Глава 19

— Ну и льёт, — выругался Нарбет, залезая в салон кареты. — Давно такого не бывало.

Не закрывая дверь, он снял плащ и, выставив его на улицу, несколько раз встряхнул. Закончив, торопливо бросил предмет одежды на диван и тут же закрылся. Громкий шум дождя сразу отсекло, оставив его где-то снаружи.

— Да уж, — поддержал мужчину второй человек, сидевший напротив, — чувствую себя промокшей псиной.

Нарбет откашлялся и выудил фляжку откуда-то из внутреннего кармана кителя. Раздался звук извлеченной пробки, по замкнутому пространству разлился аромат дорогого алкоголя.

— Будешь? — после щедрого глотка предложил Нарбет собеседнику. — Согреться не помешает.

— Давай, — протянул руку Вебер, такой же капитан стражи, — а то и правда замерз.

Обоим аристократам не шибко высокого полёта «повезло» выполнять приказ об оцеплении особняка герцога. Радоваться такой «чести» не получалось. В эту грозовую ночь вряд ли кто-то заметит, если тварь нашинкует их здесь на куски. А даже если и заметит, то до рассвета подкреплений точно не пришлют.

— Как там? — коротко спросил Вебер, хорошенько хлебнув крепкого напитка.

— Нормально, — пожал плечами Нарбет. — Я нашим сказал, чтоб сидели тихо и никуда лезли.

— Правильно, — кивнул Вебер. — Если что, мы всё равно ничего не сможем сделать.

Это тоже совершенно ясно понимал и его товарищ. Оцепление поставили больше для успокоения горожан. Неспособные реагировать на ситуацию власти только и могли создавать вид активности.

В реальности же все сейчас пребывали в растерянности. Говорят, от границы с мёртвыми уже двигается полк опытных в борьбе с нежитью егерей, но как долго продлится их путь сюда?

— А с графёнком что? — задал ещё один вопрос напарник.

— Ничего, — хмыкнул Нарбет. — Нет их.

Учитывая, что скоро наступит раннее утро, группа Валийского младшего, похоже, нарвалась на проблемы. Если бы дом был безопасен, они давно бы уже вернулись. Понимание этого момента вызывало напряжение у обоих собеседников.

— Странно, — утёр нос ладонью Вебер, отдавая фляжку, — с ведь ним пошли опытные охотники. Такие не должны пропасть.

— Да плевать на них, — отмахнулся напарник, вновь приложившись к огненному напитку. — Нам бы самим тут не сдохнуть.

— Это ты верно молвишь, — невесело усмехнулся его давний друг.

Они еще немного поболтали о столичных слухах, женщинах и прочих нейтральных темах — вспоминать дела последних дней не хотелось никому, уж больно те стали напряжёнными.

— Кстати, завтра вечером пойдё..., — начал было Вебер, но фраза оборвалась на полуслове.

За окном на мгновение посветлело, после чего раздался громкий гул, похожий на завывание огня.

Оба мужчины среагировали мгновенно, бросившись вон из кареты. На ходу накидывая на себя плащи, они наблюдали зрелище здоровенного яркого зарева.

— Со стороны особняка! — зачем-то произнёс Нарбет очевидную для обоих информацию.

Вебер что-то сказал в ответ, но слова потонули в новой череде грохочущих взрывов. Что бы рядом с особняком не происходило, оно, кажется, продолжалось.

— Чего? — переспросил Нарбет?

— Делать что будем? — крикнул Вебер.

Вопрос оказался не так и прост. Вроде как они и стояли здесь на страже на случай какого-то происшествия, только лезть в происходящее ни у них, ни у рядовых солдат не было никакого желания.

— Давай для начала глянем ближе, — предложил Нарбет и громче крикнул: — Нур!

Разумеется, рисковать своей собственной шкурой он не стал. Зачем, когда есть подчинённые?

Одна из фигур стражников, отделившись от наскоро сколоченных дорожных заграждений, приблизилась. В ночной темени рассмотреть черты крупного мужчины не представлялось возможным.

— Да господин, — пробасил подошедший.

— Назначь две группы за разведку, — распорядился Нарбет. — Пусть с зайдут разных сторон и посмотрят что там.

— Есть, — коротко козырнул тот и удалился. Послышались крики передаваемых приказов.

В это время со стороны особняка опять донёсся грохот.

— Давай тоже взглянем, — не выдержал Вебер, что всегда отличался чрезмерным любопытством. Он огляделся и показал рукой на карету. — Залезем на крышу, высоты хватит.

Мужчина тут же перешёл от слов к делу. Вздохнув, Нарбет последовал за своим давним товарищем. Вместе они взобрались сначала на карету, а с нее на крышу прилегающего к дороге строения.

Занятая высота дала отличный обзор, но до особняка было всё-таки далековато. Виднелись лишь вспышки огня и никаких деталей.

К крайнему удивлению Нарбета, его друг откуда-то выудил совсем небольшой бинокль. Прильнув к оптическому прибору, он, закусив язык от усердия, начал разглядывать происходящее.

— Ого! — чуть не задохнулся от увиденного Вебер. — Боги милостивые! Клянусь, такого я в жизни не встречал.

— Дай глянуть! — терпение быстро Нарбета лопнуло.

Отняв бинокль, он всмотрелся в происходящее. Дом герцога окончательно обрушился. Его руины полыхали ярким малиновым огнём. Но главным было совсем не это, ведь недалеко от дома происходил настоящий магический поединок!

Одной из участниц являлась женщина, в которой Нарбет узнал чародейку из группы графа. В данный момент она направляла потоки магического огня.

Неведомый противник был скрыт от взора пылающими руинами здания. О его наличии говорили зелёные вспышки, то и дело летящие в чародейку. Благо она защищалась магическим куполом.

Оба наблюдателя замерли, пожирая взглядом невероятное зрелище. Тем временем чародейка перестала выпускать струи огня и резко ушла в защиту. На неё налетел рой зелёных сфер. Чужие заклинания не могли прожечь светящийся купол, но и у защищённой им магичка потеряла инициативу.

В этот миг из-за руин показался её противник, увидев которого, Нарбет забеспокоился всерьёз. И неудивительно, ведь тот был не обычным человеком, но нежитью!

Походил неупокоенный на скелет в рваном плаще. В глубине его черепа и грудной клетки полыхало зелёное пламя нечестивой магии.

— Мёртвый заклинатель! — стараясь не заикаться, сообщил Нарбет товарищу, опустив бинокль.

— Дай, — воспользовался моментом напарник, чтобы вернуть себе собственность.

Нарбет же лихорадочно соображал. Как офицер стражи и просто любознательный человек он немного знал об обитателях Мёртвых королевств. Неупокоенный заклинатель являлся совершенно особым, крайне опасным существом. Главной его способностью являлась возможность поднимать нежить. Попади он на кладбище — и перед городом встанет угроза уничтожения. Куда там той твари, что запугивала Эдду все эти дни.

— Нур! — снова окликнул он своего помощника.

— Господин? — Обманчиво неповоротливый здоровяк появился в одно мгновение, явно почуяв особые нотки в голосе командира.

— Срочно отправь кого-нибудь на доклад, — приказал Нарбет. — Мёртвый заклинатель в городе!

— Есть! — подтвердил понимание подчинённый.

— И скажи, чтобы глядели в оба, — добавил аристократ. — Нежить может появиться в любой момент.

Нур ринулся передавать приказы. Нарбет же вернулся к наблюдению за битвой, которая и не думала стихать.

Вслед за заклинателем появились поднятые мертвецы, судя по виду — бывшая прислуга герцога. Увидев их, капитан похвалил себя за предусмотрительность: нельзя дать слабой, но опасной для простых жителей нежити разбрестись по округе.

— Должны прислать подкрепление, — произнёс Вебер, стоящий рядом. — Эти вспышки небось весь город видел.

Нарбет мысленно согласился и отобрал у товарища бинокль, желая посмотреть, что же происходит. Волшебница по-прежнему не атаковала, защищённая куполом. Её противник, пользуясь свободой действий, усиливал давление.

— Да что же ты стоишь! — невольно воскликнул он. — Ударь уже по нему!

Но чародейка продолжала защищаться.

— Смотри, — в этот момент напарник пихнул его в бок.

Раздражённый Нарбет хотел к нему повернуться, но тут же сам заметил, как небо над ними чуть посветлело. В эту секунду росчерк света полыхнул на небе. Яркая вспышка ослепила наблюдателей, заставив закрыть лицо руками. Когда они пришли в себя, то обнаружили на месте битвы пылающую жаром воронку.

— Ух ты-ы-ы! — протянул Вебер. — Вот это да! Это магичка ударила?

— Откуда я знаю, — поморщился Нарбет и протянул товарищу бинокль. — Оставайся здесь и наблюдай. Дашь знать, если что увидишь.

— Ага, — бросил товарищ, целиком уйдя в наблюдение.

Сам Нарбет спустился с крыши кареты и оказался на земле. Следовало срочно приступать к поиску выжившей нежити. Дело предстояло муторное и чрезвычайно опасное. Оставалось лишь надеяться, что мёртвого мага точно уничтожило.

Благо Нур времени не терял. Исполнительный помощник уже выгнал бойцов из-за укрытий под дождь. Их фигурки с факелами тут же засуетились, патрулируя территорию, но не приближаясь к самому месту битвы. Наблюдая за этим, Нарбет отметил про себя, что людей у него слишком мало. Ничего, этот фейерверк точно увидели во всей столице, а следовательно подкрепления скоро должны появиться.

— Командир, — крик впереди отвлёк его от мыслей, — сюда!

«Что там?!» — беспокойно подумал мужчина и побежал вперёд, на ходу проверив, как выходит клинок из ножен. Мало ли, нежить полезет.

Реальность обманула его ожидания, но в лучшую сторону. Рядом с патрулём стояла та самая чародейка, что сражалась с неупокоенным. Растерявшиеся солдаты окружили её, не зная, что делать дальше. Они явно не видели битвы.

— Да отойдите от неё, идиоты! — прикрикнул Нарбет, распихивая мужичьё.

Подойдя, он окинул её быстрым взглядом. Хоть одежда магини чуть обгорела, сама женщина, кажется, обошлась без серьёзных ранений. Разве что была бледна, видимо, от истощения сил. Но это нисколько не портило её красоту.

— Госпожа! — обратился к ней Нарбет. — Вы промокли и устали! Пройдемте в карету, там тепло!

Женщина кивнула, ничего не говоря.

— Продолжайте патрулировать территорию, — распорядился он, — но не приближайтесь к особняку.

— Есть! — хором ответили починенные, вернувшись к выполнению приказов.

— Следуйте за мной, пожалуйста! — вежливо предложил аристократ.

Мужчина испытывал неподдельный трепет. Рядом с ним шла чародейка великой силы. Может быть, не настолько мощная, как маги древности, о которых слагали легенды, но и не слабосилок местной гильдии.

Они прошли к карете, но не успели сесть, когда капитан услышал цокот копыт и шум колес. Он уже было понадеялся, что приехало подкрепление, но понял, что ошибся: со стороны центра города подкатила всего одна карета.

Увидев её, уставшая чародейка тут же оживилась. Карета затормозила недалеко, дверца экипажа открылась, и оттуда вышел уже знакомый Нарбету мужчина, что провожал графа и эльфийка.

Разумеется, дворянин о них слышал, но лично представлен не был. Увиденное сегодня дало пищу для размышлений. Неудивительно, что этот чужак спокойно путешествовал в столь смутные времена. Рядом с такой магичкой Нарбет и сам бы сладко спал даже в Мёртвых королевствах.

— Доброе утро, — поздоровался с ним Максим. — Спасибо вам за заботу о моей спутнице.

— Ну что вы, — с некоторой неловкостью ответил Нарбет, так и не успевший оказать какую-то реальную помощь магине, — не стоит благодарности.

— А где граф Сандер? — задал еще один вопрос собеседник и вопросительно взглянул на Афку.

— Из особняка пока вышла только госпожа, — тут же сообщил командир.

Сама чародейка продолжала молчать.

— Хорошо, — кивнул чужак. — Кажется, она истощена, возможно ранена, мы забираем Афку. Спасибо вам еще раз.

— Э-м-м, — протянул Нарбет. Он не имел права отпускать участников произошедшего, но попробуй-ка задержи таких людей! — Вообще-то нам нужно будет выяснить детали случившегося...

— Ничего страшного, — отмахнулся Клиф. — Все знают, где мы живём. Когда проявятся вопросы, вы или ваш сюзерен всегда могут приехать. Благодарю еще раз.

На этом он отвернулся и за локоть повёл магиню к карете. С другой стороны от него шла эльфийка, успевающая прямо на ходу осматривать Афку. Нарбет лишь пожал плечами. Явно не ему здесь ставить условия.


Когда Максим и его спутницы сели в карету, эмоции на лице мужчины разгладились, превратившись маску спокойствия.

— Как прошло? — спросил он. — Проблем не возникло?

— Все по плану, Владыка, — Афка уже выглядела абсолютно здоровой. — Сандер уже в Обители. В особняке оставили достаточно следов, так что переполох скоро будет знатный.

— Отлично, — удовлетворено кивнул Клиф. — Подробности потом.

Он ударил по стенке кареты, давая сигнал кучеру. Карета тронулась, быстро набирая скорость.


* * *

Максим сидел в библиотеке, перестроенной под личный кабинет, в своём столичном особняке. В комнате он был один. Мужчина молча обдумывал весь реализованный план и перебирал его отдельные фрагменты.

Сейчас столицу переполняли разные слухи. Новый день принёс в Эдду очередной ворох взрывных новостей. Граф Сандер все же решился на безумие и отправился искать отца в особняк, что мог быть гнездом монстра.

Ближе к утру там разразился бой между его группой и нечестивой нежитью, в результате которой ту всё же уничтожили. Последний удар, нанесенный магом, можно было наблюдать с любой точки города. Огонь, ударивший с неба, испепелил нечестивых тварей, снова принеся безопасность в Эдду.

Дальше слухи разнились: одни утверждали, что храбрый мечник и все его верные товарищи погибли; другие были уверены, что в живых всё же кто-то остался. Короче говоря, версий ходило неисчислимое множество. В одном все были согласны — тварей наконец-то уничтожили, и граждане могли спать спокойно.


Правда, аристократии и людям, обременённым властью, было не до спокойствия. Знали они больше, и информация эта рождала множество беспокойств.

В доме герцога, помимо самой нежити, оказалось найдено много подозрительных вещей. Подвалы так и фонили магией смерти, а это означало одно — в особняке часто прибегали к применению нечестивой силы.

Что это могло значить? Разумеется, догадок и не сосчитать, но в кулуарах знать уже шепталась, что герцог Валийский тайно занимался чёрной магий. И, кажется, зашёл в этих изысканиях слишком далеко.

Эта версия хорошо объясняла последние происшествия. Герцог не совладал с запретными силами и пал от руки богопротивной твари. Вырвавшись из-под контроля, она убила и хозяина, после чего устроила террор в городе.

Правда, это был очень упрощённый вариант, не способный объяснить много чего ещё. Откуда взялся мёртвый маг? Какова роль сына, полезшего в это пекло и, вероятно, погибшего? И множества других.

К сожалению, сделать какие-то точные выводы не получалось. Пожар и сильнейший магический удар, нанесённый по дому, уничтожили любые документы или записи.

Из участников группы точно живой значилась сама чародейка. Её допрос многое бы прояснил, но к человеку, способному стереть в пыль настоящего лича, на кривой кобыле не подъедешь.

Пока что все пробовали на вкус утренние новости, думали, как это все аукнется, и оглядывались по сторонам. Если окажется, что среди знати Эдды процветает культ чернокнижников, то будущее их в непроглядном тумане.


Максим встал и прошелся по комнате. За последние дни он устроил хорошее представление, вызвавшее настоящий переполох. Сейчас «эпопея с нежитью» заканчивалась. Герцога Юнона Валийского выставили чернокнижником.

Разумеется, при вдумчивом расследовании найдется много неувязок, но вряд ли кто-то успеет. Шквал новых событий быстро заметёт это происшествие. Пока что Клиф получил для себя самое важное — живого носителя осколка, которого никто не ищет и давно списали со счетов.

Конечно, можно было сотворить какую-нибудь более «чистую многоходовочку», но подобного опыта Макс не имел. Именно поэтому сотворённый хаос оказался так удобен. В буре событий никто не мог толком сообразить, что вообще происходит.

Дальше Владыке нужно держать руку на пульсе поднятой волны и вовремя реагировать. В городе оставалось ещё несколько целей, до которых только предстояло добраться. Провернуть все это, не рискуя своим социальным положением в местном обществе, не так-то просто, как кажется. Однако после минувшей ночи Максим еще больше уверился в своих силах.

Загрузка...