Девушка кивнула, поцеловала отца в щеку и сняла фартук. Софи вышла вместе с ней, глубоко задумчивая.
– Так значит, вы целитель? – спросила она Беллу. – Сложно приходится? Что для вас самое неприятное в работе?
– Самое неприятное – это когда помощь требуется близкому человеку, – устало вздохнула девушка. – Тогда больно вдвойне. Ну и отец учит меня не жалеть пациентов, быть жестче, строже и равнодушнее. А я совсем так не умею.
– А что с восполнением резерва? – задала провокационный вопрос Софи, с удовольствием замечая, как зарумянилась прекрасная целительница.
– У меня муж такой, что с восполнением резерва проблем нет, – улыбнулась Белла, демонстрируя ямочки на щеках. – Но знаете, в Степи некоторым целителям приходится вторую жену брать, помоложе. Там лекари очень много работают.
– Очень интересно, – Софи была в восторге: статья намечалась провокационная и острая. – А как по— вашему, чего не хватает галлийской медицине? Лекарей? Зданий? Финансирования?
– Спонсоров, – неожиданно ответила Изабелла. – Здесь столько богатых родов, и хоть бы кто-нибудь подумал о том, чтобы помочь беднякам. В Степи совсем по-другому. Богачи платят налоги, а еще щедро жертвуют на благотворительность. Брат моего деда Исхан, к примеру, очень богат, ему принадлежат огромные территории, где выращивают пшеницу, и на свои деньги он построил несколько больниц, которые полностью содержит. В Галлии подобного я не встречала. Даже Оберлинги, которые, прямо скажем, неприлично богаты, и не думают о других.
– Канцлер Браенг вкладывал личные средства в технические разработки, – напомнила Софи.
– Канцлер Браенг погиб от выстрела из пистолета, – цинично ответила Изабелла. – А ведь именно он финансировал его разработку. А если бы он вкладывался о медицину, то, вполне возможно, его бы успели спасти.
Софи вытаращила глаза на эту молоденькую, но такую рассудительную девочку и подумала, что с этих слов и начнет свою статью. Она так задумалась, мысленно составляя текст, что не заметила даже, как их окликнули из притормозившего рядом мобиля. Оглянулась на голос и просияла: за рулем был Тьен.
– Дядя Макс, как удачно! – радостно воскликнула Белла. – А ты куда едешь?
– В мастерские хотел заглянуть, там у них опять какая-то суматоха. Вроде бы не те материалы пришли.
– Возьми меня с собой, только в ресторан заедем, я для Яхо обед возьму.
– Так я уже. На всех взял. Госпожа Доган, а вам куда?
– Мне с вами не по дороге, – с явным сожалением вздохнула Софи. – Нужно статью к завтрашнему утру сдать.
Тьен умел быть настойчивым. Ему почему-то очень не хотелось Софи отпускать.
– Я вас довезу, куда вы захотите, – предложил он, сверля ее взглядом. – Ну правда! Соглашайтесь!
– Я даже и не знаю…
– Обед! Я вас накормлю!
– Ради обеда я готова на всё, – обрадовалась Софи, запрыгивая на заднее сиденье.
И Тьен, и она совершенно забыли о том, что он вроде как Макс, а вот Белла не забыла, и теперь хмурилась и нервно на них косилась. Она считала, что подобное близкое общение недопустимо, тем более что у ее дядюшки жена сильно в положении. Что за глупости он творит, это просто скандал!
Но ее мнение явно никого не интересовало, и Белла промолчала, но твердо решила рассказать обо всем Мелиссе, потому что быстро представила, что Яхо бы она измены ни за что не простила.
Они доехали до мастерских довольно быстро. Там уже решили все проблемы, перебрали все бракованные материалы, и Джерри со Стерлингом собрались ехать на склад и требовать замену. Яхо оставался один, это Беллу более чем устраивало. Она тут же заявила, что остается с ним. Яхор улыбнулся понимающе, заставляя ее щеки вспыхнуть.
– Вас куда, миледи? – поинтересовался Оберлинг у журналистки.
– Вы меня накормить обещали, – напомнила Софи, алчно поглядывая на квадратную корзину, из которой торчала льняная салфетка с вензелем лучшего из ресторанов. – Я согласна на пикник.
– Пикник? Зимой? – вскинул брови Тьен. – Холодно. У меня идея получше.
– Удиви меня, – лукаво улыбнулась Софи. Она всю последнюю неделю собирала сведения о младшем из близнецов, нагло пользуясь удостоверением репортера, чтобы проникнуть, к примеру, за кулисы театра, и теперь играла с ним по его же правилам.
Удивлять женщин Тьен умел. А еще говорили, что ему нравится исполнять их желания. У Софи было много желаний, и она бы не отказалась их озвучить.
– А не боишься? – вскинул брови Тьен, уверенно ведя мобиль по узким улочкам города. – Мало ли что я могу задумать!
– Начальник ловчей службы – маньяк-убийца? – приподняла рыжие брови журналистка. – А потом сам же и будет расследовать уголовное дело? Это очень интересный план.
– Ну зачем сразу убийца? – низким голосом мурлыкнул Тьен. – Просто маньяк.
– Потрошитель?
– Можно и так сказать.
– Накорми меня и делай всё, что хочешь, – милостиво дала свое согласие Софи, и Тьен прищурился и увеличил скорость.
Все, что хочет? Бес ее возьми, у него женщины не было… с тех пор, как он с ней в мастерской переспал. У него мгновенно разыгралось воображения. Воздержание вообще было не в характере Тьена, но он старался, играя роль Макса. Все-таки он не собирался его подставлять. Софи – это исключение.
Твою мать! Он ведь прекрасно понимал, что поступает неправильно. Что нужно было вручить ей корзину с едой и отправить домой. Но вместо этого он вез ее на свою квартиру, в которой жил с тех пор, как Макс привел в дом на улице Трех Ветров свою супругу. Вез и вспоминал о том, какой богатый арсенал всяких забавных штук имелся в его заветном сундучке, а после знакомства с Шессой, женой своего племянника Раиля, его коллекция пополнилась еще интересными вещами из Катая. Из-за поганца Макса он даже не опробовал ничего из катайских новинок.
А правду ли говорят, что рыжие женщины более развратны? Рыжих у него еще не было. Только если крашенные. А Софи не крашенная, она натуральная рыжая лисица… интересно, везде? Не запомнил, не обратил внимания.
– Я даже не буду спрашивать, зачем владельцу особняка в центре столицы квартира, – невинно заметила девушка, проходя вслед за ним в просторную комнату, где посередине стояла такая огромная кровать, что невольно притягивала взгляд.
– Правильно, тыковка, не спрашивай, – кивнул Тьен, снимая с нее пальто. – Меньше знаешь, крепче спишь.
– Это не про меня, – рассеянно заметила Софи, с интересом оглядываясь. – Я репортер, всякие тайны не дают мне покоя.
– Поэтому ты сюда и пошла? – блеснул интеллектом Оберлинг. – Тебе не дают покоя мои тайны?
– Именно так.
– Насколько ты любопытна, Софи? – вкрадчиво спросил Тьен, обходя ее по кругу и разглядывая с таким интересом, словно видел в первый раз.
– Сверхлюбопытна, – призналась она.
– Напрашиваешься, лисичка.
– На что? Ты обещал меня накормить. Будет какое-то новое блюдо? – Софи усиленно делала вид, что не понимает его намёков, а сама умирала внутри от предвкушения. Что же задумал этот потрясающий мужчина?
– Да, будет, – кивнул Тьен, извлекая из ящика тумбочки широкую чёрную ленту. – Ты позволишь завязать тебе глаза?