Президент республики Тайвань Ван Зенггуанг пребывал в длительной прострации. События последних дней накатывались на него словно лавина. Еще неделю назад Тайбэй представлял из себя самый спокойный город мира. Все текло как обычно — жители были улыбчивы и приветливы, туристы по очереди обходили многочисленные достопримечательности города, посещали бесчисленные закусочные со всем восточным колоритом. И самое главное — он победил на выборах, обеспечив правление на второй срок. И вдруг группа депутатов парламента заявляет о подтасовках на избирательных участках, о подкупе членов избирательных комиссий, те принародно каются в этом, всплывает неприятная история о коррупции в рядах правящей партии. Не миновал коррупционный скандал и его семью. Оказалось, что сын президента пять лет обучался в Америке на деньги налогоплательщиков, а фирма дочери получила подряд на строительство особняков, в престижном районе столицы минуя тендер. Зенггуанга не мог понять, откуда эти данные могли просочиться в печать. Ведь все было сделано так, чтобы об этом никто и никогда не узнал. Все было в узком кругу родственников и друзей.
Первые стычки и драки произошли в самом парламенте, и для тайваньского законодательного собрания это было делом обычным. Но когда митинги перекинулись на студенческие городки, а затем выплеснулись на улицы Тайбея, президент понял, что происходит что-то невероятное. Но самое жуткое произошло три дня назад. Толпа студентов разгромила торговый павильон КНР, тот, что он сам торжественно открыл месяц назад, назвав этот шаг важным делом в налаживании мостов между континентом и островом. Прибывшая на место погрома полиция начала стрелять в молодых людей. Как заявлял потом министр внутренних дел, первыми начали стрелять как раз по полицейским, и они просто открыли ответный огонь. В результате ранения получили трое полицейских и семеро студентов, а трое молодых людей были просто убиты. Это вывело на улицы уже взрослое население страны. Митинги проходили под лозунгами: «Убийц детей в отставку! Судить президента Зенггуанга». По жуткому стечению обстоятельств среди убитых была и девушка, студентка из КНР. Программу обмена учащимися была принята только в этом году. Десять молодых тайваньцев отбыли на учение в Пекин, и десять китайцев приехали на учебу в Тайбей. Теперь все телеканалы мира беспрестанно показывали видеозапись последних минут жизни несчастной студентки, и повторяли слова агентства «Синьхуа»: «Тайваньская военщина открыла стрельбу по беззащитным детям».
Зенггуанг тут же принес свои извинения правительству Китая, он поклялся найти убийц девушки, но последовавшая час назад из Пекина нота была убийственна по содержанию и смыслу. Это был ультиматум, и он обещал войну…
Дверь открылась, в кабинет президента вошел начальник генерального штаба сил обороны Китайской Республики Хи Кингшенг. Это был невысокий, довольно грузный человек с густой сединой в волосах. Ему было уже шестьдесят четыре года, и через месяц Кингшенг должен был уйти в отставку. Отдав честь, генерал уселся в кресло и, достав из внутреннего кармана сигару, начал ее раскуривать. Зенггуанг посмотрел на движения генерала и невольно ему позавидовал:
— Вы сохраняете удивительное спокойствие, дорогой мой генерал Хи. У вас даже руки не дрожат.
— Почему они должны дрожать, господин президент? Если у воина перед боем дрожат руки, значит — ему не надо идти в атаку. Его непременно убьют.
— Вы так спокойны… Большая часть флота и войск на этих глупых учениях в Индонезии, там половина генералов во главе с министром, а вы так невозмутимы?
— Я просто не верю, что дело дойдет до войны. Это подорвет имидж Китая в мире. Они же не стали воевать с Англией и Португалией из-за Макао и Гонконга.
— Но их флот вышел в море!
— Он вышел в море за два дня до этого неприятного инцидента. Это плановые учения и о них было известно всему миру за полгода до их начала. Там даже есть наблюдатели из Кореи и Японии. Хуже то, что американцы отправили свою эскадру в Персидский залив. Мы остались без их морского прикрытия.
Да, эскадра первого Тихоокеанского флота США, прикомандированная в этот район именно для поддержки Тайваня, вынуждена была отправиться в район Персидского залива.
* Это эпизод описан в 1 книге «Последней империи».
— Войска приведены в боевую готовность? — Спросил президент.
— Еще нет. Единственное, мы перевели оперативный отдел из здания штаба в резервный бункер.
Президент возмутился:
— Почему тогда вы не привели войска в боевую готовность?!
— Министр должен вернуться через… — Кингшен взглянул на часы, — два часа. Пусть он сам и отдаст приказ.
— Когда он вылетит?
— Он уже вылетел.
В это время самолет министра обороны Тайваня типа Lockheed C-5М «Galaxy» уже час был в воздухе. В штабном салоне на столе была расстелена карта, и пять генералов и один адмирал склонились над ней, рассматривая с детства знакомые изгибы береговой линии родного острова.
— Они выдвинули к нашим берегам основную группировку своего Южного флота. Это восемнадцать эсминцев, шесть фрегатов и тральщики. К острову идут восемь транспортов с морской пехотой и тяжелым вооружением. Кроме того, по данным наших американских друзей с рейдов военных баз Китая исчезли восемь подводных лодок.
— Дизельных? — Спросил адмирал.
— Две атомных атакующего типа и шесть дизельных.
— А у нас там осталось три старых эсминца, восемь сторожевиков и две учебных подводных лодки. Остальной флот прибудет не раньше чем через неделю.
— Если это вторжение, то они очень хорошо выбрали момент, — решил министр. — Про учения было известно с прошлого года, но как они могли заранее узнать про конфликт в Персидском проливе, и что вся американская эскадра пойдет туда?
— Это было невозможно, — сказал командующий флота. — Никто не мог знать про это, для самих американцев все было подобно снегу в июле. Я перед уходом эскадры общался с адмиралом Хоффеном, тот был полностью обескуражен таким положением вещей. Да и что толку, если бы наш флот был в полном составе? Вся наша огневая мощь не составит и трети ударной силы китайского флота.
— Но у нас есть современные крылатые ракеты, они способны похоронить на дне моря даже авианосец противника, — возразил один из генералов. — У нас есть боевые самолеты, не уступающие китайским самолетам — F-16 и F-18.
— Но их мало, очень мало, — возразил другой генерал. Другую тему поднял командующий морской пехотой:
— А я вообще, я не понимаю, почему такая паника? Вся политика современного Китая, то есть компартии и его руководства строится на мирном объединении всех отторгнутых частей страны. Почему они должны непременно атаковать наш остров? После Макао и Гонконга я в это не верю.
Министр скривился как от зубной боли:
— Ваше поколение, родившееся уже на острове, потеряло страх перед коммунистами. А я еще помню времена эвакуации, помню первые годы после исхода с материка. Если бы у НОАК тогда было больше судов, и если бы на них не нажали американцы, они бы добили нас еще тогда, в сорок девятом. Свобода, суверенитет — это наше главное завоевание, и мы должны его хранить как память о наших отцах, что его завоевали. Они сделали наш остров великим государством, в котором хорошо живется его народу, не сравнить с нищим народом Китая. Подготовьте телеграмму Хи Кингшенгу. Поднять войска по тревоге, привести в боевую готовность силы ПВО и береговую артиллерию. Обратиться к командующему войсками США на острове генералу Крейгу с просьбой привести в боевую готовность и силы поддержки.
— Хорошо, — сказал адъютант и направился в радиорубку. В этот момент самолет сильно качнуло, так, что адъютант упал, а генералы, чтобы сохранить равновесие, вынуждены были схватиться за стол.
— Что там такое? — Нервно крикнул министр в сторону кабины.
— Входим в грозовой фронт, — ответил появившийся в салоне личный пилот министра. — Часа два будет сильная болтанка, так что советую всем пройти в пассажирский салон и пристегнуться ремнями.
Генералы повиновались совету пилота. Одного из них сильно мутило, адмирал уснул, а министр неотрывно смотрел в иллюминатор, где можно было рассмотреть грозовые сполохи, да струи воды, хлеставшие по стеклу. Министр был спокоен, он не раз летал в такую погоду, его пилот был опытным и уверенным в себе асом, да и американская техника славилась своей безотказностью и громадным запасом надежности. Он не был бы спокойным, если бы знал, что двадцать минут назад самолет китайских ВВС «J-31» получил очередную порцию топлива от крылатого танкера Ил-76, и вышел на курс, неминуемо сближающий его с тайваньским «Galaxy». Танкер отвалил в сторону и повернул в сторону базы. «J-31» был первым китайским самолетом, созданным по технологии Стелс. Пилот истребителя знал время вылета штабного самолета, его курс и высоту. Он не выходил в эфир, все данные с выдвинутого далеко в океан китайского корабля разведки поступали в виде бегущей строки на его бортовой монитор. Два самолета летели друг навстречу другу практически в одном эшелоне, вот только экипаж «Galaxy» не видел второй самолет, в отличие от истребителя. Навели его безупречно, с разбегом по высоте всего сто метров. Для того, что бы поймать цель и нажать пуск у пилота ушло две секунды. Ракета с лазерным наведением пролетела всего триста метров, ударив точно в кабину, так что никто из экипажа не успел выйти в эфир и крикнуть последнее, отчаянное «Мейдей!»
Министр обороны Тайваня погиб, так и не узнав, что его заместитель, он же начальник штаба, не выполнил ни одного пункта его приказа. Более того, он пригласил генерала Крейга на открытие гастролей государственного цирка Китая. Они еще наслаждались красочным парадом-алле, когда в тридцати километрах от столицы, часовой, охранявший береговую радиолокационную станцию, вдруг схватился за шею, захрипел и упал на землю. Из темноты появилось несколько фигур в камуфляже. Один из них наклонился над часовым, подсветил себе фонариком и выдернул из шеи солдата небольшую оперенную стрелу. Затем он пощупал пульс на сонной артерии, удовлетворенно кивнул головой и махнул рукой своим спутникам. Перерезав колючую проволоку, они проникли на территорию станции. Размещалась она в стандартом автомобильном кунге. Подсвечивая себе фонариком, диверсанты нашли на его борту небольшой лючок, открыли его и, поднеся вплотную, открыли вентиль небольшого газового баллона. Старший по смене в станции слежения еще услышал странное шипение, но успел только поднять голову, прислушиваясь. «Змея?» — Мелькнуло у него в голове. После этого он просто уснул.
На то, чтобы проветрить помещение и усадить за пульт своих людей у китайских диверсантов ушло десять минут. После этого старший группы подал по рации условный сигнал. Это была не речь и не набор цифр, скорее, сигнал напоминал помехи, когда рядом заводят старый автомобиль. Несмотря на это на мощнейшей американской станции слежения сигнал зафиксировали и обратили внимание. Но что это такое, понять никто не смог.
— Какие-то жуткие помехи, — сказал дежурный лейтенант. — Странно только то, что это уже шестой такой сигнал за последние пятнадцать минут.
— Наверное, гроза дает о себе знать. Она уже в десяти километрах от нас, — высказал свое мнение сержант, самый старый и опытный из этой команды. — Сейчас начнется.
Они услышали первый порыв ветра, и тут же их накрыла внезапно наступившая темнота. Сержант выругался.
— Что случилось? — Спросил лейтенант.
— Похоже, где-то на линии вырубило подстанцию. Что, переходим на автономное обеспечение?
Лейтенант колебался. Это не заняло бы много времени, но зато потом пришлось заполнять много лишних бумаг, пополнять запасы дизельного топлива и заниматься техосмотром и ремонтом дизельных двигателей. А это как раз и входило в круг его обязанностей.
— Позвони киатезам, спроси, в чем дело, — попросил он дежурного радиста. Тот попытался связаться со штабом войск Тайваня, но потом удивленно пожал плечами.
— Связи нет, и в эфире просто дикие помехи.
Он включил громкую связь и все услышали чудовищное завывание и треск, такой, словно все черти ада вырвались наружу и устроили по этому поводу праздничный банкет с песнями и плясками.
— Десять лет служу тут, одних тайфунов пережил штук тридцать, но такое слышу в первый раз, — признался сержант.
Лейтенант сморщился.
— Ладно, переходим на автономное питание. Включай дизеля.
Через две минуты станция снова ожила, но при этом ослепла и оглохла. Их беспощадно глушили, и в голове дежурной смены начало расти понимание, что все это не просто так.
— Свяжитесь с генералом Крейгом, — попросил лейтенант. Радист попробовал, но потом беспомощно пожал плечами.
— Это невозможно. Помехи глушат все.
— А что делать?
— Попробуйте позвонить на мобильный телефон.
Лейтенант взглянул на подчиненного как на сумасшедшего, но потом все же достал мобильный телефон. Подержав трубку у уха, он убедился, что и этой связи нет вообще.
— Тогда звоните по обычному телефону в здание цирка.
Но и телефонная трубка отозвалась тишиной.
— Что происходит? — Спросил лейтенант скорее сам себя, чем сержанта.
Единственный, кто понимал, что происходит, был командир оставшегося у берегов Тайваня американского эсминца. Связь и радары у него так же заглушили, но он визуально рассмотрел в паре кабельтовых от него несколько кораблей явно военного назначения, двигавшихся в сторону острова. Но и у него все попытки связаться со штабом сил самообороны и командованием американской базы были безуспешны.
За полчаса до этого в бункере, куда переместился оперативный штаб сил самообороны, произошло небольшое ЧП. Капитану Ву Венкэнгу, помощнику дежурного офицера, стало плохо. Он упал на пол, начал хрипеть, раздирая мундир.
— Похоже на сердечный приступ, — сказала, осмотрев его, дежурная медсестра. Она сделала капитану укол, поднесли к носу пузырек нашатыря. — Надо отвести его в госпиталь.
— Хорошо, возьмите двух бойцов и поднимите его наверх, — скомандовал дежурный по штабу полковник Зе Деминг.
Подхватив капитан под руки, два солдата быстро протащили его по ступенькам к входной двери, сзади семенила медсестра. Бункер этот строили еще в шестидесятых годах прошлого века, как раз после того как КНР в первый раз испытало свою атомную бомбу. Именно на взрыв атомной бомбы он и был рассчитан, но из-за спешки и просчетов в строительстве был неудобен, мал, душен, не имел лифта. Но зато открыть его снаружи было практически невозможно, только взорвать. За это его и ценили.
Герметичная дверь с шипением впустила внутрь бункера свежий ночной воздух, и все четверо исчезли в темноте.
Полковник уже забыл про досадный инцидент, склонился над световым планшетом, рассматривая точки, обозначавшие китайскую флотилию. Его удивляло то, что, судя по данным локаторов, за последние полчаса корабли НОАК не продвинулись ни на милю. «Они что там, встали на якорь? — Думал Деминг. — Но это невозможно, не те глубины, и как это сделать в штормовую погоду. И почему Кингшенг столь легкомысленно отправился в цирк?»
Через пару минут его глаза зафиксировали рядом с собой какое-то суетливое движение. Деминг повернул голову, и в тот же миг резкий удар по голове отключил его сознание. Когда полковник пришел в себя, он первым делом пошевелился и понял, что лежит на полу лицом вниз со связанными за спиной руками. Повернув голову, он увидел рядом с собой в точно такой же позе лейтенанта из его команды, а за ним еще кого-то в оливковой форме. «Как это произошло? Как они смогли проникнуть сюда?» — подумал Деминг. И тут он услышал знакомый голос, тот, несомненно, принадлежал капитану Венкэнгу. Тот что-то оживленно говорил, потом засмеялся. В его голосе не было даже следа от былой немощи. Чувство бессилия и ненависти заставили полковника застонать, его сердце словно сдавило тугой удавкой, но никто из новых хозяев старого бункера не обратил внимание на этот тихий звук.
Ни один приказ, ни один призыв к сопротивлению не поступил в войска.
В это время высадившиеся с бортов подводных лодок диверсанты обезвредили береговые батареи. Часовых снимали бесшумно и бескровно. Это было сделано специально — китайцы не должны были убивать китайцев. Был сброшен морской десант на авиабазы, морские порты и другие, самые важные объекты обороны. Здесь все так же прошло без единого выстрела, и почти везде диверсантов встречали представители «пятой колонны». После этого к пирсам подошли десантные корабли, быстро, но без спешки высадивших основные силы захватчиков. Самые большие проблемы ожидались со стороны американских военных. Но Вейшенг, а именно он разрабатывал план вторжения, сумел предусмотрел и это. Небольшая коробочка в кармане начальника генштаба глушила все радиосигналы, что пытались прорваться к ушам генерала Крейга, а все личные посланники дежурного по базе, которых было трое, были обезврежены еще в фойе циркового помещения. Их так же не убили, просто обездвижили на пару часов. Китай очень не хотел ссориться с Америкой.
За все время вторжения на Тайване произошло три боевых столкновения, в которых погибли восемь человек, пять со стороны островитян и три со стороны войск континентального Китая. Поднялись в воздух два самолета F-16, один был сбит, а второй улетел и сел в Японии, где пилот попросил политическое убежище. Умер от сердечного приступа полковник Зе Деминг. Были арестованы всего десять человек, во главе с Президентом Тайваня. О том, что происходит что-то невероятное, обыватели могли догадаться по тому, что перестало вещать местное телевиденье, и отказала мобильная связь. Но шторм, что так неудачно подставил министра обороны, через час накрыл и остров, так что все списалось на непогоду. Точно так же на непогоду списали исчезновение самолета министра обороны.
Только утром жители города узнали, что они уже не являются гражданами суверенного государства, а частью большого, огромного Китая. С обращением к гражданам Тайваня выступил улыбающийся Ван Джин. Его обращение демонстрировалось одновременно и по местному телевиденью, и по всем огромным рекламным экранам столицы, так что толпы людей скопились на улицах, вслушиваясь в слова улыбающегося человека с приятной, внушающей доверие внешностью. Ван Джин пояснил, что ничего в жизни граждан Тайваня не изменилось. Они так же могут работать, жить и не опасаться никаких репрессий или экспроприаций. В самом деле, по всему острову работали банки, магазины, закусочные. Даже местные полицейские к двенадцати часам дня снова появились на улицах Тайбея. Кроме того, всем жителем Тайваня обещался бесплатный проезд на историческую родину, в те места и к тем родственникам, с кем они были разъединены после 1949 года. Это не было чем-то особенным, и без этого тайваньцы спокойно ездили в континентальный Китай. Но как ни странно, именно это вызвало небывалый энтузиазм среди тайваньцев. Народ даже прошелся в импровизированной демонстрацию, что прошла не без подсказки заранее обученных людей. На улицах Тайбея не было ни одного человека в военной форме НОАК. Пробовали протестовать только члены семейства самого Чан Кайши, был даже один факт самосожжения. Но все это не вышло за пределы городских сплетен. Пропагандистская машина Шоушана работала на полную катушку. Картины радостных демонстраций восхищенных тайваньцев заполонили экраны жителей планеты Земля. В передовицах большинства газет мира воссоединение материкового и островного Китая сравнивалось с падением Берлинской стены и объединением Германии. В таких условиях робкие протесты Японии, Южной Кореи и Австралии прозвучали гласом вопиющего араба в пустыне Негев.
Трудней всего руководству Китая было договориться с Америкой. США не хотели терять такой важный пункт влияния в подбрюшье Китая, а Китай не хотел иметь у себя под днищем страны такую бомбу замедленного действия. В конце концов, через два года нудных переговоров решили поступить по прецеденту, и установили базам США на Тайване статус, похожий на статус базы Гуантанамо на Кубе.
Мин Чангминг получил то, что хотел — он стал неким передаточным звеном между правительством Китая и островной администрацией, а спустя два года и президентом Тайваня.
Генерал Хи Кингшенг за свое предательство получил в личное владение небольшой остров в Тихом океане и огромный счет в банке, позволяющей генералу содержать благоустроенную виллу, прислугу и обилие малолетних девочек в возрасте от десяти до двенадцати лет. Только они возбуждали этого толстого старика. О таком рае он мечтал всю свою жизнь.