Тёмная ночь

Вступление

Конец сорок первого тысячелетия.

Уже более ста веков Император недвижим на Золотом Троне Терры. Он — Повелитель Человечества и властелин мириадов планет, завоеванных могуществом Его неисчислимых армий. Он — полутруп, неуловимую искру жизни в котором поддерживают древние технологии и ради чего ежедневно приносится в жертву тысяча душ. И поэтому Владыка Империума никогда не умирает по-настоящему.

Даже в своем нынешнем состоянии Император продолжает миссию, для которой появился на свет. Могучие боевые флоты пересекают кишащий демонами варп, единственный путь между далекими звездами, и путь этот освещен Астрономиконом, зримым проявлением духовной воли Императора. Огромные армии сражаются во имя Его на бесчисленных мирах. Величайшие среди его солдат — Адептус Астартес, космические десантники, генетически улучшенные супервоины.

У них много товарищей по оружию: Имперская Гвардия и бесчисленные Силы Планетарной Обороны, вечно бдительная Инквизиция и техножрецы Адептус Механикус. Но, несмотря на все старания, их сил едва хватает, чтобы сдерживать извечную угрозу со стороны ксеносов, еретиков, мутантов. И много более опасных врагов.

Быть человеком в такое время — значит быть одним из миллиардов. Это значит жить при самом жестоком и кровавом режиме, который только можно представить.

Забудьте о достижениях науки и технологии, ибо многое забыто и никогда не будет открыто заново.

Забудьте о перспективах, обещанных прогрессом, о взаимопонимании, ибо во мраке будущего есть только война. Нет мира среди звезд, лишь вечная бойня и кровопролитие, да смех жаждущих богов.


Действующие лица

Гавин Сорнери — магистр ордена Ангелов Ночи, бывший сержант ордена Гвардии Ворона

Янтарь — эпистолярий ордена Ангелов Ночи, бывший библиарий ордена Гвардии Ворона

Тлен — первый хранитель тишины ордена Ангелов Ночи, тёмный провидец

Каэрин — хранитель тишины

Арчибальд — хранитель тишины

Бракус Линн — хранитель тишины

Нарасин — хранитель тишины

Зинан — хранитель тишины

Пепел — хранитель тишины

Прах — хранитель тишины

Савелий — первый капитан ордена Ангелов Ночи, бывший сержант [вырезано]

Ноа — сержант ордена Ангелов Ночи, заместитель Савелия

Торазор — сержант ордена Ангелов Ночи

Кенхеард — боевой брат ордена Ангелов Ночи, отделение сержанта Торазора

Микель — боевой брат ордена Ангелов Ночи, отделение магистра Сорнери

Рол — боевой брат ордена Ангелов Ночи, отделение магистра Сорнери

Фэдерик — боевой брат ордена Ангелов Ночи, отделение магистра Сорнери

Линдон — боевой брат ордена Ангелов Ночи, отделение магистра Сорнери

Мальмэ — боевой брат ордена Ангелов Ночи, отделение первого капитана Савелия

Элизий — боевой брат ордена Ангелов Ночи, отделение первого капитана Савелия

Тобис — боевой брат ордена Ангелов Ночи, отделение первого капитана Савелия

Натан — боевой брат ордена Ангелов Ночи, отделение первого капитана Савелия

Долрет Чефра — капитан "Непрощенного Слепца", линкора времён Тёмной Эры Технологий

Эктор Хиренес — летописец

Магенрад Вульф — магос-эксплоратор культа Адептус Механикус

Фларин Максимус — техножрец Адептус Механикус, специалист по сервиторам

Карл Ординат — надзиратель, бывший снайпер

Фиррис — жена тирана Фрации, Оскара Ватора

Амодавар — архонт кабала Бесцветного Клинка


Список возможно непонятных терминов

Адепт — последователь какого-то культа или учения

Апотекарий — заменяет термин полевой врач у космических десантников

Апотекарион — медицинский отсек на космическом корабле или в крепости

Археотех — древняя технология, часто много лучше стандартных образцов 41 тысячелетия или уникальная, не имеющая аналогов

Астартес — официальное название космических десантников, полностью звучащее как Адептус Астартес

Ауспик/Авгур — устройство сканирования, сенсор, способный улавливать различные излучения (тепловое, радиомагнитное, радиационное, ультрафиолетовое), проводить первичный анализ состава воздуха и т. п.

Библиарий — обозначение псайкера Адептус Астартес

Варп — параллельное измерение, в котором живут демоны. В нём не действуют физические законы, понятия времени, расстояния и других привычных величин

Вокс — звуковая связь, рация

Гололит — голографическое изображение

Датаслейт — планшет с информацией

Инквизитор — наделённый неограниченными полномочиями слуга Бога-Императора

Кабал — большая группа тёмных эльдар под началом архонта (аналог частной армии со своей базой, мощностями по производству вооружения, техникой и т. п.)

Кабалит — член кабала эльдар

Капеллан — духовник ордена Адептус Астартес, следящий за моральным духом боевых братьев и занимающийся их воспитанием

Когитатор — компьютер

Конклав — собрание влиятельных инквизиторов для вынесения решения по делу особой важности

Ксенос — любой представитель нечеловеческого вида с других планет

Ксенотех — техника ксеносов, чуждая строением или принципами действия той, что применяется людьми

Линкор — линейный космический корабль самых больших размеров с крепкой броней и мощным вооружением

Левиафан — мифическое морское чудовище, применяется для обозначения объекта огромных размеров

Магос — высокое звание в культе Адептус Механикус

Мельта — тип оружия или взрывчатки с большим проникающим эффектом, сжигает всё вокруг температурой взрыва более 15000 градусов

Некролог — мемориальный материал про усопшего

Неофит — молодой космодесантник, только недавно получивший все необходимые импланты

Пикт-рекордер — устройство визуальной записи (видеокамера)

Примарх — один из двадцати человекоподобных существ созданных генной инжинерией Императора. Каждому был дан легион космодесантников, созданных на основе их генов

Псайкер — человек (или ксенос) наделённый способностью использовать силы варпа для колдовства

Пустотник — человек, родившийся в космосе, имеет обычно более худощавое телосложение, лёгкие кости и черные глаза

Реклюзиарх — старший капеллан ордена Адептус Астартес

Реклюзиам — место проведения церемоний и службы капелланов, а так же хранения важных для ордена реликвий

Рекрут — добровольно или насильно принятый на военную службу человек

Серв — добровольный слуга ордена Адептус Астартес

Сервитор — лоботомированный человек, часть мозга которого заменена блоком контроля с четким набором действий, которые тот способен выполнять. Зачастую сервиторизации подвергаются преступники в качестве наказания и искупления

Сюрикенная катапульта — тяжелое оружие эльдар наподобии пулемёта, стреляющее предельно острыми и прочными миниатюрными сюрикенами

Тумблер — переключатель

Турель — установка крепления тяжелого орудия, иногда с возможностью автоматизированного наведения

Эльдар — высокий худой и ушастый космический эльф (делятся на тёмных друхари и обычных аэльдари)

Эпистолярий — высшее звание в библиариуме Адептус Астартес

Загрузка...