По дисплею проползла последняя страница и остановилась.
КОНЕЦ ПОИСКОВОЙ СВОДКИ. СЛЕДУЮЩИЙ ЗАПРОС?
— Отменить.
Лея откинулась на спинку кресла и уставилась в окно. Очередной тупик — как и в предыдущий раз, и до него. Ей начинало казаться, что изучавшие архивы библиотекари были правы: если в старой библиотеке Сената и сохранилась информация о Войнах клонов, то она была зарыта столь глубоко, что никто не мог ее найти.
Ощутив в другом конце комнаты проблеск пробуждающегося сознания, она встала, подошла к колыбели и посмотрела на детей. Джейсен действительно не спал, агукая и с серьезным видом разглядывая собственные пальцы. Рядом с ним продолжала спать Джейна, слегка приоткрыв пухлый ротик, из которого доносилось тихое дыхание.
— Привет, — прошептала Лея сыну, взяв его на руки. Малыш взглянул на нее, мгновенно позабыв о своих пальцах, и улыбнулся чудесной беззубой улыбкой. — Спасибо, — улыбнулась она в ответ, поглаживая его по щеке. — Пойдем посмотрим, что творится в большом мире.
Она поднесла младенца к окну, за которым царила обычная утренняя суета. Во все стороны носились наземные машины и аэроспидеры, словно потревоженные насекомые. За городом на юге сверкали в лучах солнца заснеженные вершины гор Манараи, а дальше простиралось безоблачное голубое небо. А еще дальше...
Она вздрогнула. Дальше был экран планетарной защиты. И невидимые смертоносные астероиды Империи.
Джейсен булькнул. Посмотрев на малыша, Лея ощутила почти осязаемое беспокойство в его взгляде.
— Все хорошо, — заверила она его, нежно покачивая на руках. — Все хорошо. Мы найдем их все и уничтожим. Не беспокойся.
За ее спиной открылась дверь, и вошла Винтер, перед которой плыл в воздухе поднос.
— Ваше высочество, — тихо проговорила она, — не хотите немного перекусить?
— Да, спасибо. — Лея вдохнула поднимающийся от котелка на подносе пряный аромат паричи. — Что внизу?
— Ничего интересного. — Винтер подтолкнула поднос к столику и начала разгружать его содержимое. — Поисковые группы не нашли новых астероидов со вчерашнего утра. Как я понимаю, генерал Бел Иблис предполагает, что их просто больше не осталось.
— Вряд ли адмирал Дрейсон в это верит.
— Да. — Винтер протянула дымящуюся чашку Лее, дожидаясь, пока та переложит Джейсена в одну руку. — Как и Мон Мотма.
Кивнув, Лея взяла чашку. Если честно, она и сама не слишком в это верила. Сколь бы дорого ни обходились маскировочные экраны, вряд ли Империя пошла бы на подобные хлопоты ради меньше чем семидесяти замаскированных астероидов. А их с легкостью могло оказаться и вдвое больше. Теми двумя десятками, которые они нашли, их количество явно не исчерпывалось.
— Как ваши исследования? — спросила Винтер, наливая чашку себе.
— Никак, — призналась Лея. Похоже, одна неразрешимая проблема сменялась другой. — Хотя меня это не особо удивляет. Специалисты из Совета уже изучили все записи и тоже ничего не нашли.
— Но вы джедай, — напомнила Винтер. — Вы владеете Силой.
— Видимо, в недостаточной степени, — покачала головой Лея. — По крайней мере, не настолько, чтобы выйти на след нужного архива. Если он вообще есть, в чем я теперь сильно сомневаюсь.
С минуту они молча прихлебывали из чашек. Лея наслаждалась ароматом горячей паричи, остро осознавая, что, возможно, теперь попробовать ее вновь удастся не скоро. Корень, из которого делался напиток, поставлялся из-за пределов планеты.
— Я вчера говорила с Мобвехаром, — задумчиво проговорила Винтер. — Он сказал, будто вы упоминали в беседе с ним про какой-то намек. Про какие-то слова Мары Джейд.
— Слова Мары Джейд в сочетании с чем-то, что сделал Люк, — кивнула Лея. — Да, я помню. И до сих пор считаю, что в этом кроется некий важный ключ, просто не могу понять, какой именно.
На ее поясе пискнул комлинк.
— Так я и знала, — вздохнула Лея, отставив чашку и взяв комлинк. Мон Мотма пообещала ей целое свободное утро, но, очевидно, обещание пришлось несколько изменить. — Советник Органа Соло, — сказала она в аппарат.
Но это оказалась не Мон Мотма.
— Советник, говорит центр связи, — произнес по-военному четкий голос. — Возле линии сторожевиков занимает позицию гражданский грузовой корабль под названием «Дикий Каррд». Капитан настаивает на личном разговоре с вами. Хотите поговорить с ним или нам просто выдворить его из системы?
Значит, Каррд наконец все-таки прилетел забрать своих людей, или до него дошли некие слухи, и он решил сам разузнать, что происходит на Корусанте. В любом случае ничего хорошего ждать не приходилось.
— Дайте мне с ним поговорить, — сказала она диспетчеру.
— Да, советник.
Послышался негромкий щелчок.
— Здравствуйте, Каррд, — сказала Лея. — Это Лея Органа Соло.
— Здравствуйте, советник, — ответил хорошо поставленный сдержанный голос Каррда. — Рад снова вас слышать. Надеюсь, вы получили мою посылку?
Лея попыталась вспомнить. Да — запись атаки на Юкио, с макробинокля.
— Да, получили, — подтвердила она. — Позвольте мне выразить благодарность от имени Новой Республики.
— Она и без того уже выражена, причем весьма щедро, — язвительно заметил Каррд. — Имели ли наши договоренности об оплате какие-либо неприятные последствия?
— Напротив, — ответила Лея, лишь слегка исказив правду. — Мы будем рады заплатить столько же за новую информацию такого же качества.
— Рад слышать. А технологии вам, случайно, не требуются?
Лея моргнула — подобного вопроса она не ожидала.
— Какого рода технологии? — спросила она.
— Достаточно редкого. Почему бы вам не дать мне разрешение на посадку? Мы все обсудим.
— Боюсь, это невозможно. На все второстепенное сообщение с Корусантом наложены ограничения.
— Только на второстепенное?
Лея поморщилась. Значит, до него все-таки дошли слухи.
— Что именно вам известно?
— Всего лишь разные сплетни, — ответил Каррд. — И из них меня по-настоящему интересует только одна. Что с Марой?
— А что с Марой? — осторожно спросила Лея.
— Она под арестом?
Лея бросила взгляд на Винтер.
— Каррд, вряд ли это стоит обсуждать...
— Оставьте, — перебил ее Каррд. Голос его вдруг стал жестче. — Вы мне кое-что должны. Более того — вы кое— что должны ей.
— Знаю, — холодно возразила Лея. — Дайте закончить. Я хотела сказать — вряд ли это стоит обсуждать по открытому каналу.
— Понял, — ничуть не смутился Каррд. — В таком случае попробуем вот что. Гент с вами?
— Он где-то рядом.
— Найдите его и дайте ему терминал с доступом к системе связи. Скажите ему, пусть запрограммирует один из моих личных кодов шифрования, на его выбор. Тогда сможем поговорить без лишних ушей.
Лея задумалась. По крайней мере, их не смогут случайно подслушать другие гражданские корабли в системе. Удастся ли одурачить имперских дроидов-шпионов — другой вопрос.
— Для начала сойдет, — согласилась она. — Пойду найду его.
— Буду ждать.
Связь отключилась.
— Какие-то проблемы? — спросила Винтер.
— Похоже на то. — Лея посмотрела на Джейсена, вновь испытав странное чувство, будто где-то во тьме парит жизненно важный фрагмент информации, до которого никак не дотянуться. И как она уже поняла, к нему имели непосредственное отношение Люк и Мара. Может, и Каррд тоже? — Он прилетел выяснить, что с Марой, и вряд ли он будет рад узнать, что ее здесь нет. Присмотри, пожалуйста, за близнецами — мне нужно найти Гента и спуститься в штаб.
По экрану пробежал и замер контрольный список данных.
— Вроде все нормально, — сказал Гент Лее, глядя на дисплей и внося последние поправки в алгоритм шифрования. — В худшем случае потеряется пара слогов. Можете начинать.
— Только осторожнее со словами, — напомнил Бел Иблис. — Нас могут подслушивать дроиды-шпионы, и нет никакой гарантии, что имперцы не взломали шифр Каррда. Не говорите ничего такого, чего они уже не знают.
— Понимаю, — кивнула Лея. Сев, она нажала указанную офицером связи клавишу. — Мы готовы, Каррд.
— Я тоже, — раздался в ответ голос Каррда, звучавший чуть ниже обычного, но практически без помех. — Почему арестовали Мару?
— Несколько недель назад к нам вторглась группа имперских спецназовцев, — тщательно подбирая слова, сообщила Лея. — Их командир назвал Мару сообщницей.
— Чушь, — усмехнулся Каррд.
— Согласна. Но подобное обвинение нужно было расследовать.
— И что выяснили ваши следователи?
— То, что уже известно некоторым из нас, — ответила Лея. — Что когда-то она входила в ближнее окружение Императора.
— И потому вы до сих пор держите ее под арестом? — возмутился Каррд. — За то, чем она занималась много лет назад?
— Ее прошлое нас не интересует, — возразила Лея, чувствуя, как на лбу проступают капли пота. Ей крайне не нравилось вводить Каррда в заблуждение, особенно после всей той помощи, которую он им оказал. Но поскольку их могли подслушивать дроиды-шпионы, приходилось делать вид, будто Мара остается под подозрением. — Некоторые члены Совета и высшего командования сомневаются в том, на чьей стороне она сейчас.
— Дураки, — бросил Каррд. — Я хотел бы с ней поговорить.
— Боюсь, это невозможно. У нее нет доступа к внешней связи.
Из динамика послышался странный звук — то ли сбой шифрования, то ли вздох.
— Объясните, почему я не могу сесть на планету, — попросил Каррд. — До меня доходили слухи, но я хочу знать правду.
Лея взглянула на Бела Иблиса, который неохотно кивнул.
— Правда такова, что мы в осаде, — сказала она Каррду. — Гранд-адмирал вывел на орбиту Корусанта большое количество замаскированных астероидов. Мы не знаем ни их орбит, ни их количества. Пока мы не найдем их все и не уничтожим, планетарная защита должна оставаться включенной.
— Интересно, — пробормотал Каррд. — Я слышал про атаку Империи, но ни про какие астероиды ничего не говорилось. Слухи в основном сводились к тому, что вы серьезно пострадали и стараетесь это скрыть.
— Весьма похоже на сплетни, которые мог распространять Траун, — ворчливо произнес Бел Иблис. — Чтобы подорвать наш моральный дух и немного развлечься между атаками.
— Да, он не гнушается любыми методами, — согласился Каррд, голос которого отчего-то показался Лее несколько странным. — Сколько этих астероидов вы пока нашли? Ведь вы наверняка их искали?
— Мы нашли и уничтожили двадцать один астероид, — ответила Лея. — Всего двадцать два, считая тот, что уничтожили сами имперцы, чтобы не дать нам его захватить. Но, судя по имеющимся у нас данным, они могли запустить целых двести восемьдесят семь.
Каррд немного помолчал.
— Не так уж и много для такого пространства. Я готов рискнуть сквозь них пройти.
— Мы беспокоимся не за вас, — возразил Бел Иблис. — Мы думаем о том, что может случиться с Корусантом, если сорокаметровый астероид проникнет сквозь защитный экран и рухнет на поверхность.
— Снимите защиту на пять секунд, мне этого вполне хватит, — предложил Каррд.
— Мы ее не снимем, — твердо заявила Лея. — Извините.
В динамике вновь послышался странный звук.
— В таком случае, полагаю, у меня не остается иного выбора, как заключить сделку. Вы раньше говорили, что готовы платить за информацию. Прекрасно. У меня есть кое-что нужное вам, и моя цена — несколько минут с Марой.
Лея хмуро посмотрела на Бела Иблиса, получив в ответ не менее озадаченный взгляд. Генерал тоже явно понятия не имел, о чем говорил Каррд. Очевидно было только одно: она никак не могла пообещать Каррду возможность поговорить с Марой.
— Я не могу ничего обещать, — ответила она. — Скажите, в чем заключается ваша информация, и я постараюсь быть с вами честной.
Какое-то время Каррд молчал, обдумывая предложение.
— Пожалуй, иначе нам все равно не договориться, — наконец сказал он. — Ладно. Можете снимать свою защиту когда захотите. Астероидов больше нет.
Лея уставилась на динамик.
— Что?
— То, что вы слышали, — повторил Каррд. — Астероидов больше нет. Траун оставил вам двадцать два, и все двадцать два вы уничтожили. Осада закончилась.
— Откуда вы знаете? — спросил Бел Иблис.
— Я был на верфях Билбринджи незадолго до имперской атаки, — принялся объяснять Каррд. — Мы видели, как в условиях строгой секретности велись работы над группой из двадцати двух астероидов. Естественно, тогда мы еще не знали, что с ними собирается делать Империя.
— У вас остались какие-то записи? — спросил Бел Иблис.
— У меня есть показания датчиков «Дикого Каррда». Если вы готовы, могу их вам сбросить.
— Давайте.
Вспыхнула лампочка передачи данных, и Лея взглянула на главный дисплей. Да, это была внутренность верфей Билбринджи — она знала их по разведывательным полетам Новой Республики. А в центре, в окружении вспомогательных кораблей и рабочих в скафандрах...
— Он прав, — пробормотал Бел Иблис. — Их двадцать два.
— Это никак не доказывает, что их не может быть больше, сэр, — заметил офицер у консоли датчиков. — Они могли собрать еще одну группу на Орд-Траси или Малой Яге.
— Нет, — покачал головой Бел Иблис. — Не говоря уже о проблемах с логистикой, не могу представить, чтобы Траун распространял свою технологию маскировки дальше необходимого. Ему совершенно ни к чему, чтобы в наши руки попала действующая модель.
— Или даже данные ее систем, — добавил Каррд. — Стоит вам найти слабое место, и исчезнет одно из его главных преимуществ. Ладно, свое обещание я выполнил. Как насчет вашего?
Лея беспомощно посмотрела на Бела Иблиса.
— Зачем вы хотите с ней поговорить? — спросил генерал.
— Если для вас это так важно — когда сидишь взаперти, тяжелее всего ощущаешь одиночество, — холодно ответил Каррд. — И именно так себя сейчас чувствует Мара — знаю это по себе, когда оказался непрошеным гостем Трауна на «Химере». Мне просто хотелось бы лично сказать ей, что о ней не забыли.
— Лея? — прошептал Бел Иблис. — Что будем делать?
Лея невидящим взглядом уставилась на генерала. Вот он, тот самый ключ, который она искала: пребывание Каррда в плену на «Химере»...
— Лея? — нахмурившись, повторил Бел Иблис.
— Я слышу, — механически произнесла она. — Разрешите ему сесть на планету.
Бел Иблис бросил взгляд на дежурного офицера:
— Может, все же стоит...
— Я сказала — разрешите ему сесть на планету, — с неожиданной злостью огрызнулась Лея. Внезапно все кусочки головоломки встали на место, образовав картину возможной катастрофы. — Беру ответственность на себя.
Несколько мгновений Бел Иблис пристально смотрел на нее.
— Каррд, говорит Бел Иблис, — медленно сказал он. — Даем вам окно на пять секунд. Ждите инструкций.
— Спасибо, — отозвался Каррд. — До встречи.
Бел Иблис дал знак дежурному офицеру, который кивнул и склонился над пультом.
— Ладно, Лея, — сказал он, снова поворачиваясь к ней. — Что это все значит?
Лея глубоко вздохнула:
— Клоны, Гарм... Я знаю, каким образом Траун выращивает их так быстро.
В штабе наступила тишина.
— Расскажите, — попросил Бел Иблис.
— Все дело в Силе, — ответила она. Как от нее мог ускользнуть столь очевидный факт? — Понимаете? При изготовлении точной копии разумного существа возникает нечто вроде естественного резонанса между этой копией и оригиналом, вызванного Силой. Именно он вызывает необратимые изменения в разуме так быстро растущего клона — разуму просто не хватает времени, чтобы приспособиться, и он разрушается.
— Понятно, — с сомнением проговорил Бел Иблис. — И как же Траун решил эту проблему?
— Очень просто. — Лея почувствовала, как ее охватила дрожь. — Он использует исаламири, чтобы оградить клонирующие цистерны от воздействия Силы.
Лицо Бела Иблиса превратилось в застывшую маску. В другом конце штаба кто-то негромко выругался.
— Ключом оказалось спасение Каррда с «Химеры», — продолжала Лея. — Мара рассказывала мне, что имперцы собрали в лесах Миркра пять или шесть тысяч исаламири. Но на свои военные корабли они их не погрузили — когда Мара с Люком отправились на поиски Каррда, Люк без всяких проблем пользовался Силой.
— Потому что исаламири были на Вейленде, — кивнул Бел Иблис. Он резко взглянул на Лею, и настроение его внезапно переменилось. — А это значит, что когда наша команда доберется до горы...
— Люк окажется беспомощен, — кивнув, хрипло проговорила Лея. — И он не поймет этого, пока не станет слишком поздно.
Она снова вздрогнула, вспомнив сон, который привиделся ей в ночь имперской атаки: Люк и Мара против обезумевшего джедая и другой, неизвестной угрозы. Тогда она утешала себя мыслью, что Люк сумеет почувствовать присутствие К’баота на Вейленде и предпринять необходимые шаги, чтобы избежать с ним встречи. Но в окружении исаламири он мог сам шагнуть прямо в руки врага.
Нет, не мог, а наверняка шагнул бы. Отчего-то она в этом не сомневалась. То, что пригрезилось ей в ту ночь, было не сном, но джедайским видением.
— Я поговорю с Мон Мотмой, — хмуро сказал Бел Иблис. — Может, удастся высвободить несколько кораблей от операции на Билбринджи, чтобы послать им на помощь.
Он быстро направился к выходу и находившимся за ним турболифтам. Лея смотрела ему вслед, слыша, как штаб постепенно выходит из охватившего его транса, возвращаясь к жизни. Она знала, что у него ничего не выйдет: Мон Мотма, командующий Сесфан и сам Бел Иблис уже говорили, что у них попросту не хватит ресурсов, чтобы одновременно атаковать Вейленд и верфи Билбринджи. И точно так же она знала, что далеко не все в Совете поверят, будто опасность со стороны замаскированных астероидов миновала. По крайней мере не настолько, чтобы отменить атаку на Билбринджи.
А это означало, что отправиться на помощь ее мужу и брату никто больше не мог.
Глубоко вздохнув, Лея двинулась следом за Белом Иблисом. Ей еще многое предстояло сделать до прибытия Каррда.
Когда Каррд вышел из корабля, под крышей ведущего на посадочную площадку туннеля его ждали трое. Каррд заметил их еще с трапа и, несмотря на тень, узнал двоих, еще не дойдя до его середины: Лею Органа Соло и маячившего за ее спиной Гента. Позади них стоял третий, невысокого роста, в грубом коричневом плаще, какие носили джавы. Каррд понятия не имел, что может тут делать пустынный мусорщик, но когда все трое вышли из тени, направившись к нему, и Каррд увидел лицо Органа Соло, он понял, что долго гадать ему не придется.
— Доброе утро, советник, — приветствовал он ее, слегка наклонив голову. — Рад тебя видеть, Гент. Надеюсь, твои познания пригодились?
— Вроде да, — ответил Гент, нервно переминаясь с ноги на ногу — даже, пожалуй, чересчур нервно. — По крайней мере, так говорят.
— Хорошо. — Каррд перевел взгляд на третьего. — А ваш друг?..
— Я Мобвехар из клана Хах’хар, — промяукал хриплый голос.
Каррд с трудом подавил желание отступить на шаг назад. Кто бы ни скрывался под тем плащом, это явно не был джава.
— Он мой телохранитель, — объяснила Органа Соло.
— Понятно. — Каррд с некоторым усилием отвел взгляд от темного капюшона. — Ну что, пошли? — Он махнул рукой в сторону туннеля.
— Мары здесь нет, — покачала головой Органа Соло.
Каррд посмотрел на Гента, который смутился еще больше.
— Вы говорили, что она тут.
— Я лишь согласилась с вами в том, что ее арестовали, — возразила Органа Соло. — Тогда я не могла ничего больше сказать — нас могли подслушивать имперские дроиды-шпионы.
Каррд с трудом сдержал досаду. Все-таки они были по одну сторону баррикад.
— Так где же она?
— На планете под названием Вейленд, — ответила Органа Соло. — Вместе с Люком, Ханом и еще кое с кем.
Вейленд? Каррд никогда раньше даже не слышал о такой планете.
— И что там такого интересного на этом Вейленде? — спросил он.
— Фабрика гранд-адмирала Трауна по производству клонов.
Каррд уставился на нее:
— Вы ее нашли?
— Не мы, — покачала головой Органа Соло. — Мара.
Каррд машинально кивнул. Значит, они сами нашли клонирующую установку, и все усилия, которые он вложил в организацию других групп контрабандистов, пошли прахом, словно пролитая кессельская настойка. Все труды, весь риск, не говоря уже о деньгах, которые он собирался им заплатить.
— Вы уверены, что клонирующая установка именно там?
— Скоро мы это выясним. — Органа Соло показала на корабль за его спиной. — Вы должны доставить меня туда. Немедленно.
— Зачем?
— Затем, что нашей экспедиции грозит опасность, — сообщила Органа Соло. — Возможно, они об этом еще не знают, но это так. И если они продолжают действовать в соответствии с планом, которым поделились с нами, мы еще можем успеть до них добраться, пока не станет слишком поздно.
— Она мне обо всем рассказала, пока мы поднимались сюда, — поколебавшись, добавил Гент. — Думаю, нам надо...
Он замолчал, увидев взгляд Каррда.
— Сочувствую вашим людям, советник, — сказал тот. — Но у меня есть и другие неотложные дела.
— В таком случае вы бросаете на произвол судьбы Мару, — напомнила Органа Соло.
— Я не питаю к Маре никаких особых чувств, — возразил Каррд. — Она всего лишь член моей организации, не более того.
— Разве этого мало?
Она вызывающе посмотрела на Каррда, и ему сразу же стало ясно: она прекрасно понимала, что его слова не более чем блеф. Он не мог просто взять и бросить Мару на верную гибель, точно так же, как не мог бросить Авеса, Данкина или Чина, будь у него хоть малейшая возможность спасти их.
— Все не так просто, — тихо проговорил он. — У меня есть обязательства и перед другими моими людьми. В данный момент они планируют атаку на имперцев, надеясь добыть кристаллическую гравитационную ловушку, чтобы продать ее вам.
— Кристаллическую гравитационную ловушку? — удивленно переспросила Органа Соло.
— Не ту, которую пытаетесь добыть вы, — заверил ее Каррд. — Но мы запланировали атаку на то же самое время, рассчитывая отвлечь противника. Я должен быть там.
— Понятно, — пробормотала Органа Соло, видимо решив обойти молчанием вопрос, откуда Каррд мог знать об атаке на Тангрин. — И что, без «Дикого Каррда» там действительно не обойтись?
Каррд посмотрел на Гента. Обойтись вполне было можно, учитывая, что к внушительной группе, которую уже собрал Авес, присоединились в числе прочих Маззик, Эллор и другие. Проблема заключалась в том, что, если они улетят прямо сейчас — а именно это, судя по всему, подразумевала Органа Соло, — ему не представится возможности натравить Гента на компьютерную систему Новой Республики, чтобы получить доступ к деньгам, которые требовались ему для платы другим группам.
Если только ему не удастся получить деньги другим способом...
— Не выйдет, — решительно заявил он. — Я не могу просто так оставить своих. По крайней мере, без...
Неожиданно чужак в плаще джавы щелкнул пальцами. Каррд замолк на полуслове, зачарованно наблюдая, как тот бесшумно скользнул в туннель, держа в руке появившийся словно из ниоткуда узкий нож. Он скрылся за дверью, и наступила тишина. Каррд удивленно взглянул на Органа Соло, та слегка пожала в ответ плечами...
Из-за двери послышался сдавленный писк, затем шум борьбы. Выхватив бластер, Каррд нацелил его в сторону двери, но внезапно все стихло, и вновь появился чужак, толкая перед собой полусогнутую фигуру.
И фигура эта была хорошо ему знакома.
— Так-так, — проговорил Каррд, опустив бластер, но не убирая его в кобуру. — Советник Фей’лиа, как я понимаю? Опустившийся до того, чтобы подслушивать под дверью?
— Он не вооружен, — хрипло произнес чужак в плаще.
— Тогда отпусти его, — сказала Органа Соло.
Чужак послушался. Фей’лиа выпрямился, взъерошив шерсть на голове и по всему телу в попытках сохранить остатки самообладания.
— Я протестую против подобного обращения, — заявил он. Отчего-то голос его звучал не так мелодично, как обычно у ботанов. — И я не подслушивал. Генерал Бел Иблис сообщил мне о словах советника Органа Соло насчет клонирующей установки на Вейленде. Я пришел, капитан Каррд, чтобы просить вас оказать помощь советнику Органа Соло, доставив ее на Вейленд, как она того желает.
— Где она больше не станет вам мешать? — натянуто улыбнулся Каррд. — Спасибо, но мне кажется, это мы уже проходили.
Ботан весь подобрался:
— Политика тут ни при чем. Если она не предупредит группу на Вейленде, те могут погибнуть. И тогда, возможно, не удастся уничтожить сокровищницу Императора до того, как гранд-адмирал переместит ее содержимое в более безопасное место. — Взгляд его фиолетовых глаз пронзил Каррда. — Это станет катастрофой. Как для народа ботанов, так и для всей Галактики.
Несколько мгновений Каррд пристально смотрел на него, гадая, что на самом деле так беспокоит Фей’лиа. Какое-то оружие или технологии, которые еще не нашел Траун? Или речь шла о чем-то более личном? Может, о какой-то неприятной или постыдной информации о самом Фей’лиа или о народе ботанов в целом?
Этого он не знал, и подозревал, что Фей’лиа все равно не скажет. Но детали сейчас особого значения не имели.
— Возможная катастрофа для народа ботанов меня нисколько не волнует, — ответил он. — Насколько она волнует вас?
По шерсти на плечах Фей’лиа пробежала неуверенная волна.
— Это будет катастрофой и для всей Галактики, — сказал он.
— Вы уже это говорили, — кивнул Каррд. — Повторяю вопрос: насколько это волнует вас?
На этот раз Фей’лиа понял. Глаза его сузились, шерсть презрительно затрепетала.
— А сколько вы хотите? — с напором спросил он.
— Ничего сверхъестественного, — заверил его Каррд. — Всего лишь кредит, скажем... в семьдесят тысяч?
— Семьдесят тысяч? — ошеломленно переспросил Фей’лиа. — Да за кого вы меня...
— Такова моя цена, советник, — перебил его Каррд. — Дело ваше. И если советник Органа Соло права, у нас нет времени на долгие дискуссии.
Фей’лиа зашипел, словно разъяренный хищник.
— Вы ничем не лучше грязного наемника! — Столь злобного рычания от ботана Каррд еще не слышал. — Вы высасываете кровь у народа ботанов...
— Избавьте меня от нотаций, советник. Да или нет?
Фей’лиа снова зашипел:
— Да.
— Хорошо, — кивнул Каррд, взглянув на Органа Соло. — Кредитная линия, которую открыл для меня ваш брат, все еще действует?
— Да, — ответила она. — Генерал Бел Иблис знает, как получить к ней доступ.
— Можете перевести туда семьдесят тысяч, — сказал Каррд Фей’лиа. — И имейте в виду — мы остановимся по пути и проверим сумму до того, как доберемся до Вейленда. На случай, если вдруг вздумаете пойти на попятную.
— У меня есть честь, контрабандист! — прорычал Фей’лиа. — В отличие от других присутствующих здесь.
— Рад слышать. Честные существа в наше время большая редкость. Советник Органа Соло?
— Я готова, — глубоко вздохнув, сказала она.
Они уже покинули орбиту Корусанта и готовились к прыжку в гиперпространство, когда Лея наконец задала вопрос, мучивший ее с тех пор, как она оказалась на борту:
— Мы действительно сделаем остановку, чтобы проверить, перевел ли Фей’лиа деньги?
— Когда время не терпит, как вы сами говорили? — возразил Каррд. — Обойдемся без глупостей. Но Фей’лиа не обязательно об этом знать.
Лея какое-то время смотрела, как он управляется с приборами «Дикого Каррда».
— Значит, деньги для вас на самом деле не так уж и важны?
— Не надо иллюзий, — холодно посоветовал он. — У меня есть определенные обязательства. Если бы Фей’лиа не оказался готов сотрудничать, это пришлось бы сделать вашей Новой Республике.
— Понятно, — пробормотала Лея.
Видимо, Каррду в ее голосе что-то послышалось.
— Я серьезно. — Он бросил на нее сердитый, хотя и совершенно неубедительный взгляд. — Я поступаю так лишь потому, что это соответствует моим целям. А вовсе не ради вашей войны.
— Я же сказала, что поняла. — Лея про себя улыбнулась. Слова прозвучали иначе, но выражение его лица было тем же самым. «Слушайте, я поступаю так не ради вашей революции и не ради вас, принцесса. Я рассчитываю, что мне хорошо заплатят. Я делаю это ради денег». Так говорил ей Хан после отчаянного бегства с первой «Звезды Смерти». Тогда она ему поверила.
Улыбка исчезла с ее лица. Он и Люк тогда спасли ей жизнь. Успеет ли она теперь спасти их?