Глава 22


Отец Хэйнс был в пальто и шляпе в руке, когда Лиафорн постучал в дверь своего кабинета.

«Я просто хотел узнать, могу ли я одолжить телефон», - сказал Лиафорн. Я показал его визитную карточку AT&T. «Мне нужно сделать несколько междугородних звонков».

"Как насчет моего?" - сказал Хейнс. Он указал на свой стол и взглянул на часы. «У меня встреча в Гэллапе, так что устраивайтесь поудобнее».

Комфортно было. Судя по внешнему виду, кресло Хейнса было изготовлено около пятидесяти лет назад и активно использовалось. Его сиденье было обтянутым кожей с хорошей набивкой. Он вращался, наклонялся и казался в целом солидным. И телефон Haines был одним из тех тяжелых черных дисковых переключателей, которые использовались во времена правления Ма Белл.

Липхорн использовал его, чтобы набрать информацию и получить номер галереи Кларка в Санта-Фе. Десмонд Кларк был там и хотел знать, как поживает Липхорн и когда они собираются отправиться в оленью охоту снова.




и почему Лиафорн не ушел на пенсию, и как его здоровье. После всего этого обмена между старыми друзьями они перешли к делу.

- Думаю, вы знаете все о трости Линкольна, - сказал Липхорн. «Сколько будет стоить одна вещь для коллекционера и кто ее купит? Расскажите мне обо всем этом ".

«Это просто, - сказал Кларк. «Никто бы не купил. Все знали, что это украденная собственность. Вы не могли бы показать это. Или хвастаться этим ".

"Как насчет богов войны зуни?" - сказал Лиафорн. «Кто-то купил их, зная, что они должны были быть украдены. И у хопи многое исчезло, а потом оказалось в коллекциях. И- "

«Хорошо, - сказал Кларк. "Я понимаю что ты имеешь ввиду. Подпольный рынок. Позвольте мне подумать об этом минутку ".

«Подумай», - сказал Лиафорн и стал ждать.

«Я считаю, что старый добрый Абэ выслал девятнадцать из них во время Гражданской войны. Восемнадцать или девятнадцать. Так что они очень редки, чрезвычайно необычны и отлично смотрятся. Знаете, черное дерево и серебро. И всеми любимый национальный герой сделал их с изображением своего имени. Так что, если бы вы были фанатом Линкольна или даже любителем Гражданской войны, она стоила бы много. Думаю, торги начнутся со ста тысяч. Может быть лучше. Но украденная - не знаю. Думаю, дилеры, знающие торговлю Линкольном, могли найти покупателя. Моя сфера - это предметы коллекционирования коренных американцев. Я бы не знал ".

"Но вы думаете, что до ста тысяч?"

«Если бы это была законная продажа. Подтвержденная подлинность. Все это. Скажем, например, Taos Pueblo решил продать свою трость. Все законно и все такое. Я бы сказал, что он будет таким. За это будут соревноваться индийские баффы, энтузиасты Линкольна и фанаты Гражданской войны. Но теперь вы должны сказать мне, почему вы спрашиваете ".

«Через минуту», - сказал Лиафорн. «Допустим, это не была публичная продажа. Допустим, дилер только что подошел к коллекционеру и сказал, что он приобрел его и хочет получить предложение ".

«Коллекционер вызывает копов».

«Допустим, он был недобросовестным коллекционером».

«Он все еще вызывает копов», - сказал Кларк. Еще быстрее. У него есть сведения, что это подстава. Его подставляют ".

«Хорошо», - сказал Лиапхорн. Как насчет другой возможности. Разве некоторые из этих тростей не исчезали? Из поколения в поколение. Потерялись что ли? Что если- "

«Ааа», - сказал Кларк. "Это открывает новую банку с червями. И это. Я не разбираюсь в этих тростях Линкольна. Вы можете узнать в библиотеке. Но я думаю, что у некоторых людей их больше нет. Знаете, некоторые из них пережили довольно тяжелые времена. Как маленький Подохоак, однажды Тесуке и Пикурис ".

«Итак, допустим, кто-то, кто действительно знает о таких вещах, получает в свои руки одну из тех заблудших собак. Могу я продать это? "

Молчание, пока Кларк размышляет. Затем он сказал: «Сомневаюсь. Возможно нет. "

"Почему бы и нет?"

«У него не было бы никакой документации. Думаю, есть несколько дилеров, которые могли бы это сделать. Люди с такой репутацией абсолютной честности, что их слово будет принято ". Кларк на мгновение задумался над тем, что он только что сказал. «Что ж, - добавил он, - я бы сказал их слово плюс длинное письмо, объясняющее хронологию того, где была трость, через чьи руки она прошла и как она попала в их владение».

"Кто эти уважаемые дилеры?" - спросил Лиафорн. «Кроме тебя, я имею в виду».

Снова тишина. Лиафорн подумал, не было ли это воспринято как сарказм. «Я не имел в виду, как это звучало», - сказал он. «Тут нечего шутить».

«Хорошо, - сказал Кларк. «Может быть, Clark Gallery, хотя мы не делаем много из этих редких вещей за большие деньги. Дай мне подумать, кто еще ". Снова тишина, а затем он назвал старую, но маленькую галерею в Таосе, еще один торговец из Санта-Фе, одну в Альбукерке, одну в Гэллапе. И, думаю, несколько независимых. Я бы сказал Эллиота Пью в Тусоне, Дж. Д. Региса в Альбукерке, Ашера Дэвиса в Санта-Фе и, возможно, старика Фишбиена, если он все еще в бизнесе ". Снова тишина. "Это короткий список. И честных дилеров намного больше. Но дело в том, что нужны годы, чтобы завоевать репутацию «слово - его залог». А коллекционеры - параноики. Если кто-то из них облажается или думает, что это так, он распространит информацию в этом очень маленьком мире, и вы не сможете сразу продать пятидолларовую золотую монету за три доллара. Ты покойник. Никто не будет трогать то, что вы продаете ".

«Как я могу узнать, есть ли у кого-нибудь из тех пропавших без вести костей Линкольна?»

«Вероятно, ты не сможешь», - сказал Кларк. «Но если вы хотите попробовать, я назову вам имя парня из Чикаго. Парень по имени Банди. Он покупает у меня кое-что по мелочи, но в основном ему нравится Линкольн. Около сорока лет. Он наверняка знает, как никто ".

На телефонный звонок в Чикаго ответил мужчина, который переключил Лифхорна на женщину. Она представилась помощницей мистера Банди, выслушала его опознание, записала имя Десмонда Кларка и отложила Липхорна.

«Это Банди», - сказал следующий голос. Это был старый голос со звуком дыма и слишком большого количества виски.

«Я лейтенант Джо Лиапхорн, полиция племени навахо, - сказал Лиапхорн. "Г-н. Кларк подумал, что ты сможешь помочь мне разыскать некоторую информацию ".




"Если я могу."

"Вы знаете о тростях Линкольна, подаренных ..."

«Конечно, - сказал Банди. "Каков твой вопрос?"

«Это касается того, что мистер Линкольн послал в Поджоак Пуэбло. Вы когда-нибудь слышали, есть ли он в какой-нибудь коллекции, в каком-нибудь музее? "

Тишина. Потом хриплый смех. «Простите, - сказал Банди. "Будь я проклят."

"Вы что-нибудь слышали?" - спросил Лиафорн.

«Я думал, что это чушь собачья, - сказал Банди. «Просто слух, который я слышал прошлым летом». Я снова засмеялся. «У нас небольшая встреча, мы, люди Линкольна. Ежегодные посиделки. Пригласите докладчика с одного из исторических факультетов, сравните записи. Один из моих друзей сказал, что слышал, что парень из Флориды, я думаю, это был в Майами, купил трость поджоак. Сказал, что это обнаружилось где-то на Западе. Я не поверил этому ".

"Вы знаете, как зовут этого человека?"

"Нет. Думаю, я мог бы попытаться выяснить, но это, вероятно, займет день или два. О чем это? Это важно? "

«Это об убийстве», - сказал Липхорн и дал мистеру Банди номер его домашнего телефона.

Затем он сел и откинулся на вращающемся стуле отца Хейнса, думая об этом. Как насчет Ашера Дэвиса? Я подумал. Возможно, Дорси убил Ашер Дэвис. Он составил сценарий, который объяснил бы, почему он мог быть мотивирован на это.

Но это оставило два больших вопроса. Могли ли быть два убийцы с разными мотивами, из-за чего связь с Линкольном не имела значения? Если да, то кто убил этого кошара? И почему? Но это было больше, чем два вопроса. И был еще один. Как он мог найти хоть одно свидетельство связи Дэвиса с убийством Дорси?

Загрузка...