Глава 18 Цунаде

Прохладный весенний ветер задувал в открытое окно, но под одеялом было жарко. Душно от порывистого дыхания и мокро от пота. Они целовались в его постели, в его комнате, в его квартире. Цунаде стонала и просила быстрее, а Дан улыбался и прижимался к ней еще сильнее разгоряченным телом. Она и представить не могла, что он окажется настолько пылким: никогда себя не сдерживал и постоянно любил… Любил, любил, любил, и конца, и края у этой любви не было.

Цунаде в блаженстве прикрыла глаза и поняла по его резким движениям, по распирающим ощущениям внутри, что скоро Дан достигнет мига удовольствия. Она притихла, сильнее выгнулась в пояснице и хотела уже любоваться им в этот момент, как вдруг в дверь постучали.

— Да, мама? — Дан скинул одеяло с головы, не покидая Цунаде.

— Я для Цунаде пирожных купила, — раздалось из-за двери, — с кремом, как она любит.

— Спасибо, — коротко ответил он.

Цунаде спрятала красное лицо за ладонями и уже была готова сгореть от стыда, представив, что мама Дана могла услышать ее стоны.

— Не хотите спуститься, перекусить? — спросила она.

— Чуть позже, — ответил он, повернув голову в сторону двери.

— Может быть, Цунаде останется сегодня на ужин? Я хочу сегодня приготовить…

— Мама, — мягко перебил ее Дан, — мы тут немного заняты.

В комнате вдруг стало так тихо, было слышно только, как громко за окном кричали дети. Дан выжидательно смотрел на дверь. Цунаде продолжала чувствовать его внутри себя и думала, что более неловкого момента в жизни у нее еще не было.

— Знаешь, — наконец-то произнесла мамы, — я забыла еще кое-что купить. Пройдусь-ка я до рынка, и на этот раз похожу, пожалуй, подольше…

— Ночью такого бы не произошло, — проговорил Дан, когда шаги на лестнице стихли.

Цунаде издала нервный смешок и с досадой подумала, что у них уже ничего не получится. Но Дан был другого мнения и, накрывшись вновь одеялом, вернул свои руки на ее бедра и нетерпеливо продолжил. А она уже и забыла, что когда-то такая близость казалась ей чем-то до оцепенения страшным.

На Маяке они почти каждую ночь проводили в его кабинете на диване. Очень мало говорили и очень много целовались. И Цунаде очень нравились эти нежные и непринужденные ласки через одежду. Пока однажды Дан не запустил ладонь в ее брюки, касаясь самого сокровенного. Она тогда так сильно перепугалась, что вскочила с его колен и обняла себя руками.

— Извини, — произнес он, подняв ладони. — Обещаю, пока ты сама не захочешь, ничего не будет.

Но Дан после каждого поцелуя, все труднее останавливался и все болезненнее поправлял штаны. И она поняла, что рано или поздно ей придется это сделать, хотя страшно было до одури. И в одну такую ночь он так сильно прижимал ее к себе, так громко дышал и так горячо целовал ее грудь через ткань водолазки, что она решилась. Только не смогла произнести этого вслух. Лишь быстро закивала и бросила короткий взгляд на диван.

— Если так, — он тоже посмотрел на место, где они сидели, и вернул на нее нежный взгляд, — то точно не здесь. Но после миссии у нас будет выходной, и я обязательно найду место поприличнее. Думаю, в соседней деревне есть какая-нибудь гостиница.

На миссии Цунаде думала только о том, что скоро ей предстояло сделать. Изгрызла все ногти, и каждый раз, когда смотрела на Дана, внутри от волнения все переворачивалось. Пыталась вспомнить, о чем говорили девочнки-ирьенины на обучении, но она же их никогда не слушала, только затыкала уши и недовольно фыркала. Но к счастью, в отряде была Икки, к ней она и подошла на миссии, когда нервы совсем сдали.

— Слушай, можешь мне кое-что рассказать, — неуверенно и очень тихо произнесла Цунаде, отведя Икки подальше от остальных. — У вас с ним что-нибудь было? — Она кивнула в сторону Джирайи, который, как обычно, громко тарахтел.

— Конечно же было, — выкатила глаза Икки, — Удивлена, что у вас с Даном ничего до сих пор нет. Вот мы, например, — она посмотрела на Джирайю, — уже через пару недель этот вопрос закрыли. Страшно, конечно, в первый-то раз больно. А что поделать? Мужики терпеть не могут.

— И что, правда, так больно? — все интересовалась Цунаде.

— Очень, — вздыхала Икки.

— А делать-то, что? — испугалась Цунаде, схватив ее за руку. — Помоги, пожалуйста, я уже с ума схожу.

— Делать тебе особо ничего не надо, — ответила Икки, взглянув на Дана. — Думаю, что у него уже была женщина, так что он сам все знает. Закрывай глаза да лежи…

Цунаде только сильнее загрызла ногти и стала еще чаще смотреть на Дана. И уже успела пожалеть, что у нее были настоящие, взрослые отношения. Но целоваться ей нравилось. И Дана она очень любила и не хотела с ним расставаться из-за того, что она трусиха. Так и зашла на ватных ногах в тот маленький номер с голыми деревянными стенами и соломенным матрасом на полу. Хорошо, что Икки предупредила взять свою простынь — краснеть перед теми, кто будет убирать номер, совсем не хотелось.

— Отвернись, пожалуйста, — попросила Цунаде.

За маленьким окном разгорался солнечный день, на стенах играли задорные блики. Цунаде застелила матрас и стала медленно раздеваться. Расстегнула жилет и положила его на пол. Глубоко вздохнула и сняла через голову водолазку. Только с брюками пришлось повозиться — пальцы дрожали, а шнурок, как назло, затянулся. Она тихо выругалась и, сдувая пряди с лица, наконец-то развязала узел, но облегчение не пришло. Наоборот, вдруг вся ее решимость окончательно испарилась. Она посмотрела на спину Дана и уже хотела признаться, что не сможет. Но он всегда был таким терпеливым. Даже сейчас спокойно стоял и совсем ее не торопил. И, сжав кулаки, она избавилась от брюк и осталась в одном нижнем белье. Размотала тряпичный бюстгальтер. Одной рукой прикрыла грудь, а второй стянула через ноги последнюю вещицу, которая ее защищала.

— Я готова, — тихо произнесла Цунаде и затряслась, как цапля. Скрестила руки на груди, опустила взгляд и спрятала лицо за волосами.

— Ты очень красивая, — послышался голос Дана, и по звуку молнии жилета, поняла, что он тоже стал раздеваться.

Цунаде сильнее зажмурилась и вжала голову в плечи.

— Не бойся, я совсем не такой уж и страшный, — произнес он, подошел к ней и аккуратно убрал пряди с ее лица.

Цунаде открыла сначала один глаз, затем другой. Хотела уже попросить, чтобы все поскорее началось и побыстрее закончилось, но вдруг застыла от удивления.

— Оу, — выдохнула она.

Дан оказался очень красивым: широкие плечи в веснушках, мускулистые руки, крепкая грудь и твердый пресс. Но чем ниже опускался взгляд, тем больше к щекам приливало крови. И когда она увидела то, с чем ей предстояло столкнуться — сердце громко застучало, перед глазами вдруг все поплыло, и ей захотелось поскорее уносить из номера ноги, подхватив все свои вещи. Но Цунаде стояла. Стояла и не могла отвести взгляд от пылающего желанием Дана.

Он нежно положил ее на матрас, простыня оказалось холодной, и по телу побежали неприятные мурашки. Она подтянула к себе ноги, крепко обняв их.

— Доверься мне, я знаю, что делаю, — мягко улыбнулся он.

Его голос звучал так спокойно и так уверенно, что Цунаде покорно убрала руки от груди, раздвинула ноги и впустила его.

— Ай! — жалобно вскрикнула она, вспомнив слова Икки о том, как это больно.

Дан был нежным и заботливым: медленно двигался, гладил, успокаивал, но едва ли это помогало.

— Попробуй расслабиться, — повторял он раз за разом.

Цунаде кивала, а сама с трудом сдерживала слезы. Смотрела в сторону и кусала руку. Постепенно Дан стих, было слышно только его тяжелое дыхание. А когда его движения стали более резкими и агрессивными, она отвела взгляд от стенки и с любопытством посмотрела на Дана: его кожа порозовела, на лбу появилась испарина, глаза закрывались в блаженстве. И вдруг с хриплым стоном его охватило такое дикое наслаждение. Дан быстро оторвался от нее, и на ее живот закапали обжигающие капли. Он откинулся на футон, громко дышал, облегченно улыбался и выглядел таким довольным, что Цунаде не могла поверить, что именно она принесла ему такое удовольствие.

Дан совсем скоро задремал, а она смотрела в окошко и тихо плакала. Лазурное небо и пожелтевшие листья напомнили ей о доме. И ей так вдруг захотелось свернуться калачиком на коленях у мамы и ощутить заботу ее рук. Но она лежала в объятьях взрослого мужчины, которого любила. На войне. Совсем в другой стране. И где был дом и мама, а где была она?

Цунаде аккуратно встала, еще раз вспомнила Икки, когда увидела кровь на простыне. Надела форму и вышла в коридор. Отыскала единственную банную комнату, налила холодной воды в ковшик и тяжело вздохнула. Попрощалась со своим детством и вернулась к нему уже взрослой женщиной. Легла рядом, а он притянул ее к себе и нежно поцеловал. И с каждой новой близостью все меньше чувствовалась боль, все больше приходило наслаждение…

И сейчас в его комнате ей было так хорошо. Тело приятно горело, дыхание сбилось, а волосы спутались на мокрых подушках. Она освободилась от его объятий, села на край кровати, с пола подтянула к себе его белую футболку и натянула ее на себя.

— Как тебе? — спросила она, кокетливо повернувшись к нему.

— Прекрасно, — ответил он, протянул руку и стал гладить ее по голым бедрам.

Казалось, что она никогда им не налюбуется. Какое же у него было красивое лицо и тело. Какая приятная кожа и улыбка. А с какой нежностью и желанием он на нее всегда смотрел. Даже сейчас, от одного его взгляда внутри все расплывалось. Ей хотелось поскорее вернуться к нему под одеяло, но решила немного его подзадорить: легко соскочила с кровати на деревянный паркет и покрутилась. Дан улыбнулся, поудобнее устроился на подушках и стал за ней наблюдать.

Его комната была небольшой, но очень светлой: одно большое окно, полуторная кровать у стены, невысокий шкаф с аккуратно сложенной одеждой, письменный стол, а над ним книжные полки. Дан привел ее в свой дом уже на следующий день после того, как Цунаде вернулась в Коноху. Познакомил с мамой — женщиной очень милой, и не менее милой сестрой. Они приняли ее довольно радушно и тепло.

Жили они в небольшой двухэтажной квартире со своим входом с улицы в новом квартале на юге деревни в Новом квартале. Обстановка была небогатой, но в ней хорошо чувствовалась женская заботливая рука. В квартире всегда приятно пахло, особенно когда мама с сестрой готовили. На всех диванах и креслах лежали подушки, на стенах висели вышивки цветов и маленькие картины с пейзажами.

Цунаде оглядела книжную полку, оказалось, что Дан очень любил читать, провела ладонью по чистой столешнице, развернула кресло и покраснела, когда вспомнила, что они на нем делали. Вернула взгляд на Дана — он, скорее всего, думал о том же. Остановилась у открытого окна и взглянула на улицу.

Совсем недавно именно здесь начали проводить свет. На обочинах стояли деревянные столбы и висели черные провода. Ярко светило теплое солнце, и с крыш капала звонкая капель. Народу было немного. Все же в Конохе был рабочий день, но по улице ходили женщины и бегали маленькие дети.

Цунаде облокотилась о подоконник, подперла рукой подбородок, выгнулась в пояснице и аккуратно скрестила ноги.

— Какой красивый вид, — произнес Дан, на что она улыбнулась: именно для такой реакции, так и старалась. Он не заставил себя долго ждать, встал с кровати, подошел сзади и запустил руку под ее футболку.

— Может, погуляем? — спросила она, ощущая нежность и теплоту его рук.

— Может, займемся куда более интересными вещами? — ответил он, задрав ее футболку и притянув к себе.

Цунаде продолжала смотреть в окно, ощущая, как его руки возбуждающе гладили и сжимали ее бедра. Она поднялась на носочки, чтобы ему было поудобнее войти в нее, но вдруг заметила, что по дороге возвращалась его мама.

— Постой, — спохватилась Цунаде, развернулась к нему, хотела еще что-то сказать. Но все позабыла, когда увидела, как сильно он хотел вернуться на кровать.

— Останься сегодня на ночь, — он обнял ее за талию, — а то как подростки прячемся.

— Ты же знаешь, — ответила она, опустив взгляд, — с моей семьей не все так просто.

— Конечно, я все понимаю, — вздохнул Дан, прижав ее к себе и поцеловав в макушку. — Просто на Маяке ты была только моя. А здесь, как оказалось, я должен делить тебя со всей деревней.

— Я же Сенджу, — ответила она, поджав губы, — и есть некоторые правила, которым мне надо следовать. Сам знаешь, я бы с большим удовольствием осталась с тобой. Но в самом деле не могу…

— Все в порядке, я всего лишь немного помечтал, — улыбнулся он. — Ты же хотела прогуляться? Давай, прогуляемся. Но сначала надо закончить одно дело.

— А как же твоя мама? Она же уже вернулась…

— Думаю, она больше к нам не будет заходить.

Дан легко оторвал от пола, положил на кровать и накрыл собой. А она только крепче обняла его за шею и подумала, насколько же она была счастлива. И когда они, наконец, вышли на улицу, ее лицо сияло от радости и весеннего тепла.

Дан надел серые брюки и такую же серую футболку. А на ней развивалось мятное платье из легкого шифона, на плечах была накинута пушистая бежевая кофта, а волосы были распущены и немного потрепаны — ей так нравилось наряжаться для Дана. Но с обувью она прогадала: по дороге бежали ручейки талого снега, а на ней красовались открытые бежевые босоножки с белыми носками.

— Ну что? И вправду погода хорошая, — подтрунивал Дан, когда она пыталась осторожно перейти лужу. — Сейчас всю Коноху отгуляем, да так отгуляем, что даже не знаю, успею ли я тебя вернуть домой к полуночи.

Цунаде бросила на него недовольный взгляд.

— Ладно, — улыбнулся он. — пойдем лучше где-нибудь пообедаем. У тебя есть какое-нибудь хорошее место на примете?

Цунаде радостно закивала: за время отсутствия в деревне она так соскучилась по своим привычным заведениям. Так что без каких-либо сомнений, она привела его в Центральный квартал, где жили самые большие и влиятельные кланы. Они остановились на широкой аллее, и она показала на отдельно стоящее большое двухэтажное здание с изогнутой крышей черного цвета, с балками из красного дерева и с позолоченными карнизами.

— Мой самый любимый ресторан, — улыбнулась Цунаде и заторопилась к массивным железным дверям.

Цунаде всегда нравилось это место, хоть интерьер и был выполнен в темных тонах, но ей здесь всегда было весело и уютно.

— Знал бы, что сюда пойдем, — усмехнулся Дан, когда они присаживались за низкий лакированный столик, — получше бы оделся.

— Ты и так отлично выглядишь, — улыбнулась Цунаде и заметила, что к ним шел владелец ресторана: высокий, стройный мужчина с выбритым лбом и аккуратным пучком черных волос на макушке. На нем было строгое кимоно темно-синего цвета, а в руках он держал кожаное красное меню.

— Очень рад вас не видеть, — обратился к ней владелец, — говорят, вы участвовали в войне?

— Господин Хасегава, — вежливо улыбнулась она. — Да, давно меня здесь не было.

— А что за господин рядом с вами? — Он осторожно кивнул в сторону Дана. — Никак не могу узнать.

Цунаде в замешательстве посмотрела на Дана и не смогла быстро понять, как же его правильно представить.

— Капитан Като, — произнес Дан, встал из-за стола и протянул господину Хасегаве руку, а тот вскинул бровью и внимательно разглядел его ладонь.

Цунаде поджала губы: здесь было совсем не принято так делать. Они были гостями, а перед ними хоть и стоял сам владелец, но для них он все равно оставался обслуживающим персоналом. А они могли только кланяться. Но Дан не убирал руку, и господину Хасегаве пришлось ее пожать.

— Приятно познакомиться, капитан, — любезно улыбнулся он. — У меня хорошая память на лица, всех своих гостей запоминаю. И кстати, — он вернул взгляд на Цунаде, — как дела у Орочимару? У нас появились такие деликатесы, ему бы очень они понравились.

— С ним все отлично, — ответила Цунаде. — Думаю, он сам скоро придет и все расскажет. Только предупреждаю, будет очень долго жаловаться на полевую кухню.

— Ох, я всегда счастлив его видеть, только надеюсь, Джирайю с собой не приведет, а то, знаете, после его посиделок… — он тяжело вздохнул.

— Это же Джирайя, — отмахнулась Цунаде, припоминая, что тот всегда превращал это место в дешевую забегаловку своими громкими выступлениями. Но его все терпели, даже были те, кто восторгался одним из учеников Хокаге. И обязательно кто-нибудь оплачивал его счет.

Цунаде улыбнулась, вспомнив веселые времена, сделала заказ и передала меню Дану.

— Мне только чай, — коротко ответил он.

Цунаде на него с удивлением посмотрела, а потом ее как будто холодной водой облили, она вдруг почувствовала себя такой глупой. Она только что заказала тарелку морепродуктов и сашими стоимостью в размере месячной зарплаты обычного шиноби. Для нее это были совсем небольшие деньги, но Дан же наверняка хотел за нее заплатить.

Она оглядела ресторан еще раз и как будто впервые заметила, насколько это место сильно отличался от остальных заведений в Конохе: черная лакированная мебель, произведения искусства из столиц дайме, цветочные икебаны, перегородки, покрытые золотом, шелковая обивка диванов, дорогой расписной фарфор. Даже посетители сильно отличались от обычных жителей деревни своими богатыми нарядами из дорогих тканей.

Цунаде вжалась в кресло и принялась грустно наблюдать за официантами. Но Дан не казался расстроенным, наоборот, пытался ее рассмешить, согласился поесть из ее тарелки, только когда они уходили, он ни в какую не брал ее деньги, и сам оплатил счет. И когда они, наконец, вышли из ресторана, Цунаде испытала невероятное облегчение и подумала, что больше она сюда никогда не придет.

В небе разгорался закат, в воздухе пахло сыростью, но на удивление сейчас было намного теплее, чем даже днем. Снег растаял всего за один день, и по дорожкам бежали уже не ручейки, а самые настоящие полноводные реки. Шумно играли дети, взрослые возвращались с работ, а шиноби — с вечерних постов.

Цунаде взяла Дана под руку, и они медленно пошли по аллее с высокими деревьями. Но гулять долго не получилось, она совсем скоро замочила ногой и, заметив скамейку, плюхнулась на нее, смахнув воду, расстегнула босоножки и стянула мокрые носки.

— Больше никогда не отправляюсь в них гулять, — пробурчала Цунаде.

Дан присел рядом, повернулся к ней и захотел поцеловать, но Цунаде огляделась и подставила только щеку.

— Даже поцеловать тебя на улице нельзя, — раздосадовано произнес он. — Но ничего, это временные трудности. Кто же мне потом запретит целовать мою жену?

Цунаде распахнула глаза от удивления.

— А что? — продолжил он, — Думала, что с капитаном можно только развлекаться?

Дан убрал ее волосы за плечи, и Цунаде заметила, как он заволновался. Она и сама отчего-то занервничала: сердце заколотилось, а к лицу прилила кровь.

— Моя милая Цунаде, — улыбнулся он, — ты выйдешь за меня?

Она застыла, продолжала хлопать ресницами и не сразу поняла, что он сказал. Но затем, внутри все рухнуло от внезапного осознания.

— Конечно, — ошарашенно прошептала Цунаде. — Конечно, — уже громче повторила она и улыбнулась, и это улыбка с каждым мгновением становилась все шире и все радостнее. Она издала смешок, очень похожий на всхлип, взяла его лицо в свои ладони и чмокнула в нос, но вдруг внутри появилась тревога. — Но ты же получил одобрение моего отца, правда?

Загрузка...