Глава 3


«ФАКТ В том, - сказал сержант Гарольд Близзард, - эта штука с Сайесвой не ваше дело. Ваш бизнес заканчивается на границе резервации навахо ".

Близзард был одет в форму Бюро по делам индейцев и законопослушную кепку New York Yankees. Он говорил медленно, глядя прямо поверх руля и лобового стекла. Джим Чи читал книгу рассказов Маргарет Этвуд, которую позаимствовал у Джанет Пит, думая, что это может произвести на нее впечатление. Он решил, что мисс Этвуд назовет выражение лица Близзарда «мрачным» или «флегматичным». А может быть «зимним». Это тоже подходило к погоде. В ноябре было холодно, но Робин Маршмент заверила их в своем прогнозе погоды KRQE прошлой ночью, что метель, обрушившаяся на Юту, останется немного севернее.

«Я знаю, что дело с Сайесвой - не мое дело, - сказал Чи. «Фактически, мой лейтенант только что сказал мне это. Он сказал найти ребенка Канитева. Ничего больше. Он внук члена нашего Племенного Совета. Женщины. Лейтенант сказал убрать эту женщину с его спины. Сказал мне держать нос подальше от всего остального и просто найти ребенка ".

Близзард какое-то время уделял его внимание тому, чтобы направить патрульную машину на тот участок гравийной дороги, где стиральная доска была наименее серьезной. Несмотря на это, тряска дребезжала и в его планшете, и в радиомикрофоне, и во всем, что не было закреплено. «Дело в том, - сказал Близзард, - что федералы тоже хотят поговорить с этим ребенком. Итак, ваш нос находится прямо посередине. Обе ноздри ". Это заставило Близзарда усмехнуться.

Чи потерял терпение в отношении Близзарда около пятидесяти миль назад - может быть, даже до того, как они покинули парковку в офисе BIA Близзарда в Альбукерке. У Близзарда не было причин так поступать. Он знал, как работают федералы. Имя ребенка было в списке ФБР вместе со всеми, кто, как известно, разговаривал с Сайесвой за день или около того до его убийства. Сюда входили почти все в Tano Pueblo и многие другие. У Близзарда не было причин так жестко относиться к этому, и Чи захотелось сказать ему об этом. Но он этого не сделал. Он находился под юрисдикцией БлиззардBlizzard, но не это его сдерживало. Близзард была шайен. И даже в кепке янки он выглядел как шайенн. У него было то жесткое, костлявое лицо. Профиль как топор. Чи вырос, видя шайенов и сиу с их боевыми шляпами и копьями, сражающихся с кавалерией в фильме о проезде на Шипроке. Даже когда фильм снимался к югу от Гэллапа и вы знали, что шайены на самом деле были навахо, зарабатывающими пивные деньги в качестве массовки, они приобрели ауру воинов под этими военными шляпами. Когда Чи и его друзья в школе-интернате играли в ковбоев и индейцев, индейцы всегда были шайеннами. Это было помешательство, из которого Чи еще не вырос. Для Джима Чи, как для Джима Чи, мальчика, шайенн был индейцем.

«Я не собираюсь никому причинять вреда», - сказал Чи. «Ваше ФБР хочет, чтобы вы нашли ребенка. Мой босс приказал мне найти Дельмара Канитеву. Я просто должен дать его крупной бабушке возможность поговорить с ним о побеге из школы. Итак, как я уже сказал, если я найду его, я сначала расскажу вам, а потом расскажу своему боссу. Вы сообщите об этом ФБР в Альбукерке, а мой босс - члену совета племени. Затем я снова могу заняться чем-то полезным. Все счастливы ".

Гарольд Близзард не выглядел счастливым. Он сказал: «Угу», наполнив звук скептицизмом, и повернул машину на дорогу в Тано Пуэбло. «Он не слышал ни слова из того, что я сказал, - подумал Чи. Что за придурок. Но Чи ошибся насчет первой части. Близзард прислушивался.

«Проблема со всем, что у этого мальчика имя номер шестьдесят в списке, который мне дали федералы», - сказал БлиззардB, - «и список выглядит так, как будто они скопировали сукиного сына из отчета о переписи населения Тано Пуэбло. . Думаю, это все, кто был рядом с Сайесвой в течение последнего месяца или около того, плюс его родственники.





И я думаю, что все здесь родственники. А иметь под ногами копа навахо и окружать вас - это проблема. Это одновременно заноза в заднице и трата времени. Вы найдете ребенка и расскажете мне, а я говорю федералам, и к тому времени они уже забыли, о чем хотели его спросить. Так что не пытайся сказать мне, что сделаешь меня счастливым ".

Миссис Канитева тоже не выглядела счастливой. Она стояла в дверях довольно нового дома с каркасом и лепниной - одного из двадцати или тридцати таких домов, построенных на окраине пуэбло в соответствии со стандартами жилья для индийских служб. Она держала коробку замороженных зеленых бобов и пакет из мясной бумаги, который, как предположил Чи, должен был быть говяжьим фаршем, который нужно разморозить на ужин. Через дверной проем позади нее Чи могла видеть огромную кучу очищенной кукурузы, заполняющую угол комнаты. Госпожа Канитева одарила их улыбкой, обязательной по традициям гостеприимства. Она не выглядела так, как будто имела это в виду.

«Ну, тогда заходи», - сказала она. «Дельмара еще нет дома, но если вы хотите, чтобы я вам об этом еще раз рассказала, то заходите».

В каркасно-лепном доме Indian Service House "Ин" не оказалось. Она повела их через плотно забитый двор к домику. Он сутулился под огромным тополем, который выглядел почти таким же старым, как и здание. Кусочки амброзии и русского чертополоха, росшие на его грунтовой крыше, придавали ему дурной небритый вид. Но краска на оконных рамах была свежей бирюзово-голубой, а в коробках у двери цвели герань. Миссис Канитева усадила их в гостиной, которая служила гостиной, гостиной и столовой. Они сидели бок о бок на диване, пластиковая обивка которого скрипела и трескалась под их весом.

«Думаю, ты его тоже еще не нашел», - сказала она. Теперь она выглядела встревоженной, как будто они, возможно, нашли его и принесли печальные новости.

«Нет, мэм, - сказал Чи.

Вьюга оглядывала комнату. Кирпичный пол местами был неровным, но в основном покрыт дешевыми пледами мексиканского производства и одним довольно хорошим попоной навахо. Его потолок представлял собой перекрещивающийся узор из ветвей ивы, поддерживаемых шестами из пондерозы, которые жители Новой Зеландии называют «латилла». Его углы были явно не квадратными на три или четыре градуса, а белая штукатурка, покрывающая его стены, колыхалась из-за неправильной формы глинобитных блоков позади нее. Вьюга откашлялась.

«Этот другой дом», - сказал он. "Новый. Это принадлежит тебе? "

Этот вопрос удивил Чи и миссис Канитеву тоже.

"Да уж. Правительство построило его. Мы используем его для хранения вещей. Там поставили большой холодильник ". Она смеялась. «Они хотели, чтобы мы жили в нем».

Близзард открыл рот и закрыл его, оставив вопрос без ответа. Чи ответил за него. В конце концов, этот шайенн был новичком в необожженной стране.

«Здесь тепло зимой и прохладно летом», - сказал он.

«Этот дом», - добавила г-жа Канитева.

Чи немного подождал из уважения к Близзарду. Но Близзард, похоже, взял на себя роль зрителя. В конце концов, он уже однажды уже подвергался допросу миссис Канитева.

«Когда здесь был сержант Близзард, - начал Чи, - перед церемонией Дельмар только что вернулся домой. Это правильно? "

Миссис Канитева колебалась. «Верно», - смущенно сказала она. «Я не сказала этого, когда он впервые спросил меня, потому что я подумала, что это просто его побег из школы. Я хотел поговорить с Дельмаром, прежде чем они вернут его к отцу ". Очевидно, г-жа Канитева солгала неохотно, даже в пользу своего сына.

«В тот день на церемонии я видел Дельмара на танце качина», - продолжил Чи. «Сержант Близзард сказал мне, что он понял, что Дельмар вернулся в город, но у него не было времени пройти мимо дома».

Миссис Канитева выглядела встревоженной. Она взглянула на Близзарда. «Это было не совсем так, как я ему сказала», - сказала она. Она вздохнула, тяжким грузом материнства. «Он вернулся домой за день до церемонии. И он сказал мне, что возвращается в школу сразу после церемонии. Роберт Сакани собирался отогнать его. Это его кузен ".

Сержант Близзард старался не выглядеть нетерпеливым. Мне не удалось.

«Но после того, что случилось с г-ном Саесвой, вы его больше не видели?» - спросил Чи. «Он пришел домой не за одеждой или чем-то в этом роде?»

Миссис Канитева повысила свою защиту. Выражение ее лица было пустым. «Нет, - сказала она, - не знала».

Чи смотрел мимо женщины на кухню, давая пройти времени . ОН слышал, как Близзард беспокойно ерзает на диване. Что, черт возьми, было за этой спешкой?

«Однажды я сам сбежал из интерната, - сказал Чи. «Этот человек ждал, когда я вернусь домой. Но мою мать это беспокоило ".

«Это так, - сказала г-жа Канитева. «Это вас беспокоит».

«Думаю, вы подумали, что, может быть, он вернулся в школу со своим двоюродным братом. Но вас это тоже беспокоит. Почему бы ему не прийти домой и не попрощаться? Для меня это не имеет особого смысла ".

«Это то, о чем я думала», - сказала она. "Где он был? Я бы не стала




думать что-то подобное. Он останется на похороны ".

«Вы хотели бы сразу же похоронить г-на Саесву», - сказал Чи. Разве это не правило пуэбло? Вы хотите совершить погребение до заката ".

«Так оно и должно быть. Но они не позволили нам это сделать. Когда это случилось, здесь был заместитель шерифа, и мистер Близзард был здесь. И полиция сказала, что они должны были отвезти его в Альбукерке, чтобы провести вскрытие и выяснить, что его убило ». Выражение лица г-жи Канитевы наводило на мысль, что она считает это трудным для понимания. «Его ударили по голове, и у него сломалась голова, но они сказали, что все равно должны позволить доктору осмотреть его, чтобы записать все на бумаге, и они попытаются вернуть его вовремя».

«Но они этого не сделали», - сказал Чи, сделав это скорее заявлением, чем вопросом. Это было бы явно невозможно. Чи видел похороны в Зуни Пуэбло. Тело нужно было вымыть и одеть, причесать волосы и приготовить все необходимое для четырехдневного путешествия Сайесвы через тьму к его вечной радости. Дитя Бога Тано идет домой. И он, вероятно, тоже был католиком. Приходской священник тоже отправлял его в путь с другим благословением.

«Чтобы вернуть тело, нужно слишком много времени», - сказала она. «Затем его жена и некоторые из его людей должны были пойти туда и забрать его. Чтобы убедиться, что его не забальзамировали. Они это сделают, если вы не будете осторожны. Гробовщик получает за это большие деньги ".

«У нас, навахо, тоже есть эта проблема, - сказал Чи. «Если вы не приедете, чтобы остановить это, сотрудники похоронного бюро заберут тело, изуродуют его и потребуют у вас большие деньги за это. Как они поступают с белыми людьми ".

«Они берут с вас большие деньги», - согласилась г-жа Канитева. «Я прочитала в газетах, что в похоронном бюро даже был принят закон, запрещающий сжигать труп. Даже если ты сам так говоришь, ты должен заставить всех родственников подписать бумаги ». Она потерла пальцы вместе - универсальная метафора общества для алчности своего класса хищников. «Они хотят выжать эти деньги из вдовы».

Близзард переместился на пластиковом диване, вызвав треск и сигнализируя о своем нетерпении к этим философствованиям. «Хорошо, - сказал он. "У тебя есть все, что ты хочешь?"

Чи проигнорировал его.

«Я не должен ничего спрашивать о г-на Сайесве, потому что они занимаются этим из Альбукерке», - сказал он г-же Канитеве. «Мне просто интересно поговорить с Дельмаром. Вы знаете, почему он пришел домой? "

«Да», - сказала она. «Он сказал, что должен поговорить со своим дядей».

«Ах, - подумал Чи. Он взглянул на Близзарда, чтобы узнать, заметил ли он это, знал ли он, что Сайесва был дядей ребенка. Близзард узнал. Слишком поздно.

"К твоему брату?" - спросил Чи.

Она кивнула. "И это. Моему брату ".

"Он пришел, чтобы кое-что сказать твоему брату?"

Она кивнула.

Близзард перестал быть стойким Шайенном, неподвижно сидящим на диване и ожидающим, пока Чи закончит тратить свое время. Он прочистил горло и наклонился вперед.

«Мы сейчас говорим о г-на Сайесве», - сказал он. Что твой мальчик сказал ему? Зачем он хотел его видеть? "

«Это был религиозный бизнес», - сказала она. "Он не сказал мне".

Сержант Близзард выглядел скептически. «Так откуда вы узнали, что это религиозно, если он вам не сказал?»

Вопрос удивил госпожу Канитеву. «Потому что он мне не сказал», - объяснила она. «Если бы это не было религиозным, он бы сказал мне».

Выражение лица Близзарда изменилось с скептического на пустое. Он сказал: «Я не снимаю…» и остановился. Чи хотел прервать разговор. Прочитать Близзарду небольшую лекцию о том, как люди Тано и большинство других Пуэбло держали свои религиозные обязанности при себе. Ни мальчик, ни другой гражданин пуэбло никогда не обсуждали дела своего религиозного общества с кем-либо, кто не был посвящен в его киву. Даже с его матерью. И она не стала бы просить его об этом. Если разговор Дельмара с его дядей был религиозным, об этом знал бы только его дядя. Чи уважал это. К черту Близзарда. Пусть сержант сам этим займется.

Это заняло немного больше времени, но Близзард в конце концов все выяснил. Дельмар прибыл в город за полдень до церемонии. Он сбросил рюкзак и пошел в дом Сайесвы. Потом он пришел домой, поужинал, поговорил с мамой о школе. Он сказал ей, что вернется после церемонии. Затем, прежде чем лечь спать, он снова пошел к дяде.

"Видел его снова?" - спросил Близзард. "Почему?"

Миссис Канитева задумалась. "Я не знаю. Я не сказала. Но теперь я думаю, что это могло быть что-то, что он слышал по радио ».

Выражение лица Близзарда предполагало, что этот разговор был полон сюрпризов. Как что? Что он сказал? "

«Ну, он сказал, что ему нужно снова увидеть г-на Сайесву. И он выбежал из дома ».

Близзард теперь наклонилась вперед. «Я имею в виду, что он сказал, что слышал по радио? Это была программа новостей или что? "

«Он просто сказал, что должен пойти навестить своего дядю. Я не слышал, что он слушал ".

"Что он сказал тебе, когда вернулся?"

"Я спала, когда




он вернулся. Было поздно. Здесь мы рано встаем, поэтому рано ложимся спать ».

Вьюга задумчиво откинулась назад. Переваривая все это. Чи задал вопрос. На какую станцию ​​настроено радио? Во сколько это было, когда Дельмар услышал то, что слышал? Он пошевелился, глубоко вздохнул.

«Не могли бы вы прикинуть, сколько времени было, когда вы были на кухне? Когда Дельмар ... "

Вьюга подняла руку. «Офицер Чи», - сказала она. «Привет».

«Ужин», - сказала миссис Канитева. "Просто темнеет".

Вьюга пристально смотрела на него. Чи проглотил следующий вопрос. Радио стояло на столике рядом с диваном. Он посмотрел на циферблат. Настроен на КНДН. «Кай-Индун». Пятидесяти тысяч ваттный фармингтонский голос Big Rez. KNDN-AM был полностью навахо, но версия FM была в основном английской. Радио Канитева было настроено на FM.

«У Сайесвы был телефон», - сказал Близзард. «В его офисе в Альбукерке и в доме его брата здесь. Мальчик мог позвонить ему из школы ».

«Он что-то принес ему», - сказала г-жа Канитева.

Еще один сюрприз. "Que?"

Она пожала плечами. «Он не сказал мне. Что-то для г-на Сайесвы. Не мое дело. "

"Что-то, о чем он не сказал бы своей матери?" - спросил Близзард.

"Не мое дело."

"Разве ты не спрашивал? Тебе не было любопытно? "

"Не мое дело."

"Ты видела это?"

«Я видела пакет».

"Как это выглядело?"

«Как пакет», - сказала миссис Канитева, выражение лица которой показало Чи, что ее терпение, которое она когда-то испытывала к полиции, истощилось. Но она пожала плечами и описала это. "Вроде такое". Она держала руки примерно в трех футах друг от друга. «Не большой кругом. Я подумал, может быть, это плакат, картинка или что-то в этом роде. Он был круглым, как одна из тех картонных туб, в которых люди отправляют по почте большие фотографии ".

"Вы не спросили его, что там было?" Тон Близзарда дал понять, что он был уверен, что она спросила его.

"Нет", - сказала она. Выражение ее лица дало Чи понять, что она удивлена, что как Близзард вообще может подумать о таком.

"Где посылка?"

«Он взял это с собой. Я этого больше не видела ".

«Взял, когда пошел к Саесве?»

Она кивнула.

"И он не принес его обратно?"

Еще один кивок.

Вот и все. Было несколько деталей, которые Чи осторожно собрал, чтобы порадовать лейтенанта Лиапхорна. Например, объект был завернут в газету, но госпожа Канитева не заметила, в какую. Например, она понятия не имела, где она может остановиться, потому что никогда раньше этого не делала. Например, она попросила их пообещать сообщить ей, как только они найдут мальчика. У нее не было телефона, но они могли позвонить с телефона всего за три дома вниз.

Близзард поехал прямо к подъездной дороге и направил патрульную машину обратно в сторону шоссе.

«Ты думаешь, нам нужно пойти к Саесве?» - предложил Чи. «Посмотрим, сможем ли мы найти то, что принес ему ребенок?»

Blizzard объехал худшие из ухабов. «Расскажи мне, как это помогает тебе найти ребенка», - сказал он, глядя прямо перед собой. «Не будет, поэтому я займусь поиском пакета».

Чи обдумал ответ. "Но не сейчас?"

«Позже», - сказал Близзард.

"Когда меня нет рядом?"

Как вы мне объяснили. Сайесва не занимается полицией навахо. Было бы неплохо, если бы у вас были проблемы с вашим лейтенантом ".

Чи пусть идет. Лиафорн спрашивал его, что было в пакете, и он рассказывал лейтенанту, почему он не знает, и о Близзарде. Может быть, это избавит его от работы с Близзардом в будущем.

«Интересно, почему дама не сказала нам, что ребенок принес домой?» - спросила Blizzard. Тон для Близзарда был дружелюбным. "Тебе это показалось смешным?"

«Нет», - сказал Чи. «Она не сказала нам, потому что не знала».

Близзард искоса взглянул на него. "Чувак, о чем ты говоришь? Вы не знаете женщин, если вы так говорите. Или вы не знаете мам ".

Чи сказал: «Ну ...» и затем уронил это. Зачем пытаться учить этого придурка культуре пуэбло? Патрульная машина с грохотом съехала с гравийной дороги на асфальт в сторону Альбукерке. Чи позволил своему воображению блуждать. Он видел, как разведывает Седьмую кавалерию, стреляя в шайенов. Удовольствие от этой фантазии длилось несколько миль. Он репетировал свой отчет Липхорну. Я думал о Джанет Пит. Он подумал о том, как кончик ее коротко остриженных волос закручивается на шею. Он подумал о том, как забавно она позволяла улыбаться, позволяла ему мельком увидеть ее, а затем подавляла ее, делая вид, что она не оценила его юмор. Он подумал о ее ногах и бедрах в этих узких джинсах на лестнице над ним на церемонии Тано. Я подумал о том, как она с энтузиазмом поцеловала его, а затем схватила его за руку, когда ...

"Почему ты говоришь, что она не знала?" - спросил Близзард, нахмурившись, глядя на лобовое стекло. «Вы знаете этих людей лучше, чем я. Я городской мальчик. Мой папа работал на почте в Чикаго. Я ни черта не знаю об этих индейцах ".

«Я тоже многого не знаю, - сказал Чи. «Я мало был с Таносом».

"Давай." Близзард ухмылялся ему. «Я был здесь всего два месяца. Мне нужна помощь. "





О, да, подумал Чи, а ты был занозой в заднице. Но, брат коп, брат Индеец.

«Хорошо, - сказал Чи. «В большинстве городов Дельмар будет достаточно взрослым, чтобы получить посвящение. Он принадлежал бы к одному из религиозных братств и выполнял бы религиозные обязанности. Насколько я понимаю, вы храните секреты своего братства - своей кивы - потому что только люди, которые должны знать эти секреты для выполнения своих обязанностей, должны их знать. Если их знают непосвященные, это ослабляет власть. Поливает это. Полагаю, Дельмар, вероятно, был членом кивы Сайесвы. И все, что он приносил своему дяде, было в некотором роде религиозным. Его мать не спросит об этом, потому что о таких вещах просто не спрашивают. И он не сказал бы ей, если бы она спросила. И если бы он сказал ей, она бы точно не рассказала нам ".

«Интересно, - сказал Близзард. "Это так с вами, навахо?"

«Нет», - сказал Чи. «Наша религия - семейное дело. Традиционно, чем больше людей появляется на церемонии исцеления и принимает в ней участие, тем лучше. За исключением некоторых кланов, которые живут рядом с племенами пуэбло. Некоторые из них подхватили идеи Пуэбло ».

Но даже когда он это сказал, он знал, что это не совсем правда. Хатаали сохранили свои секреты. Он был учеником Фрэнка Сэма Накаи со среднего подросткового возраста, но знал, что Накаи - его дядя, его маленький отец - все еще что-то от него скрывал. Это тоже было традиционно. Хатаали не раскрывали последнюю тайну церемонии, которую он преподавал, до… до каких пор? Чи никогда не был в этом уверен. Вероятно, до тех пор, пока хатаали не узнают, что ученик достоин.

«Интересно», - сказал Близзард и начал рассказывать Чи что-то о религии шайенов. Это было как-то связано с тем, как давным-давно делегация команчей приехала на север и привезла с собой вереницу лошадей в качестве подарка шайенам. Но команчи сказали шайенам, что если они примут лошадей, им придется изменить свою религию, потому что лошади полностью изменят их жизнь. Близзард что-то говорил о преследовании диких буйволов. Но Чи перестал слушать. Ему пришло в голову, что он собирается жениться на Джанет Пит. Или попробует жениться на ней. И он думал об этом.

Загрузка...