Глава 14

Мара и Люк молча ждали, глядя на приближающуюся к ним темную тень в капюшоне, в руке которой сверкал световой меч. Позади тени стоял старик с безумным взглядом, испуская из ладоней голубые молнии. Тень остановилась и подняла оружие. Люк отошел от Мары, подняв свой меч. Разум его был охвачен ужасом...

В коридоре снаружи взвыли сирены, вырвав Лею из сна. Кошмар рассеялся, рассыпавшись на разноцветные фрагменты.

Первой ее мыслью было, что тревога как-то связана с Люком и Марой, второй — что во дворец проникла еще одна группа имперских спецназовцев. Но, окончательно проснувшись и узнав тон сирены, она поняла, что все намного хуже.

Корусант атаковали.

В другом конце комнаты заплакали близнецы.

— Винтер! — крикнула Лея и схватила халат, изо всех сил пытаясь мысленно утешить малышей.

Винтер уже стояла в дверях, накидывая халат.

— Боевая тревога! — прокричала она сквозь вой сирены.

— Знаю, — ответила Лея, завязывая пояс халата. — Мне немедленно нужно в штаб.

— Понимаю, — кивнула Винтер, пристально вглядываясь в ее лицо. — Вы хорошо себя чувствуете?

— Просто приснился дурной сон, только и всего, — сказала Лея, поспешно обуваясь. Винтер невозможно было отказать в наблюдательности, даже посреди всеобщего хаоса. — Люк и Мара с кем-то сражались. И вряд ли рассчитывали победить.

— Вы уверены, что это был только сон?

Лея закусила губу, зашнуровывая ботинки.

— Не знаю, — призналась она. Если это был не сон, а джедайское видение... — Нет, наверняка это был сон, — решила она. — Люк еще в космосе почувствовал бы присутствие К’баота или другого темного джедая и не стал бы рисковать.

— Надеюсь, — не слишком уверенно проговорила Винтер.

— Не беспокойся. Вероятно, всего лишь дурной сон из-за сработавшей сирены. — И еще из-за угрызений совести, мысленно добавила она, что позволила Хану и Люку уговорить ее отпустить их на Вейленд. — Присмотри за близнецами, хорошо?

— Мы о них позаботимся.

«Мы?» Нахмурившись, Лея огляделась и впервые заметила Мобвехара и еще двоих ногри, расположившихся в тени вокруг колыбели. Их не было, когда она ложилась спать, значит они проскользнули из гостиной в ту же минуту, как сработала тревога, оставшись незамеченными.

— Можешь идти, ничего не опасаясь, госпожа Вейдер, — торжественно произнес Мобвехар. — Никто не сумеет причинить вред твоим наследникам.

— Знаю, — кивнула Лея. Взяв с тумбочки комлинк, она подумала было попробовать выяснить, что происходит, но вместо этого сунула его в карман халата. Вряд ли сейчас в штабе стали бы тратить время на объяснение ситуации штатскому, а она все равно так или иначе скоро все узнает. — Вернусь, как только смогу, — предупредила она Винтер и, схватив световой меч, вышла.

Коридор за дверью был полон людей и представителей иных рас. Некоторые спешили по делам, другие в замешательстве толпились вокруг, расспрашивая стоявших на посту охранников. Пробравшись мимо охранников и что-то тревожно обсуждавшего народа, Лея присоединилась к группе заспанных адъютантов, торопившихся к турболифтам. Заполненная кабина уже собиралась двинуться вниз, но двое, узнав советника Органа Соло, поспешно уступили ей место. Двери закрылись за ее спиной, едва не зажав болтавшую о чем-то парочку успевших втиснуться в последний момент джавов в коричневых плащах, и кабина тронулась.

Весь нижний этаж дворца был отдан военным — от служб поддержки на периферии до кабинетов Акбара, Дрейсона и других командующих, а также стратегически важных помещений в центре. Лея прошла через пост дежурного, миновала двоих возвышавшихся подобно башням охранников-вуки и шагнула через бронированные двери в штаб.

Всего спустя несколько минут после того, как прозвучала тревога, там уже царил едва управляемый хаос. Только что проснувшиеся старшие офицеры и их помощники спешили на боевые посты. Хватило одного взгляда на главный тактический дисплей, чтобы понять: суматоха вполне оправданна — в четвертом секторе с направления один-один-шесть появилась группировка из восьми имперских крейсеров-заградителей, гравитационные конусы которых блокировали все входы и выходы в непосредственных окрестностях Корусанта. На ее глазах в центре скопления возникла новая группа кораблей — еще два заградителя и сопровождение из восьми дредноутов флота «Катана».

— Что случилось? — раздался за спиной Леи незнакомый голос.

Она обернулась. Рядом стоял молодой парень, практически мальчишка, почесывая копну спутанных волос и хмуро глядя на тактический дисплей. Сначала Лея не узнала его, но тут же вспомнила: Гент, хакер, которого одолжил им Каррд, чтобы помочь взломать банковский код, с помощью которого имперцы ложно обвинили адмирала Акбара. Она уже успела забыть о том, что он здесь.

— Имперская атака, — ответила она.

— Ого, — проговорил Гент. — А им разве можно?

— Идет война, — терпеливо напомнила Лея. — На войне можно практически все, чему не в состоянии помешать другая сторона. Как ты вообще сюда попал?

— Да так... соорудил себе недавно код для входа. — Он небрежно махнул рукой, не сводя взгляда с дисплея. — Все равно особо делать было нечего. И их никак не остановить?

— Мы обязательно попытаемся, — хмуро пообещала Лея. Оглядевшись, она заметила напротив у командной консоли генерала Риекана. — Не путайся под ногами и ничего не трогай.

Она уже шагнула к Риекану, когда вдруг до нее дошло. Гент, который смастерил себе код доступа высшего уровня, потому что ему нечем было заняться...

Развернувшись, она схватила Гента за руку.

— Впрочем, пойдем лучше со мной, — сказала она и потащила его сквозь всеобщий хаос к двери с табличкой «Шифровальная». Лея набрала код, и дверь открылась. Просторное помещение было почти под завязку забито компьютерами, техниками-шифровальщиками и интерфейсными дроидами.

— Кто тут главный? — осведомилась Лея, когда несколько голов повернулись в ее сторону.

— Я, — отозвался мужчина средних лет с нашивками полковника, отходя от одной из консолей на единственный свободный участок пола.

— Я советник Органа Соло, — представилась Лея.

А это Гент, выдающийся хакер. Может, он вам пригодится?

— Не знаю. — Полковник задумчиво взглянул на парнишку. — Когда-нибудь имел дело с боевыми имперскими шифрами, Гент?

— He-а. Никогда таких не видел. Хотя парочку их обычных военных шифров взламывать доводилось.

— Каких именно?

Взгляд Гента слегка затуманился.

— Ну... был один такой, назывался «Программа „Лепидо“». А, и еще один, какой-то шифр ИЛКО, когда мне было двенадцать. Сложный попался — пришлось почти два месяца возиться, чтобы его взломать.

Кто-то тихо присвистнул.

— Что, нравится? — спросила Лея.

— Еще бы, — усмехнулся полковник. — ИЛКО — один из основных шифров, который использовала Империя для передачи данных между Корусантом и строительством первой «Звезды Смерти» у Хоруца. Даже нам потребовался почти месяц, чтобы его вскрыть. — Он поманил Гента к себе: — Иди сюда, сынок, — у нас как раз есть для тебя консоль. Если тебе понравился ИЛКО, то и боевые шифры наверняка понравятся.

Просияв, Гент начал пробираться между консолями. Лея выскользнула обратно в штаб.

И обнаружила, что сражение уже в самом разгаре.

В центре группы заградителей вышли из гиперпространства шесть имперских звездных разрушителей, которые разделились на две группы по три, направляясь в сторону начавших появляться из космического дока на низкой орбите и с поверхности Корусанта кораблей обороняющихся. На главном дисплее появились вспышки турболазеров — обе стороны открыли огонь.

Лея подошла к стоявшему в нескольких шагах от главной командной консоли генералу Риекану.

— Здравствуйте, принцесса, — с серьезным видом кивнул он.

— Здравствуйте, генерал, — кивнула в ответ Лея, быстро взглянув на дисплеи. Энергетический щит Корусанта был включен, наземная оборона поспешно переводилась в полную боевую готовность, а из космического дока вылетала вторая волна истребителей типа X и В.

А перед командирским креслом на возвышении стоял адмирал Дрейсон, отдавая приказы всем вокруг.

— Дрейсон? — удивленно спросила Лея.

— Акбар отправился с инспекцией в регион Кетариса, — хмуро пояснил Риекан. — Дрейсон остался за главного.

Лея взглянула на главный тактический дисплей, и внутри у нее все похолодело. Может, Дрейсону и хватало опыта... но вряд ли его было достаточно против гранд— адмирала Трауна.

— Флот в секторе известили?

— Мы послали им сообщение, прежде чем включилась защита, — ответил Риекан. — К несчастью, первое, что сделали имперцы, — уничтожили ретранслятор на орбите, так что теперь нам никак не узнать, услышали нас или нет, не отключив энергощит.

Лея похолодела еще больше.

— Значит, это не просто уловка, чтобы привлечь сюда флот сектора, — сказала она. — Иначе они не стали бы трогать ретранслятор, чтобы мы и дальше могли звать на помощь.

— Согласен. Что бы ни замышлял Траун, ему явно нужны мы.

Лея молча кивнула, глядя на дисплей. Звездные разрушители вошли во внешнюю зону поражения боевых станций, и чернота космоса осветилась новыми, более сильными вспышками турболазерных зарядов. Чуть дальше выстроились по периметру дредноуты и другие корабли поддержки, защищая звездные разрушители от поднимающихся им навстречу защитников планеты.

На главном тактическом дисплее взмыло вверх и устремилось к звездным разрушителям белое светящееся пятно — с поверхности выстрелила ионная пушка.

— Пустая трата энергии, — презрительно буркнул Риекан. — Слишком далеко.

И даже если бы было иначе, поняла Лея, создающий помехи для электроники заряд с тем же успехом мог попасть не в звездный разрушитель, а в боевую станцию. Ионные пушки не отличались особой точностью.

— Нужно поставить командовать кого-то другого, — сказала она, озираясь по сторонам. Если удастся найти Мон Мотму и убедить ее назначить главным Риекана...

Внезапно она замерла — у задней стены, глядя на главный тактический дисплей, стояла Сена Лейкволд Миданил, главный советник генерала Гарма Бела Иблиса, который обладал куда большим опытом.

— Сейчас вернусь, — предупредила Лея Риекана и ринулась сквозь толпу.

— Здравствуйте, советник Органа Соло, — напряженно проговорила Сена, когда Лея оказалась рядом. — Мне велели стоять в стороне и никому не мешать. Может, расскажете, что происходит?

— Нам нужен Гарм — вот что происходит, — ответила Лея, продолжая озираться. — Где он?

— В смотровой галерее. — Сена указала в сторону полукруглого балкона вдоль задней части штабного помещения.

Лея взглянула туда. На галерее собирались представители разнообразных рас — в основном правительственные чиновники, имевшие доступ на командный этаж, но не в сам штаб. В стороне, сосредоточенно уставившись на дисплеи, сидел Бел Иблис.

— Позовите его сюда, — попросила Лея Сену. — Он нам нужен.

— Он не спустится, — вздохнула Сена. — Пока его не попросит об этом Мон Мотма. Его собственные слова.

Лея ощутила неприятный холодок внутри. Гордости Белу Иблису было не занимать, но вряд ли сейчас стоило думать о личных обидах.

— Не может же он отказать нам в помощи?

— Я пыталась, — покачала головой Сена. — Он не станет меня слушать.

Лея глубоко вздохнула:

— Может, он послушает меня?

— Надеюсь. — Сена показала на дисплей, на котором было видно, как из космического дока появился один из дредноутов Бела Иблиса, присоединившись к летящей навстречу врагу волне звездных истребителей, кореллианских штурмовых кораблей и фрегатов сопровождения. — Это «Харриер», — сказала она. — На нем мои сыновья, Питер и Дэвид.

Лея коснулась ее плеча:

— Не беспокойтесь, я его приведу.

Когда она добралась до галереи, центральная ее часть уже заполнилась народом, но пространство вокруг Бела Иблиса оставалось относительно пустым.

— Привет, Лея, — сказал он, когда она подошла к нему. — Я думал, вы внизу.

— Да, я должна быть там — как и вы. Вы нужны нам...

— У вас комлинк с собой? — резко прервал он ее.

— Да. — Она нахмурилась.

— Доставайте его. Немедленно. Свяжитесь с Дрейсоном и предупредите его о тех двух заградителях.

Лея взглянула на тактический дисплей. Два крейсера— заградителя, присоединившиеся к остальным последними, совершали маневры, захватывая туманными гравитационными конусами одну из боевых станций.

— Траун уже проделывал с нами этот трюк у Кват-Кристака, — продолжал Бел Иблис. — Он использует крейсер-заградитель, чтобы определить границы выхода из гиперпространства, а потом выводит корабль в обычный космос в точно выбранной точке. Дрейсон должен подтянуть туда несколько кораблей, чтобы быть готовым к любым сюрпризам со стороны Трауна.

Лея уже шарила в кармане халата.

— Но нам нечем атаковать еще один звездный разрушитель.

— Речь не о полномасштабной атаке, — принялся объяснять Бел Иблис. — Корабль в любом случае появится из гиперпространства слепым, с отключенным защитным полем и без координат целей. Если наши корабли окажутся на месте, мы сможем сделать по нему хотя бы один выстрел. А это может многое значить.

— Понятно, — кивнула Лея, включив комлинк и нажимая кнопку вызова оператора: — Говорит советник Органа Соло. У меня срочное сообщение для адмирала Дрейсона.

— Адмирал Дрейсон занят, его нельзя беспокоить, — ответил электронный голос.

— Я действую от имени Совета, — заявила Лея. — Соедините меня с Дрейсоном.

— Результат анализа голоса положительный, — произнес оператор. — Полномочия Совета ограничены вследствие чрезвычайной военной ситуации. Вы можете оставить адмиралу Дрейсону сообщение.

Заскрежетав зубами, Лея быстро взглянула на тактический дисплей.

— Тогда соедините меня с главным адъютантом адмирала Дрейсона.

— Лейтенант Дюпре занят, и его нельзя...

— Отбой, — прервала оператора Лея. — Дайте мне генерала Риекана.

— Генерал Риекан занят...

— Слишком поздно, — тихо проговорил Бел Иблис.

Лея подняла взгляд. Из гиперпространства внезапно появились два звездных разрушителя типа «Победа», оказавшись, как и предсказывал Бел Иблис, на расстоянии выстрела от боевых станций. Выпустив по мощному залпу, они отвернули в сторону, прежде чем станция или защищавшие ее штурмовые корабли успели ответить. Голубоватая дымка, обозначавшая на тактическом дисплее защитные экраны станций, ярко замерцала, но тут же снова успокоилась.

— Дрейсону с ним не справиться, — пробормотал Бел Иблис. — Просто никак.

Лея глубоко вздохнула:

— Вы должны спуститься вниз, Гарм.

— Не могу. — Он покачал головой. — Пока меня не попросит об этом Мон Мотма.

— Вы ведете себя как ребенок, — упрекнула его Лея, забыв о всяческой дипломатии. — Из-за ваших личных обид могут погибнуть другие.

Бел Иблис посмотрел на нее, и она вдруг увидела боль в его взгляде.

— Вы не понимаете, Лея, — проговорил он. — Дело вовсе не во мне. Дело в Мон Мотме. Спустя многие годы я наконец понял, почему она поступает именно так, а не иначе. Я всегда полагал, что она собирает в своих руках все больше власти лишь потому, что ей нравится властвовать. Но я ошибался.

— Тогда почему? — спросила Лея, хотя разговор о Мон Мотме был ей совершенно неинтересен.

— Потому что каждый раз речь идет о чьих-то жизнях, — тихо ответил Бел Иблис. — И она страшно боится доверить эти жизни кому-то другому.

Лея уставилась на него... но, прежде чем она открыла рот, чтобы возразить, все фрагменты ее жизни за последние несколько лет внезапно встали на место. Мон Мотма постоянно настаивала на участии Леи в дипломатических миссиях, несмотря на нехватку времени для джедайской подготовки и семейной жизни, и полностью доверяла лишь Акбару и немногим другим, на которых готова была возложить ответственность.

Лишь тем немногим, в ком можно было не сомневаться.

— Вот почему я не могу просто спуститься в штаб и взять командование на себя, — сказал в наступившей тишине Бел Иблис. — Пока она не решит, что мне можно доверять — по-настоящему доверять, — она никогда не даст мне реальных полномочий в Новой Республике. Она должна постоянно за мной наблюдать, чтобы быть уверенной, что я не совершу какой-либо ошибки. Вот только ей не хватает на это времени, а мне не хватает терпения, и любые трения могут оказаться губительными для тех, кто окажется посредине. — Он движением подбородка указал в сторону штаба. — Когда она будет готова мне доверять, я готов буду ей служить. Но пока что для всех будет лучше, если я стану держаться в стороне.

— Кроме тех, кто сейчас погибает там, — напомнила Лея. — Позвольте мне связаться с ней, Гарм. Может, я сумею убедить ее предложить вам пост командующего.

— Это ничего не значит, Лея, — покачал головой Бел Иблис. — Она должна принять решение сама.

— Возможно, — раздался за их спинами голос Мон Мотмы.

Лея удивленно обернулась. Занятая разговором с Белом Иблисом, она даже не заметила, как та к ним подошла.

— Здравствуйте, Мон Мотма, — в замешательстве проговорила Лея, испытывая легкое чувство вины. — Я...

— Все в порядке, Лея. Генерал Бел Иблис...

Бел Иблис поднялся со своего места:

— Да?

Лее показалось, что Мон Мотма собралась с духом.

— У нас накопилось немало разногласий за прошедшие годы, генерал. Но это было давно. Когда-то мы были хорошей командой, и я не вижу причин, почему бы нам снова не стать ею.

Она снова поколебалась, и Лея вдруг поняла, насколько тяжело дались ей эти слова. Насколько унизительным для нее было стоять лицом к лицу с человеком, который когда-то повернулся к ней спиной, и вслух признаться, что она нуждается в его помощи. Если Бел Иблис не был готов уступить, пока не услышит от нее то, что хотел...

Внезапно, к удивлению Леи, Бел Иблис вытянулся по стойке смирно.

— Мон Мотма, — официально объявил он, — учитывая текущую чрезвычайную ситуацию, прошу разрешить мне принять командование обороной Корусанта.

Морщины вокруг глаз Мон Мотмы заметно разгладились, и она облегченно вздохнула:

— Буду тебе крайне благодарна, Гарм.

— Тогда приступим, — улыбнулся он.

Вместе они направились к ведущей на командный уровень лестнице, и Лея вновь в полной мере осознала, что, вероятно, не поняла и половины того, чему только что стала свидетелем. Полное опасностей общее прошлое Мон Мотмы и Бела Иблиса породило между ними некую связь, намного более глубокую, чем могла, несмотря на всю свою джедайскую проницательность, ощутить Лея. Возможно, решила она, именно эта невидимая связь придала силу Новой Республике — силу, которая должна была стать основой будущего Галактики.

Если, конечно, Новая Республика сможет продержаться ближайшие несколько часов. Стиснув зубы, Лея поспешила за Мон Мотмой и генералом.


* * *

Мимо «Химеры» пронеслись два кореллианских штурмовых корабля, осыпав огнем из турболазеров защитный экран на мостике. Их преследовала эскадрилья истребителей СИД, заходя с фланга на маневр Реллиса и пытаясь прицелиться поточнее. Позади них Пеллеон заметил фрегат сопровождения, прикрывавший штурмовые корабли с тыла.

— Эскадрилье A-четыре переместиться в сектор двадцать два, — приказал Пеллеон. Пока что, насколько он мог понять, бой шел вполне успешно.

— Вон они, — сказал стоявший рядом Траун.

Пеллеон окинул взглядом поле боя:

— Где?

— Они готовятся к отходу. — Траун показал на один из двух вступивших в сражение дредноутов повстанцев. — Смотрите — дредноут занимает позицию для отступления. А вот и второй последовал его примеру.

Пеллеон хмуро взглянул на маневрирующие дредноуты. Ничего особенного он пока не видел, но Траун никогда еще не ошибался в подобных вопросах.

— Они оставляют боевые станции?

— Им вообще не следовало бросать эти корабли на их защиту, — усмехнулся Траун. — Голанские оборонительные платформы могут выдержать намного больше, чем, видимо, решил их бывший наземный командир.

— Бывший наземный командир?

— Да, — кивнул Траун. — Могу предположить, что во главе обороны Корусанта только что поставили нашего старого кореллианского противника. Интересно, почему они столько с этим тянули?

Пеллеон пожал плечами, продолжая разглядывать поле боя. Гранд-адмирал был прав — обороняющиеся начали отступать.

— Может, им пришлось его разбудить?

— Возможно. — Траун небрежно огляделся. — Как видите, кореллианец предлагает нам выбор: оставаться на месте и вести дуэль с боевыми станциями или следовать за обороняющимися, оказавшись в пределах досягаемости наземных вооружений. К счастью, — глаза его блеснули, — у нас есть и третий вариант.

Пеллеон кивнул, гадая, когда Траун снимет покров тайны со своего выдающегося нового осадного оружия.

— Да, сэр. Приказать включить луч захвата?

— Подождем, пока кореллианец отведет свои корабли подальше. Он обязательно должен это увидеть.

— Понятно, — кивнул Пеллеон. Сев в свое командирское кресло, он убедился в готовности астероидов и лучей захвата в ангаре, после чего стал ждать приказа гранд— адмирала.


* * *

— Ладно, — сказал Бел Иблис. — «Харриер», начинайте отходить — прикрывайте фрегаты сопровождения на левом фланге. Командир Красных, следите за СИД-перехватчиками.

Лея смотрела на тактический дисплей, затаив дыхание. Да, план должен был сработать. Не желая рисковать в наземной операции, имперцы позволили обороняющимся отступить к Корусанту. Опасность теперь угрожала только двум боевым станциям, которые оказались намного устойчивее к повреждениям, чем полагала Лея. И даже это должно было скоро закончиться — вряд ли гранд-адмирал предпочел бы остаться здесь после прибытия флота сектора. Сражение почти завершилось, и они сумели его пережить.

— Генерал Бел Иблис? — заговорил офицер от одного из мониторов. — К нам поступают какие-то странные данные из ангара «Химеры».

— Что там? — спросил Бел Иблис, подойдя к консоли.

— Похоже на активацию лучей захвата. — Офицер показал на одну из разноцветных точек поверх силуэта звездного разрушителя в центре дисплея. — Но при этом поглощается намного больше энергии.

— Может, они запускают целую эскадрилью ИСИД? — предположила Лея.

— Вряд ли, — сказал офицер. — Насколько мы можем понять, ангар вообще не покинул ни один корабль.

Стоявший рядом с Леей Бел Иблис замер.

— Рассчитать выходной вектор, — приказал он. — Всем кораблям — сосредоточить датчики на том направлении для поиска выбросов двигателей. Похоже, с «Химеры» только что стартовал замаскированный корабль.

Рядом кто-то от души выругался. Лея взглянула на главный дисплей, и у нее внезапно перехватило дыхание: вспомнился короткий разговор, который состоялся у нее и Хана с адмиралом Акбаром. Акбар был твердо убежден — и убедил ее саму, — что ослепляющие свойства маскировочного экрана делают его слишком опасным для того, чтобы он мог служить эффективным оружием. Если Траун нашел способ решить эту проблему...

— Они снова стреляют, — доложил офицер у датчиков. — И еще раз.

— То же самое с «Мертвой Головы», — добавил другой офицер. — Снова стреляют.

— Сообщите боевым станциям, чтобы вели огонь в тех направлениях, — приказал Бел Иблис. — Как можно ближе к звездным разрушителям. Нужно выяснить, что задумал Траун.

Едва он успел договорить, на дисплее появилась яркая вспышка. Один из фрегатов сопровождения внезапно охватило пламя, корабль развернулся вдоль поперечной оси, извергая огонь из кормовой части.

— Столкновение! — рявкнул кто-то. — Фрегат сопровождения «Эванрю» — столкновение с неизвестным объектом.

— Столкновение? — переспросил Бел Иблис. — Не выстрел из турболазера?

— Телеметрия показывает физическое столкновение, — покачал головой офицер.

Лея снова взглянула на дисплей, где окутанный пылающим газом «Эванрю» пытался остановить вращение.

— Маскировочные экраны ослепляют корабли, — сказала она. — Как они маневрируют?

— Может, и не маневрируют, — мрачно проговорил Бел Иблис. — Тактическому посту — рассчитать новую траекторию от точки столкновения с «Эванрю», исходя из предположения о наличии инертного объекта. Скорость соударения определить на основе расстояния до «Химеры», не забыть учесть фактор местного гравитационного поля. Передать вероятное местоположение объекта на «Харриер» и приказать ему открыть огонь, как только он получит координаты.

— Есть, сэр. Передаю данные на «Харриер», — доложил один из лейтенантов.

— Хотя нет, погодите. — Бел Иблис поднял руку. — Прикажите «Харриеру» использовать только ионную пушку — повторяю, только ионную пушку. Никаких турболазеров.

— Вы пытаетесь захватить корабль невредимым? — нахмурилась Лея.

— Да, я пытаюсь захватить его невредимым, — медленно проговорил Бел Иблис. — Но вряд ли это корабль.

Он замолчал. Дисплей показал, как начала стрелять ионная пушка «Харриера».


* * *

Дредноут открыл огонь, как и предсказывал Траун, но, как с некоторым удивлением заметил Пеллеон, только из ионной пушки.

— Адмирал?

— Да, вижу. Интересно. Я был прав, капитан, — ими действительно командует наш старый кореллианский противник. Но пока что он позволяет нам водить себя за нос.

Пеллеон кивнул, внезапно поняв.

— Он пытается вывести из строя маскирующий экран астероида.

— Надеясь захватить его в целости и сохранности. — Траун коснулся кнопки на пульте. — Передним турбо-лазерным батареям — взять на прицел астероид номер один. Стрелять только по моей команде.

Пеллеон взглянул на увеличенную картинку на дисплее. Дредноут нашел цель, и его ионные лучи исчезали в пустоте, проникая в маскирующий экран. Вряд ли тот мог долго выдержать...

Внезапно звезды на том месте исчезли, и несколько мгновений там царила абсолютная чернота. Затем маскировочный экран схлопнулся, и столь же внезапно стал виден незащищенный астероид.

Ионная пушка прекратила стрелять.

— Турболазерам — ждать моей команды, — сказал Траун. — Пусть сначала как следует полюбуются... Турболазеры — огонь!

Пеллеон посмотрел в иллюминатор. Зеленые огни устремились вдаль, ударив в цель. Секунду спустя в той стороне появилась слабая вспышка, повторившись более ярко на дисплее. Еще залп... и еще... и еще...

— Прекратить огонь, — удовлетворенно проговорил Траун. — Пусть радуются тому, что осталось. Ангар, доложить о количестве выстрелов.

— Семьдесят два, сэр, — с некоторым напряжением в голосе сообщил офицер. — Но шунт источника питания уже раскаляется добела. Если будем продолжать и дальше стрелять всухую, может сгореть или шунт, или сам излучатель лучей захвата.

— Прекратить стрельбу всухую, — приказал Траун. — Сообщить о том же остальным кораблям. Сколько всего было сделано выстрелов, капитан?

Пеллеон сверился с цифрами.

— Двести восемьдесят семь, — доложил он.

— Полагаю, все двадцать два астероида выброшены в космос?

— Да, сэр, — подтвердил Пеллеон. — Большая часть — за первые две минуты. Хотя невозможно узнать, заняли ли они штатные орбиты.

— Конкретные орбиты не имеют значения. Важно лишь, что астероиды где-то в космосе вокруг Корусанта.

Пеллеон улыбнулся. Да, астероиды действительно были там... вот только их было намного меньше, чем полагали повстанцы.

— Теперь улетаем, сэр?

— Теперь улетаем, — подтвердил Траун. — По крайней мере на какое-то время Корусант фактически перестал участвовать в войне.


* * *

Кивнув полковнику оперативной группы, Дрейсон вернулся к небольшой группе офицеров, ожидавших его неподалеку от консолей.

— Получены последние данные, — глухо проговорил он. — Возможно, часть из них мы упустили среди оставшегося после боя мусора, но даже при всем при этом... их двести восемьдесят семь.

— Двести восемьдесят семь? — У генерала Риекана слегка отвисла челюсть.

— Таковы данные, — кивнул Дрейсон, ожесточенно глядя на Бела Иблиса — как будто, подумала Лея, тот был в чем-то виноват. — И что теперь?

Бел Иблис задумчиво потер щеку.

— Для начала — вряд ли все так плохо, как может показаться, — ответил он. — Судя по тому, что я слышал о стоимости маскировочных экранов, сомневаюсь, чтобы Траун потратился на целых три сотни. Особенно если учесть, что на самом деле их нужно намного меньше.

— Думаете, остальные выстрелы лучами захвата — фикция? — спросила Лея.

— Вряд ли, — мотнул головой Риекан. — Я следил за датчиками. Излучатели однозначно поглощали энергию.

Бел Иблис взглянул на Дрейсона:

— Вы больше всех прочих знаете о звездных разрушителях, адмирал. Такое возможно?

Дрейсон, чья профессиональная гордость на мгновение затмила личную неприязнь к Белу Иблису, хмуро уставился вдаль.

— Возможно, — наконец согласился он. — Можно поставить шунт, соединяющий излучатель лучей захвата с мощным конденсатором или гасителем энергии где-то в другой части корабля, прогоняя через излучатель немалый поток энергии, которая на самом деле не будет ни для чего использоваться.

— Можно как-то отличить это от реального запуска астероида? — спросила Мон Мотма.

— С такого расстояния? Нет, — покачал головой Дрейсон.

— Собственно, практически не важно, сколько их там, — сказал Риекан. — Рано или поздно они сойдут с орбиты, а падение даже одного приведет к катастрофе. Пока мы их не уничтожим, снимать планетарную защиту нельзя.

— Проблема в том, как их обнаружить, — живо откликнулся Дрейсон. — И как узнать, все ли мы уничтожили.

Краем глаза Лея заметила, как к ним подошел полковник Бремен с мрачным выражением на лице.

— Опять-таки могло быть и хуже, — заметил Бел Иблис. — Флот сектора может за несколько часов заменить трансмиттер на внешней орбите, так что, по крайней мере, мы сможем руководить отсюда обороной Новой Республики.

— Заодно проще будет объявить тревогу по всем планетам, — сказал Бремен. — Мара Джейд сбежала.

Мон Мотма судорожно вздохнула.

— Каким образом? — спросила она.

— Ей помогли, — мрачно проговорил Бремен. — Дроид-охранник деактивирован с помощью импровизированного ограничителя, который заодно стер часть его памяти.

— Давно? — спросил Риекан.

— Не больше нескольких часов назад. — Бремен огляделся по сторонам. — Мы сразу же объявили повышенные меры безопасности на командном уровне, — возможно, они планировали некий саботаж одновременно с атакой имперцев.

— Вполне вероятно, что их план до сих пор таков, — сказал Бел Иблис. — Вы перекрыли все входы и выходы из дворца?

— Нигде ни щелочки. Словно в сейфе у контрабандиста, — ответил Бремен. — Хотя сомневаюсь, что они до сих пор здесь.

— Нужно точно в этом убедиться, — заявила Мон Мотма. — Организуйте поиски по всему дворцу, полковник.

— Будет сделано, — кивнул полковник.

Лея собралась с духом.

— Не тратьте зря время, полковник, — сказала она, останавливая уже собравшегося уходить Бремена. — Мары здесь нет.

Все уставились на нее.

— Откуда вы знаете? — спросил Бел Иблис.

— Сегодня вечером она улетела с Корусанта. Вместе с Ханом и Люком.

Наступила долгая пауза.

— А я-то удивлялся, почему Соло не пришел в штаб вместе с вами, — проговорил Бел Иблис. — Может, расскажете, что все это значит?

Лея замялась, но никто из присутствующих наверняка не мог иметь никакого отношения к утечке через источник Дельта.

— Мара считает, что ей известно, где может находиться имперская фабрика по производству клонов. Мы решили, что стоит послать ее вместе с небольшой командой на разведку.

— Мы? — переспросил Дрейсон. — Кто — мы?

Лея посмотрела ему прямо в глаза:

— Моя семья и ближайшие друзья. Единственные, кто наверняка не сольет информацию Империи.

— Это грубое оскорбление...

— Хватит, адмирал, — спокойно остановила его Мон Мотма, хотя взгляд ее стал жестче. — С упреками можно и подождать. Независимо от того, насколько благоразумно они поступили, факт остается фактом, и мы должны решить, как лучше всего им помочь. Лея?

— Главное — делать вид, будто Мара все еще здесь, — облегченно вздохнув, сказала Лея. — Она говорила, что была на Вейленде только однажды и не знает, сколько ей понадобится времени, чтобы воспроизвести маршрут. Чем больше у них будет форы, тем меньше времени останется у Империи, чтобы бросить туда подкрепление.

— И что дальше? — спросила Мон Мотма. — Если они все же найдут ту фабрику клонов?

— Они попытаются ее уничтожить.

Последовала пауза.

— Сами? — спросил Дрейсон.

— Если у вас не найдется лишних кораблей им в помощь — да, — ответила Лея.

— Не стоило так поступать, Лея, — покачала головой Мон Мотма. — По крайней мере, не проконсультировавшись с Советом.

— Если бы я вынесла этот вопрос на Совет, Мары, возможно, уже не было бы в живых, — бесстрастно сказала Лея. — Если бы до Империи дошла информация, что она знает, как найти Вейленд, следующая группа спецназовцев уже не пыталась бы всего лишь ее дискредитировать.

— Совет вне подозрений, — холодно заявила Мон Мотма.

— И все помощники членов Совета тоже? — возразила Лея. — Оперативные службы, вспомогательные подразделения, библиотекари? Если бы я предложила Совету атаковать Вейленд, всем им рано или поздно стало бы об этом известно.

— И не только им, — кивнул Бел Иблис. — Она права, Мон Мотма.

— Меня не интересуют обвинения ни в чей адрес, Гарм, — спокойно сказала Мон Мотма. — И я не защищаю ничью власть. Меня лишь беспокоит, Лея, что на самом деле это всего лишь ловушка... которая будет стоить жизни твоим мужу и брату.

Лея судорожно сглотнула.

— Об этом мы тоже подумали, — ответила она. — Но решили, что стоит рискнуть. И что никто больше все равно этого не сделает.

Все долго молчали.

— Вам придется поговорить со всеми, кто знает об исчезновении Мары Джейд, полковник, — наконец заговорила Мон Мотма, обратившись к Бремену. — А когда — и если — получим координаты Вейленда, подумаем насчет того, чтобы послать им помощь.

— Если будем точно уверены, что это не ловушка, — добавил Дрейсон, зыркнув на нее.

— Конечно, — согласилась Мон Мотма, избегая взгляда Леи. — Пока что это все, что мы в состоянии сделать. А сейчас давайте сосредоточимся на непосредственных проблемах Корусанта — обороне и поисках замаскированных астероидов. Генерал Бел Иблис...

Кто-то осторожно тронул Лею за плечо. Обернувшись, она увидела стоящего рядом Гента.

— Все закончилось? — прошептал он.

— Бой — да, закончился, — ответила она, бросив взгляд на Мон Мотму и остальных. Те уже углубились в обсуждение астероидов, но рано или поздно кто-то мог заметить Гента и сообразить, что делать ему тут нечего. — Пойдем. — Лея подтолкнула парня к выходу. — Расскажу тебе все снаружи. Что думаешь насчет имперских боевых кодов?

— Да все с ними нормально! Хотя тамошние ребята ничего мне особо не позволили и я не настолько разбираюсь в их машинах. Да и программы у них — тупая рутина.

Лея улыбнулась. Лучшую дешифровальную программу, разработанную специалистами Новой Республики, Гент считал тупой рутиной.

— Приходится пользоваться тем, что есть, — дипломатично заметила она. — Может, сумею свести тебя с кем— то из руководства — попробуй предложить что-то свое.

— Не-а, — махнул рукой Гент. — Воякам вряд ли понравится, как я работаю. Даже Каррда это порой раздражает. Кстати, знаете про тот импульсный передатчик, что работает тут где-то рядом?

— Которым пользуется источник Дельта? — кивнула Лея. — Контрразведка пытается его обнаружить с тех пор, как он начал передавать. Но там какие-то пересекающиеся частоты, раздельные фазы и все такое прочее, — в общем, пока у них ничего не выходит.

— Гм... — Гент попытался переварить услышанное. — Ладно, это все технические проблемы. Я в этом не разбираюсь.

— Ничего страшного, — заверила его Лея. — В любом случае тебе найдется чем помочь.

— Угу, — ответил он, доставая из кармана инфокарту. — Собственно... вот.

Нахмурившись, Лея взяла карту:

— Что это?

— Шифровальный код того импульсного передатчика.

Лея застыла как вкопанная.

— Что?!

Гент тоже остановился, невинно глядя на нее.

— Шифровальный код, который использует та штука с пересекающимися частотами и прочим. Я наконец взломал его.

Лея уставилась на Гента:

— Вот просто так? Взял и взломал?

— Ну... — Он снова пожал плечами. — Вроде того. Вообще-то, я месяц над этим трудился.

Лея взглянула на инфокарту, ощутив странное и не слишком приятное волнение.

— Кто-нибудь еще об этом знает? — тихо уточнила она.

Гент покачал головой:

— Я сперва подумал отдать ее тому полковнику, но он был занят разговором.

Шифровальный код источника Дельта... и источник Дельта не знал, что он у них в руках.

— Никому больше не говори, — попросила Лея. — Вообще никому.

Гент нахмурился, но в очередной раз пожал плечами:

— Ладно. Как скажете.

— Спасибо, — прошептала Лея, пряча инфокарту в карман халата. В глубине души она понимала, что это ключ к источнику Дельта. Оставалось лишь выяснить, как правильно им воспользоваться.

Причем выяснить как можно быстрее.


Загрузка...