Глава 17

Утро пришло в Эдду вместе с густыми грозовыми тучами. На мощённых камнем улицах хозяйничал проливной дождь со вспышками молний и раскатами грома. Лишь изредка проходили армейские патрули да сновали посыльные. Город будто опустел, однако виной тому была совсем не погода.

Густая атмосфера страха и паники опустилась на столицу королевства. Вместе с утренними новостями в умы и сердца людей ворвался липкий ужас. Произошедшее ошеломляло: неведомая тварь из Мёртвых королевств напала на гильдию магов. Выжившие забаррикадировались в башне.

Только поздним утром к ним на помощь прибыли подкрепления из армейских частей. Открывшаяся бойцам картина побоища ошеломляла: весь двор перед гильдией оказался усыпан изуродованными телами. Погибли в основном стражи и ученики, но это ни на каплю не умаляло всего кошмара, случившегося минувшей ночью.

Надо сказать, несмотря на упадок последних лет, гильдия магов все равно пользовалась авторитетом. В глазах простых обывателей они ещё оставались таинственными обладателями опасных сил. Аристократы видели в них организацию, с властью которой приходилось считаться даже королевской семье.

Сейчас весь этот образ потерпел страшный удар. Магов не просто щёлкнули по носу, им безнаказанно устроили кровавую баню. Помимо потери людей, эта трагедия обязательно повлечёт за собой серьёзные последствия. Множество людей засомневается в могуществе гильдии, а кто-то и вовсе станет открыто задавать неудобные вопросы. Например, так ли сильны чародеи или некогда могущественная организация уже давно превратилась в сборище бюрократов и богатеев.

Особым моментом в произошедшем являлось участие чародея Ронана Бри. Последний пользовался всеобщим уважением среди разных слоёв аристократии и магов. О его приключениях в Мёртвых королевствах в простонародье ходило множество баек. Этой ночью он погиб, зато нежить ушла живой и невредимой.


* * *

— Ситуация складывается... непросто, — дипломатично высказался граф Ариад Клариус, — но мы прикладываем все усилия и в конце концов справимся.

Максим усмехнулся про себя: уж он-то знал ситуацию как никто иной. Разумеется, Клариус, как и остальные ответственные за безопасность города, ни черта не контролировал. Однако будучи политиком, привык «делать хорошую мину при плохой игре».

Сейчас они вместе с Саммер и Афкой в сопровождении усиленного наряда стражи шли по летнему дворцу. Его коридоры буквально наводнили солдаты и чародеи. Хватало и придворных, но те, в отличие от привычного апломба, держались бледными тенями.

Полчаса назад Ариад подъехал к их дому на карете. Король нуждался в очередной подпитке жизненной энергии от Саммер. Максим тоже решил прогуляться вместе с ней: происходящее во дворце хотелось оценить лично.

Он бы не удивился, если бы в эти дни король «скоропостижно» скончался, но ситуация разворачивалась немного иначе. Похоже, первый принц, которому в руки легли все карты, не торопился. То ли он уверился в своём превосходстве над другими наследниками, то ли пока был не готов принять на себя бремя власти.

— Признаться, я сидел дома, когда все началось, — изобразил недоумение Клиф, — и не знаю всех новостей. Что это за монстр такой?

Граф был не против отвлечься от темы эффективности борьбы с тварью на смежный вопрос.

— Нежить прямиком из Мёртвых королевств, — начал он. — Не знаю, правда, как она добралась до Эдды... Этим вопросом сейчас как раз занимаются.

— И чем же он так необычен? — продолжил спрашивать Максим.

Он, скорее, пытался поддержать разговор, нежели узнать больше. Благо Ариад, хоть и не особо делился информацией, но рассказывал интересно.

— Нежить, населяющая Мёртвые королевства, велика и многочисленна, — вещал собеседник. — Думаю, о самых страшных монстрах вряд ли кто-то расскажет, ибо встречу с ними практически невозможно пережить. Однако самые сильные из известных делятся на два типа...

Они прошли мимо очередного патруля. Бойцы подали воинское приветствие Клариусу. Клиф же подметил, что в среде военных тот пользовался неизменным уважением.

— Так вот, — продолжил мужчина, — мы делим их на магов и воинов.

— Так просто? — переспросил Макс, подумав, что Клариус держит его за любопытного ребёнка.

— Понимаю, это выглядит несколько примитивно, — принялся объяснять Ариад, — но так их различать удобнее. Магическая нежить чаще всего применяет боевую магию, но встречаются и некроманты, так называемые личи. Это одни из самых страшных известных мне существ.

— А воины? — поднял бровь Клиф. — Как я понимаю, тварь в Эдде относится к ним?

— Воины среди нежити либо обладают недюжинной силой и защитой, либо действуют ловко и быстро, но слабо защищены, — пояснил граф.

— То есть в Эдде бушует быстрый ловкач?

— Тут, скорее, смешанный тип, — поморщился мужчина. — Он быстр, но применяет и магию. Очень опасная тварь в первую очередь из-за нетипично развитого интеллекта.

Максим про себя усмехнулся. Разумеется, все «интеллектуальные» ходы нежити, её внезапные атаки и отступления были результатом контроля. Аборигены об этом не знали, и следовало тщательно проследить, чтобы все это осталось тайной.

Они наконец достигли зала, за которым находилась королевская опочивальня. Здесь столпилось достаточно много придворных, правда, в основном мужчин. Кажется, красавицы боялись показать нос из своих покоев. А может, спешно разъехались по имениям.

Максим отметил небольшую делегацию магов, состоящую из пяти молодых мужчин. Наверное, старики не желали показывать лицо после произошедшего. Чародеи держались вместе в неприметном углу и, видимо, кого-то выжидали, не желая праздных разговоров.

Переведя взгляд на довольно большую компанию знати, Клиф мысленно навострился, увидев одну из своих целей. Сын герцога Валийского в боевой амуниции стоял в центре и что-то рассказывал окружившей его аристократии.

— Идите, — Макс отпустил Афку и Саммер. — Мы подождём вас здесь.

Молча кивнув, его Стражи удалились в сопровождении королевских гвардейцев. Теперь предстояло подождать, пока эльфийка сделает своё дело.

Мужчина собрался было снова заговорить с графом, но не успел: прошедшие через весь зал Саммер и Афка привлекли внимание. Вслед за этим чужие взгляды на себе ощутил и Максим. Те самые дворяне расступилась, пропуская сына герцога, направлявшегося к ним.

— Уважаемый Сандер потерял отца, — негромко заметил Ариад, тоже заметивший изменения. — Несмотря на... слухи, он все ещё уверен, что его дорогой родитель жив. Молодой мечник одержим идеей собрать отряд сильных бойцов и отправиться на его поиски.

Мысленно Клиф похвалил собеседника за попытку сориентировать его до того, как начнётся разговор. Желание Клариуса помочь вызывало улыбку.

Валийский младший шагал не один, а в сопровождении принцессы Эннаты. Невысокую девушку, поддерживающую скромный образ, Владыка заметил не сразу. Пока они приближались, Клиф успел оценить тёмные круги под глазами у мечника, а также его бледное, но решительное лицо. Или тот на самом деле тяжело воспринял потерю отца, или был хорошим актёром.

— Уважаемые Ариад, Максим, — сходу поздоровался Сандер, — хотел бы пожелать вам доброго утра, но события далеки от хороших.

— Приветствую вас, граф, принцесса, — кротко кивнул Клиф. — Как видите, за прошедшее время мои знания местного этикета всё ещё оставляют желать лучшего.

— О, не стоит, — грустно улыбнулась принцесса, — сейчас совсем не то время, чтобы изгаляться в куртуазности!

— И то верно, — хмуро заметил Сандер. — Над блистательной Эддой сгустились тучи.

Разговор на пару мгновений затих. Казалось, мечник настойчиво смещал тему разговора к последним событиям.

— Сегодня с вами нет леди Марики, — снова заговорил он, — прошу передать ей, что я не забыл о поединке. Пока что я очень занят... решением проблем.

— Слышал о пропаже вашего отца, — ответил ему Клиф. — Очень трагичное событие.

Была уверенность, что Сандер подошёл не ради праздных речей, — всё-таки ситуация и время к тому не располагали, — оттого Максим и навёл тему разговора на случившееся.

— По поводу этого...— откашлялся Сандер. — Вас, наверное, уже коснулись слухи, что я собираю группу.

— Да, — тактично отметил Клиф, — о чем-то подобном я уже слыхал.

— Будьте уверены, я не сошёл с ума! — горячо выпалил безутешный сын. Он неосознанно заговорил громче, привлекая всеобщее внимание к их разговору.

— Прошу вас, — принцесса мягко коснулась его предплечья, — держите себя в руках.

— Виноват, — чуть склонился Сандер и помолчал, затем продолжив уже чуть тише: — Я знаю, что мой отец жив.

Мужчина подошёл поближе и быстрым движением достал что-то из-за ворота.

— Вот, — показал он амулет из какого-то металла, — это медальон наследника. Он сделан настоящим артефактором, а не нашими гильдейскими дармоедами.

Клиф посмотрел на артефакт. С виду тот казался обычным драгоценным медальоном в виде пластинки с камнем в центре. К сожалению, рядом не было Афки, чтобы оценить его подлинность.

— Медальон наследника даст знать, когда глава рода, то есть мой отец, погибнет, — горячо стал объяснять Валийский младший. — Именно поэтому я уверен, что он ещё жив.

«Ну надо же, — мысленно отметил Владыка, — какой неловкий момент».

Юнон и правда был жив. В последний момент Макс передумал и не стал спешить с его ликвидацией. Пленного порталом переправили в Обитель. Душелов должен был вытянуть из знатного дворянина максимум полезной информации.

— А этот артефакт...— решил он уточнить, — может показать вам текущее местонахождение отца?

Судя по поникшим плечам мечника, ответ звучал неутешительно.

— Под резиденцией много помещений, — убеждённо продолжал Сандер, — и отец мог укрыться только там.

— Ага, — кивнул Макс, — и вы хотите...

— ДА! Спасти его!

— Как я понимаю, — подметил Клиф, — с поиском добровольцев возникли... трудности

— Верно, — тут же скис аристократ. — Нет, простых и опытных солдат у меня много, и любой из них с радостью пойдёт на выручку отцу, но нужна группа профессионалов.

— И вы решили подойти с этой идеей ко мне? — не стал тянуть кота за хвост Клиф.

— В-верно, — с некоторой неловкостью согласился Сандер. — Понимаете, гильдейские маги никчёмны, а мне нужен кто-то действительно умелый. Я думаю, госпожа Саммер смогла бы подойти на эту роль. Или леди Афка.

Максим задумался. Просьба звучала излишне нагло и выходила далеко за рамки того, что приличный дворянин мог попросить у едва знакомого человека. Отказ был бы самым разумным выходом.

Собственно, именно отказать Клиф и собирался. И только в последний момент его озарила одна интересная идея. А почему бы, собственно, и нет? Ведь помогать угодившим в беду правильно, не так ли?

— Саммер не может пойти, — вздохнул Макс, видя, как темнеет лицо молодого аристократа.

— Я понимаю, — поджал губы разочарованный юнец.

— Но Афка, чародейка, — с улыбкой посмотрел ему в глаза Клиф, — вполне может согласиться.

— Правда!? — вспыхнул радостью не ожидавший такого собеседник.

— Не знаю, — пожал плечами Максим. — Это зависит от того, что ей предложить. Сами понимаете, граф, душа женщины непостоянна.

— Я отдам любые ценности! — порывисто вскинулся мечник. — Всё, чем располагает наша семья. Только помогите мне убедить её, прошу. Я знаю, она ценит ваше мнение.

Переполняемый эмоциями, он снова заговорил слишком громко. Разговор явно становился достоянием общественности, но Клифу происходящее было только на руку.

— Давайте дождёмся моих спутниц, — ответил он, — и закончим разговор в более спокойном месте.

— Как скажете, — кивнул Сандер, маявшийся от нетерпения.

Дальнейшие минуты прошли в томительном ожидании. Мысли герцогского сына явно зациклились на одном. Юнец невпопад отвечал на вопросы, иногда и вовсе их не слышал. Вместо него поддержание беседы легло на хрупкие плечи вежливой принцессы.

Энната произвела на Максима положительное впечатление. Да, первый принц тоже был далеко не глупым человеком, но его самовлюблённость раздражала. В отличие от него, принцесса, видимо, из-за слабой позиции при дворе, отличалась мягким характером и при этом демонстрировала прекрасный ум.

Наконец ожидание подошло к концу. Из покоев короля появились Афка и Саммер. Найдя взглядом Максима и его спутников, они приблизились, поприветствовав графа и принцессу.

Так как дальнейшее дело было личным, они попрощались с Ариадом и принцессой, после чего направились из дворца, ведомые Сандером. Валийский младший предложил им свою карету, которая просто поражала роскошеством.

«Даже в другом мире молодые мажоры любят крутые тачки», —с иронией подумал Клиф.

— Так что вы скажете, госпожа магиня? — Сандер сразу же принялся убеждать, даже забыв предложить гостям выпить. — Уважаемый Максим сказал, что вы можете быть не против.

— Хм, — Афка немедленно включилась в игру, — а потянете, господин граф? Чародеи берут дорого за работу. За опасную — десятикратно.

— Мой род славится как богатством, так и щедростью, — тут же нашёлся Сандер.

«Проще, чем конфетку у младенца отобрать», — усмехнулся про себя Владыка.

— Мне требуются магические материалы для артефакторики, — не стала стесняться Афка. — Надеюсь, у вас есть, что предложить? Иначе на моё сотрудничество даже не надейтесь. И учтите — плату я беру вперёд.

Хоть ядром Гильдхолла занимался лич, Афка, конечно же, знала, какие материалы требуются для его заряда, и без труда могла подобрать искомое.

Сандер желал отправиться на поиски отца немедленно, но все же сдержал порывы. По его приказу карета в сопровождении кавалькады всадников выехала к одному из хранилищ драгоценных материалов. За помощь чародейки дому Валийских предстояло раскошелиться как следует.


* * *

Квартал с резиденцией герцога оцепили королевские солдаты. Тем не менее сам особняк, частично разрушенный и обгоревший, так и стоял нетронутым. Никто не смел туда сунуться.

Уже начало темнеть — к оцеплению подъехало несколько карет с многочисленной охраной. По гербам на экипажах наблюдатели поняли, кто сюда прибыл. Безумный сын наконец решился заглянуть в самый ад, ища своего отца. И с собой он привёз таких же безумцев.

К этому времени о сумасбродной кампании Сандера знал весь город. Разрушенная резиденция герцога могла быть гнездом твари, поэтому заходить туда было, мягко говоря, опасно.

Кто-то считал лучшего мечника глупцом, а кто-то вспоминал романтичные баллады о героях, отправляющихся в безнадёжный поход. Сандер действительно обрёл ореол легенды. Несмотря ни на что он собирался сунуться с горсткой помощников в опасное место ради спасения родителя. Это бесспорно одобрялось обществом.


— Господин, вы уверены, что стоит заходить туда на ночь глядя? —переспросил Джуд, один из нанятых графом боевиков. — В тёмное время нежить особенно активна.

— Прошло уже два дня, — сквозь зубы процедил Сандер. — Больше я ждать не могу. Отец не может ждать!

— Как скажете, — кивнул воин.

Своим видом он походил на здоровенного варвара из игр. Неизвестно, где его нашёл Сандер, но воин впечатлял.

— Если уж собрались, то давайте не будем терять времени, — едко вставил Верк.

В противовес Джуду тот был жилистым и худым, но слыл настоящим охотником на нежить.

— Верно, — произнёс тихий Ург.

Он оказался неприметным, немногословным и малозаметным. Ург должен был взять на себя разведку.

— Я за, — меланхолично выдала Афка, — заодно лягу спать пораньше.

Последняя из группы, могущественная чародейка обещала стать огневой мощью, если произойдёт худшее.

— Да, — уверенно кивнул Сандер и пафосно воскликнул: — Мы выдвигаемся, друзья! И да помогут нам боги...

— Удачи вам, граф, — произнёс Максим, стоявший среди солдат.

— Спасибо вам за помощь, — улыбнулся ему Сандер. — Я этого не забуду.

«Конечно, не забудешь», — хохотнул внутренний голос .

В этот момент сверкнула молния. Загрохотало. Снова полил дождь, да так сильно, будто сами небеса возмущались происходящему.

Шлёпая сапогами по лужам, отважная группа приключенцев отправилась вдоль высокого кованого забора. За углом открывался вид на полуразрушенный особняк.

Если бы Сандер, идущий впереди, повернулся назад, он бы заметил на лице Афки усмешку. Усмешку дьявольского проводника, ведущего Героя в ад.

Загрузка...