Глава 56. Турнир начался

Перед первым испытанием в большом Торжественном зале выстроились в ряд двадцать шесть участников. Больше всего здесь, понятное дело, было студентов и студенток из Темной школы, тринадцать человек, причем шестеро — юноши. Из частной магической школы — лишь двое, но там и обучалось-то только двенадцать мальчиков. Рин Эльсингор стоял кислый-прекислый, словно яблоко в начале июля. Ему ужасно не хотелось быть представителем своей школы, но его уговорили Дан и тетя. Он бы не пошел, признался Рин Карине, просто один из участников тяжело заболел. Кроме того, его товарищу без Рина было бы совсем одиноко. Джемма, Карина и еще пять девушек из пансиона благовоспитанных колдуний стояли особняком, нервно теребя накрахмаленные фартучки. И еще четыре девочки были «домашние», то есть учились дома, у своих пап, мам и бабушек.

Специалисты из Варкарна — четыре мужчины, закутанных с ног до головы в шуршащие светлые мантии — стояли напротив участников рядом с преподавателями и учителями. Здесь была госпожа Гербера, ее присутствие приободряло Карину, и госпожа Кастелли (последняя почему-то с ларцом в руках). Некоторых преподавателей Темной школы Карина не знала, но самой главной на турнире, несомненно, была пожилая преподавательница ядоведения Тофа Агариус. Седые волосы она уложила в высокую прическу и заколола шпильками с черными пауками. Маленькую шляпку украшала вуаль, похожая на паутину. Одетая в черное платье, серый фартук и серые нарукавники, дама выглядела очень строго.

Вдоль зала вытянулись одинаковые столы, между которыми было одинаковое расстояние. На каждом столе находился набор для зельевара: спиртовка, ложка, несколько пустых флаконов и металлических ступок с пестиками, по два котла, побольше и поменьше… и больше ничего. Ни пучков трав, ни каких-нибудь кореньев и ягод. Даже воды не было. Карина уже знала, почему так: все появится только тогда, когда участники смогут приступить к испытанию. И все будет перепроверено еще раз наблюдателями. Вон они стояли вдоль стены, за спинами участников: в основном это были старшекурсники Темной школы, но и несколько девушек из пансиона тоже.

Джемма даже заробела немного и Тофы Агариус, и вообще всей этой обстановки, и прижалась к Карине, взяв ее под локоть.

— Итак, сегодня мы начнем шестой по счету турнир зельеваров, — объявила Тофа Агариус. — Турниры проводятся каждые три года, и участвовать в них может любой магически одаренный ученик или студент от двенадцати до двадцати двух лет, склонный к зельеварению, ядоведению, травологии и тому подобным искусствам. Победители турнира в Розамунде могут поехать на большой Треагардский турнир, а после окончания обучения будут иметь специальный диплом, который может открыть им двери в самые разные академии самых разных магических миров. Ну, а если вы победите на Треагардском турнире и сумеете выйти на мировой уровень, вам будут рады и в самом городе волшебников Варкарне.

— Ух ты, — прошептала Джемма, дергая Карину за рукав. — Давай победим, а? Кариночка!

Карина уже тряслась от волнения, а ведь турнир еще и не начался. Даже зубы у нее постукивали. Надо было прихватить с собой какие-нибудь успокоительные средства…

— Но, чтобы победить, вам необходимо соблюдать правила, — продолжила госпожа Агариус. — Нельзя пользоваться магией помимо тех испытаний, на которых ее использование оговорено. Нельзя иметь при себе никаких артефактов и дополнительных ингредиентов. Поэтому прошу, если вы заблаговременно не сняли с себя кольца, серьги, медальоны и прочие украшения, даже не магического свойства, снять и отдать госпоже Кастелли. Уверяю вас, она никому их не отдаст.

Госпожа Кастелли открыла ларец, который держала в руках, и улыбнулась во все клычищи.

— Буду рада охранять ваши сокровища, — сказала она.

— У нас ничего вовсе и нет, — заявила Джемма, когда к ним с Кариной подошла юная наблюдательница из Темной школы.

Карина отдала девушке гребень для волос и даже хотела сдать носовой платок, но потом передумала. Наблюдательница сказала, что на нем нет чар, а платок может понадобиться. У Джеммы в волосах была простенькая заколка — девочка отдала ее, но наблюдательница на секундочку задержалась возле нее и после этого.

— Что-то я чувствую, — сказала она, — как будто какие-то очень слабые чары.

Джемма только пожала плечами.

— У меня больше ничего нет. Можете проверить еще раз, — убедительно сказала она.

И правда, при Джемме не нашлось больше никаких вещиц, да и чары от нее, по словам наблюдательницы, чувствовались как будто «вчерашние».

— Ты ведь ничего такого не протащила? А то ведь хочешь победить, сама сказала, — строго спросила подругу Карина.

— Ничего такого, — заверила ее Джемма.

Наконец, подготовка была закончена, и первое испытание началось.

— Сейчас перед вами появится все необходимое, а я озвучу первое задание, — сказала Тофа Агариус. — У вас будет час на его выполнение.


Еще до того, как госпожа Агариус произнесла задание, Карина поняла, что оно с подвохом. Перед девочкой на ее столике появились ингредиенты, и одно из них — сушеный корень пятилапки — никак нельзя было приготовить меньше, чем за час. А это означало, что шестидесяти минут на выполнение всего задания точно не хватит.

— У каждого на столе стоят волшебные часы: песок в них зачарован так, чтобы сыпаться ровно час, — произнесла госпожа Агариус. — Над вашими столиками опустятся затуманиватели, чтобы никто не мог подглядеть, что делает товарищ, но это не значит, что вас не видят наблюдатели. Итак, ваше первое испытание несложное. Представьте, что у вас ограниченное время — а так оно и есть! — и вам срочно надо приготовить простое обезболивающее зелье. Все это время ваш пациент страдает от боли. Ингредиенты все перед вами. Действуйте.


Загрузка...