Вернувшись в тесную квартиру Дорси, Лифорн позвонила Дилли Стрейб. Он объяснил, что снова официально занимается правоохранительными органами, но официально не приостановлен. Он рассказал Стрейбу о плакате и о том, что они узнали в квартире Дорси.
"Ага," сказала Дилли. «Я не думаю, что из этого получится много. Это могло произойти откуда угодно. Мне не кажется, что это сильно поможет ".
«Может быть, и нет», - сказал Лиафорн. Но это была вся их помощь. А когда Дилли отключилась от линии, я позвонил в офис организации Nature First в Санта-Фе. Ответила женщина, звучавшая молодо и восточно. Да, это был красивый плакат, и да, Nature First произвела и распространила его. Этот бойкот был одним из их самых успешных начинаний. Популярность вареных джинсов снизилась, и рынок перлита Jemez Mountains значительно сократился.
Таким образом, существовала возможная связь, пусть даже нечеткая и незначительная, между двумя тростью Линкольна, двумя убийствами и Роджером Эпплби.
Но Эпплби не могла быть убийцей. Чи наблюдал за ним в Тано Плаза в тот момент, когда убивали Сайесву.
Дэвис мог убить кошера. Но он был в резервации хопи с Ковбоем Даши, когда умер Эрик Дорси.
Считать. Эпплби и Дэвис были друзьями на всю жизнь, если такие отношения можно назвать дружбой. Как насчет заговора?
Джо Лиапхорн сел на стул, в котором Эрик Дорси больше не нуждался, и задумался. Где-то раздался звонок. Дверь открылась и захлопнулась. В воздухе пахло пылью и долгими темными зимними днями. Лиафорн методично пробовал свой путь через множество возможностей и заходил в тупик. Он встал, потянулся, взглянул на часы. О времени выхода. Он пропустил обед, но не был голоден. Я отдернул занавеску крошечного окна Дорси, чтобы проверить погоду. Накапливаются облака. Сегодня ночью может пойти снег. Примерно сейчас Луиза будет в Гонолулу. Он опустил занавеску и снова сел. Концентрат. Прорабатывайте возможности по очереди. И начнем с Дорси, где была задействована его собственная юрисдикция. Забудьте на мгновение о кошаре. Без этого решение убийства Дорси казалось достаточно ясным. Но даже когда он думал об этом, давние навахо Лифорна, приучения к поиску гармонии во всем, принесли свои плоды. Внезапно он увидел связи, как это произошло и почему это произошло. По иронии судьбы, он вызвал короткую мрачную улыбку.
Липхорн взял телефон, который Эрику Дорси никогда не понадобится, позвонил Вирджинии и узнал номер члена совета Роанхорс. Она была дома.
«Нет», - сказал ей Лиафорн. «Я не собираюсь спрашивать тебя, где твой внук. Я спрашиваю вас, есть ли у вас сегодняшняя газета Navajo Times ".
Она сделала.
«А теперь, - сказал Лиафорн. "Все, что я хочу, чтобы вы сделали, это мальчика
взглянули на фотографию Роджера Эпплби на первой странице. Спросите его, видел ли он того человека, входящего в столярную мастерскую в Сент-Бонавентуре, когда он был на миссии. Я дам вам здесь свой номер телефона, и я просто прошу вас перезвонить мне и сообщить мне. Это все, о чем я прошу ".
Лиафорн прислушался.
«Если Дельмар узнает Эпплби, мы арестуем Эпплби. Делмар официально опознает его в протоколе до того, как Applebee может быть выпущен под залог. И тогда вам больше не нужно беспокоиться о безопасности Дельмара ".
Лиафорн прислушался.
«Он будет в безопасности, потому что у нас уже есть официальное удостоверение личности. Тогда не было бы причин избавляться от Дельмара. Ничего не добьешься, много потеряешь ".
Лиафорн прислушался.
«Если он не узнает Эпплби, то продолжай прятать мальчика, если хочешь».
Член совета Роанхорс сказала: «Минутку».
«Хорошо», - сказал Лиапхорн. «Я буду держаться».
Лиафорн держался. Он взглянул на часы. Прошла минута. Еще два. Следующий голос, который он услышал, был голосом мальчика.
«Это тот человек, - сказал Дельмар Канитева. "Это он. Я выходил. Он входил. Я придержал для него дверь, и он поблагодарил ".
"У тебя была трость? Он это видел? "
«Это было завернуто в газеты».
"Почему учитель дал вам это?"
«Ну, я вошел за браслетом, который этот мой друг - Феликс Блюхорс - сделал для своей девушки, и увидел трость Линкольна. Учитель заворачивал его, но он оставил его на скамейке, когда пошел за браслетом, и я посмотрел на него и увидел, что это наша трость. Или, может быть, его копию. И когда он вернулся с браслетом, я спросил его об этом, и он сказал, что делает его для парня, и я спросил, что этот парень собирается с ним делать, и он сказал, что не знает, и потом, когда я объяснил ему, что это было, он рассердился ».
"Без ума?"
«Я пришел в ярость. Ударь кулаком по скамейке. Сказал "грязный лживый сукин сын". Это было страшно. Затем он закончил упаковывать трость, протянул ее мне и сказал, чтобы я взял ее и отдал людям в моем пуэбло. Поэтому я отнес его Тано и отдал дяде Фрэнсису ».
«Я пришлю патрульную машину к дому твоей бабушки, чтобы тебя подвезли», - сказал Лиапхорн. «Мы хотим, чтобы вы опознали этого парня для нас».
«Конечно», - сказал Дельмар. "Как в полицейском составе?"
«Совершенно верно», - сказал Лиафорн.
Тогда я позвонил Дилли. Хотя он на самом деле не ожидал, что Дилли обрадуется спекулятивной теорией о Линкольне Кейзе, он все же ожидал, что Дилли обрадуется свидетелю, который сможет доставить подозреваемого на место преступления, вблизи и лично. Он был прав.
«Я позвоню в Альбукерке», - сказала Дилли. «Они получат ордер и заберут Эпплби. И ребенка мы тоже заберем у тебя ".
«Эпплби все еще может быть в Window Rock», - сказал Лиафорн.
«Если это так, я пойду за ним сама», - сказала Дилли. «Если он вернется в Санта-Фе, они там разберутся».
«Вы можете сказать им поторопиться. Эпплби, возможно, чувствует, как стены приближаются к нему. Он может сбежать. "
"Бежать куда?" - сказала Дилли. «Вы смотрели слишком много фильмов по телевизору».
«Верно, - подумал Лиафорн. Добросовестные преступники, профессионалы, могут убежать и скрыться. Для юриста со всевозможными связями и имуществом успешная работа потребует недель планирования.
«На вашем месте я бы тоже взглянул на Эпплби Юджину Акеа», - добавил Липхорн. «Думаю, Акеа был пьян, но Эпплби, должно быть, видела его, так как он выбрал его для кадра. Итак, Акеа ... "
«Должно быть, тоже там была», - сказала Дилли. «И прежде чем вы предложите это, да, мы действительно откопаем различные отпечатки пальцев, которые мы собрали в магазине и на предметах под домом Акеа, и проверим их по отпечаткам Applebee и так далее».
«И не забудьте прочитать ему его права».
«Что бы мы делали без тебя», - сказала Дилли. «Тебе следует пойти на работу в полицию».
«Теперь ваша очередь заняться поиском. Скажи мне, кто убил кошара. "
«Эпплби», - сказал Стрейб. "Что вы имеете в виду? Разве трость не связывает их вместе? "
«У Applebee есть прекрасное алиби в отношении убийства Сайесвы», - сказал Лиафорн. «Когда это случилось, он был на виду в церемониальной толпе».
"О," сказала Дилли. Долгая пауза. "Кто, как ты думаешь, тогда это сделал?"
«Думаю, я рад, что это произошло за пределами моей юрисдикции», - сказал Лиафорн. «Мы с вами можем позволить вашему офису в Альбукерке и полицейским BIA позаботиться об этом».
Зачем тратить время на то, чтобы говорить больше? У него не было доказательств, и он не мог придумать, как их получить. Может, всплывет, а может, и нет. Но Липхорн хотел понять это. Поэтому он сел в кресло Дорси, окруженный молчанием Дорси и одиночеством Дорси, и решил, как это, вероятно, произошло.
Ашеру Дэвису, трейдеру с безупречной репутацией, были нужны деньги. Или получил предложение. Или увидел возможность заработать действительно большие деньги. Дэвис знал Дорси. Ковбой Даши сказал Чи, что Дэвис получил более выгодные цены на артефакты, которые Дорси хотел продать своим старикам. Дэвис получил бы одобрение Дорси. А теперь мог бы Дорси сделать Дэвису трость из черного дерева с чугунным наконечником и
серебрянной головой с надписью «А. Линкольн », дата и надпись« Pojoaque Pueblo »?
Внезапная мысль поразила Лиафорна. Дата заказа первого трости должна была наступить всего через несколько дней после того, как губернатор Тано Пенитева объявил, что поддерживает сделку по свалке Continental Collectors. Опять Applebee. Эпплби видит необходимость уничтожить Пенитеву, когда приближается время выборов губернатора. Эпплби подсказал своему старому другу Дэвису, который с детства был его кошачьей лапой, идею сделать трость Линкольна. Посмотрим, действительно ли продавец в магазине сможет сделать трость Линкольна, заслуживающую доверия. Мы попросим его сделать нам трость Подохоак. Если она выглядит правильно, вы его продаете. Мы расстались. Таким образом, когда настало время для изготовления трости Тано, была бы заложена основа.
Что Дэвис рассказал Чи о своих отношениях с Эпплби? У Роджера были все замечательные идеи, но Дэвис был отстранен. И судя по тому, что еще Дэвис сказал Чи, похоже, это была закономерность. Конечно, это соответствовало тому, чтобы одолжить кредитную карту Дэвиса и оставить бедного ублюдка с брошенной арендованной машиной.
Итак, трость изготовлена, доставлена и продана. Ашер Дэвис ставит свою золотую репутацию на игровой стол. Ничего не случилось. Еще нет. Позже все пойдет не так.
Со второй тростью не получается. Этой сделкой Applebee руководил сам. Почему? Зачем подвергать себя риску? Потому что второй этап должен был разрушить эту драгоценную для Дэвиса репутацию. Для того, чтобы сюжет работал, было необходимо публичное знание. Даже Дэвис, каким бы глупым он ни казался, это заметил бы. Фальшивый Линкольн Кейн был бы в центре внимания общественности как часть политического скандала. И даже если заговор потерпит неудачу, даже если скандал окажется недостаточно серьезным, чтобы погубить губернатора, он погубит Дэвиса. Вне зависимости от того, подхватила ли это пресса или нет, слух разнесется, как огонь прерий, по маленькому миру коллекционеров.
Но можно ли было избежать уничтожения Дэвиса? Лифорн искал ответ на этот вопрос и нашел его. Ответ был отрицательным. Конечно, нет. Дэвис, как обычно, был расходным материалом.
Очевидно, целью была дискредитация губернатора Пенитева. Судя по словам брата Саесвы, Саесва уже что-то заподозрила в адрес губернатора. Что-то, что соответствовало образцу поведения Applebee. Как фальшивый телефонный звонок директору по поводу утечки газа. Как анонимная наводка, которая отправила лейтенанта Тодди на поиски дома Акеа. Возможно, поддельное письмо. Возможно, анонимный телефонный звонок, черт знает что. Подбросив подозрения, Эпплби намеревался забрать трость и доставить ее Сайесве в качестве доказательства того, во что он уже убедил Сайесву. Что губернатор намеревался продать настоящую трость и заменить ее копией? Это, а может, и больше.
Если бы об этом знала только Эпплби, Дорси оказал ему услугу, отправив трость домой вместе с Делмаром. Это должно было сделать его чрезвычайно убедительным для Сайесвы. Вот копия символической трости, врученная ему племянником, а также рассказ о честном человеке, которого обманом заставили изготовить подделку и который не желал участвовать в таком воровстве. Было достаточно легко понять, почему Саесва была убеждена в предательстве губернатора.
Но вернемся к Applebee. Почему убийство? Если сердитый Дорси остался в живых, это означало бы, что Дорси разоблачает заговор Эпплби, дискредитирует кампанию Nature First, дискредитирует самого Роджера Эпплби. И Дорси пришлось умереть. И это оставило Applebee дома как всегда свободным.
Лиафорн сильно зевнул и поерзал в кресле. Прошлой ночью он не мог заснуть, и теперь он это чувствовал. Он был сонным. Он взглянул на часы - дело привычки, потому что ему некуда было идти, некуда было, никто его не ждал. Он вытянул ноги, снова зевнул и подумал о странной природе дружбы. Он и раньше знал о таких случаях, как Applebee и Davis - партнерство дающего и получателя, при котором обе стороны, казалось, нуждались в своих ролях. Он задавался вопросом, сколько времени Дэвис готов отдать и сколько он позволит Эпплби взять. На этот раз это, должно быть, был настоящий шок.
Медленно и сонно Leaphorn воссоздал его. Дэвис узнал, что кто-то убил Дорси, а затем увидел фальшивую трость в повозке клоуна. Возможно, он сначала не заметил в этом руку Эпплби. Но он бы знал, что репутация, которой он дорожил, мертва, как Дорси, если бы поддельная трость стала достоянием общественности. Он должен был достать трость, должен был закопать ее где-нибудь так глубоко, что ее никогда не найти. Он пошел за ней, и Саесва сопротивлялся, и Саесва умерла. Что ж, может он сойдет с рук за убийство. Если только Эпплби не убьет его. А Эпплби кончил. Иногда ФБР действовало медленно и обременено бюрократией, но как только его указали в правильном направлении, работа была выполнена. Они сопоставят отпечатки и найдут доказательства судебно-медицинской экспертизы и, может быть, больше свидетелей, и Эпплби хватит лет, чтобы в сумме прожить. Дэвис? Может быть. Эпплби назовет его, без сомнения. Попробуй сделать его падшим парнем. И даже если Эпплби задела нехарактерная атака чести, федералы уже знали, где
или посмотрели.. Они могли легко привязать Дэвиса к первой трости через покупателя и начать с косвенного дела. Возможно, учитывая судебно-медицинские навыки Бюро и его настойчивость, федералы найдут способ засунуть Дэвиса в узкий дверной проем, где была убита Сайесва. Дэвису, вероятно, будет предъявлено обвинение. Осужден? Липхорн попытался прикинуть шансы на это, работая с невесомыми «если», и обнаружил, что ему все равно. Его мать посоветовала бы ему не волноваться, потому что ветер жизни, дующий в умах людей, потемнел внутри Дэвиса. Зло контролировало его. По законам метафизики навахо он неизбежно пострадает за это. Какое значение имела жажда мести белого человека? В любом случае мир узнает, что Честный индийский торговец продал фальшивую трость Линкольна. Репутация Дэвиса будет навсегда испорчена.
Где-то в середине этой мысли Лиафорн заснул.
После стольких часов с таким нервным напряжением и таким малым отдыхом ему следовало бы спать крепко. Какое-то время он так и поступал, пока свет заходящего осеннего солнца отражался через пыльную занавеску Дорси и затем растворялся в сумерках. Но когда в комнате потемнело, подсознание Лиафорна вернулось к Дэвису и его испорченной репутации, а также к здоровяку, стоявшему у двери комнаты 127 и стучащему по ней. Наконец, уже не спящий, Липхорн вспомнил, как Дэвис принял свою карточку, и выражение на этом честном лице, когда Дэвис понял, что Лиапхорн, несмотря на свою гражданскую одежду, все еще был полицейским.
«Черт», - сказал Лиафорн. Я позвонила по телефону, набрала номер офиса Стрейба. У меня нет ответа. Он взглянул на часы. Было почти семь. Я позвонил домой Стрейбу.
После второго гудка голос сказал: «Стрейб».
«Это Лиафорн, - сказал Лиафорн. «Если ваши люди еще не взяли Applebee, я бы посоветовал им поторопиться. Ашер Дэвис искал его в таверне навахо, и я чувствую, что Дэвис был достаточно болен, чтобы убить сукиного сына ».
Долгое молчание. «Возможно, ты прав», - сказал Стрейб. "Ты знаешь почему?"
Тон вопроса удивил Лиафорна. «Ну, я думаю, он наконец понял, насколько полностью его предала Эпплби». Я колебался. «Когда я увидел его у дверей Эпплби в гостинице, он был чертовски болен, но я как бы почувствовал кое-что еще. Что это может быть больно не меньше гнева. Знаешь, твой самый старый друг, и наконец ты понимаешь ... "
«Ты хорошо разбираешься в психологии, Джо. Но нужно работать над сроками ».
"Это означает, что?" Но даже тогда он почувствовал, что имел в виду Стрейб. Дэвис нашел своего друга.
«Это означает, что я позвонил в гостиницу, и Эпплби зарегистрировался там снова, но не был в его комнате. Так что я поехал в Window Rock и припарковался там, чтобы дождаться его, а он подъехал на своем шикарном английском Land Rover и вышел, а Ашер Дэвис припарковался у дороги, он подошел и выстрелил в Эпплби ».
«Просто подошел и выстрелил в него? Убил его? "
«Трижды в грудь из сорока пяти. Вот и все. "
"Только что выстрелил в него? Ничего не сказал? "
Стрейб засмеялся. Ну да. Я шел с другой стороны, и Эпплби увидела приближающегося Дэвиса, он, должно быть, увидел пистолет, и он что-то сказал, и Дэвис наорал на него. Сказал: «Роджер, не говори ни слова». Тогда бах, бах, бах.
Лиафорну нечего было сказать.
Стрейб сказал: «Я сказал ему бросить пистолет, он повернул его, протянул мне приклад и заложил руки за спину, чтобы надеть наручники. А потом я вспомнил, как вы напомнили мне о том, что прочитали ему его права, и я убрал это с дороги, и ... "
"Эпплби была мертва?"
Дэвис тоже спросил меня об этом. Я сказал: да, он мертв, а он сказал: «Конечно. Роджер всегда оставлял меня разобраться с проблемой. «Вы знаете, что я имел в виду?»
«Думаю, да», - сказал Лиафорн. Но сейчас он не хотел это объяснять. Он хотел выбраться из комнаты с привидениями Дорси, подняться в воздух. Пора было домой.
Он встал и отдернул занавеску, чтобы еще раз взглянуть на погоду. Почти полная темнота. Облачно. Я догадался, что к утру снег. Что он ел дома? Он вспомнил, что у него закончилось молоко. Яйца, но без бекона. Может, осталась банка чили и полбуханки хлеба, вроде черствого. Он потянулся, скривившись от болезненной жесткости в спине. Он действительно не хотел идти домой. В доме будет холодно. Кровать будет холодной. Его шаги будут эхом. Где сейчас Луиза?
Он выключил свет, запер за собой дверь, которая больше не была дверью Дорси, и двинулся вниз. Я подумал, что Луиза сейчас уедет из Гонолулу. В воздухе. Он представил себя сидящим рядом с ней. Он представил себя держащим ее за руку. Он представил себе, как она говорит ему, чего ожидать в Китае. Я представил -
В темноте к нему по гравию шла женщина. Луиза.
«Джо Липхорн», - сказала она. «Тебя чертовски трудно найти».
Лейтенант Джо Лиапхорн потерял дар речи.
«Вы оставляете мне сообщение на автоответчике. Но тогда вас нет в офисе, и вас нет дома. Кажется, тебя вообще нигде нет.
"Что ты здесь делаешь?" - спросил Лиафорн. "Почему ты не в этом самолете?"
«Я всегда могу поехать в Китай», - сказала Луиза. «Вы сказали, что вас отстранили. Я думал, тебе понадобится кто-нибудь ".
"Прошло." Лиафорн понял, что его голос дрожал. Но это не имело значения. «Ты мне нужна».
ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА
Персонажи этой книги - плод воображения автора, никого не представляющий. Не существует и Тано Пуэбло. То, что мы видим здесь в церемониализме Тано, - это слияние опыта автора с другими народами.
Автор признателен за помощь и советы доктору Луи Хибу из Университета Аризоны, автору многих работ о кошаре и ритуальных клоунах хопи. Однако Тано - не деревня хопи, и описания в этой книге не отражают религиозную деятельность хопи.
об авторе ТОНИ ХИЛЛЕРМАН в прошлом президент Общества мистических писателей Америки и получил награды Эдгара и Великого магистра. Среди других его наград - награда Центра американских индейцев, премия Silver Spur за лучший роман, действие которого происходит на Западе, и награда «Особый друг племени навахо». Он живет со своей женой Мари в Альбукерке, Нью-Мексико.