллен. — Ну что ж, нет так нет. Нам тут нечего больше делать, мы можем отправляться назад. Хотя…

— Хотя я бы еще задал пару вопросов всем ученикам, — улыбнулся господин Айвори. — По безопасности, например. Но, наверно, с ними можно повременить — очень уж все замерзли.

И правда! Дану и Юлианне удалось немного разогнать облака, пока Карина беседовала с духом, но это совершенно не помогло. Редкие снежинки принялись кружиться в воздухе.

— Так раскроем же зонтики и перенесемся в Розамунду, — разумно предложила Юлианна. — Чего теперь-то тащиться обратно пешком, когда ничо искать уж не нужно?

Карина хотела поправить неправильную речь подруги, но поняла, что от холода едва может разжать постукивающие друг о друга зубы.

— Как вернетесь — сразу же напейтесь горячего чая, — посоветовала Мать Некромантов.

Дан, Рин, Карина и Юлианна раскрыли зонтики. Кроу прихватил с собой Рин, а Мать и господин Айвори с ними в Розамунду не последовали.

— Мы и сами в состоянии о себе позаботиться, — сказала напоследок госпожа Геллен.


Загрузка...