Глава 45. Зверинец

Злясь на себя за то, что не могу разгадать все загадки разом, на Академию, что водит меня за нос, на Марка, который постоянно что-то недоговаривает… Я шла на отработку.

Зверинец Академии оказался гораздо более мрачным и пугающим, чем я ожидала.

Огромные деревянные клетки с металлическими прутьями стояли рядами, прячась в густых тенях. Вокруг витал странный запах — смесь сырости, земли и магии, такой плотной и осязаемой, что казалось, можно было почувствовать её вкус на языке.

Я оглядывалась, стараясь не показывать своего страха, но внутри всё сжималось при мысли о том, что мне придётся провести здесь несколько часов в одиночестве, убирая за магическими тварями.

Ну, ничего. Это всего лишь работа. Ничего страшного. Правда же?

Я уговаривала себя, что всё хорошо, идя по тёмному проходу зверинца и стараясь не обращать внимания на тяжелые взгляды зверей, следящих за каждым моим шагом.

И вдруг за поворотом я заметила знакомую фигуру.

— Алексий? — облегчённо позвала я.

Он обернулся, слегка нахмурившись, но затем на его лице мелькнуло что-то вроде лёгкого удовлетворения. Кажется, он уже не ожидал меня здесь увидеть.

— Да, — сухо ответил он, подхватывая лопату и вяло кивая в сторону клетки. — Я думал, ты не захотела марать руки.

— С чего ты взял, что я не привыкла к труду? — кивнула я, чувствуя себя немного неловко, и тоже взяла в руки лопату. — Я жила с тётей, которая… ну, скажем так, не очень баловала меня заботой. Так что работать мне не привыкать.

Алексий всегда выглядел сдержанным и холодным, как будто его ничего не трогало. Быть рядом с ним всегда было чуть некомфортно, особенно сейчас, в полумраке зверинца.

— Финар сказал, что у твоей тёти тоже теневой дар.

Я кивнула.

Думала, сейчас он извинится за то, что случилось накануне, но нет.

— Осторожно с Таранзулами, — предостерёг он, коротко взглянув на меня. — Они не причинят вреда, если держаться подальше от их крыльев. Милейшие создания, но если потрогаешь крылья — затопчут. Быстро.

Моё сердце сжалось. Я настороженно оглянулась, понимая, что, возможно, профессор что-то недоговаривал о безопасности в работе с этими магическими существами.

— Что-то профессор Бэйлиш забыл об этом упомянуть, — пробормотала я, опасливо отходя от клеток.

Алексий подошёл к огромной клетке, в которой мирно дремал один из Таранзулов.

Его рога и мощные клыки казались опасными даже на расстоянии. Алексий открыл клетку и осторожно погладил зверя по боку, прошептав что-то тихое и успокаивающее.

Таранзул приподнял свою тяжёлую голову, лениво покосился на Алексия, но подчинился и позволил вывести себя из клетки.

Я задержала дыхание, наблюдая за этой сценой. Алексий, который казался таким холодным и отстранённым, неожиданно проявил заботу и нежность. Впервые мне показалось, что я вижу его истинное лицо.

Когда Алексий вывел Таранзула на улицу, я взялась за уборку пустой клетки. Мусора было так много, что собрать его вручную заняло бы вечность. Я вспомнила урок архетипической магии и то, как пыталась соединить осколки разбитой лампы. Может быть, у меня получится сделать то же самое с этим навозом, утоптанным сеном и остатками овощей?

Я сосредоточилась, выпуская тонкие нити магии, и направила их к разбросанному мусору. Постепенно он начал двигаться, соединяясь в один плотный комок.

Моё сердце радостно забилось — у меня получилось!

Но прежде чем я успела порадоваться своей маленькой победе, комок мусора вдруг вспыхнул и ярко загорелся! Я вскрикнула и отшатнулась, отпустив магию и хватаясь за запястье.

Комок упал на землю и сгорел дотла, оставив лишь лёгкий пепел.

Я испуганно оглянулась, и тут увидела стоящего в дверях Марка Найтингейла.

Рядом с ним был Финар, который ухмылялся, наблюдая за моей реакцией.

— Да ты молодец, Зара, — сказал Финар, приподнимая бровь. — Хотя я так хотел увидеть тебя с лопатой.

Марк же только прищурился, его глаза внимательно скользили по моей фигуре, а затем он коротко кивнул, как бы подтверждая мой успех.

— Хватит медлить, — произнёс он, его голос звучал резко, как приказ. — Убирайтесь быстрее и следуйте за мной. У нас есть более важные дела, чем уборка в зверинце.

— Более важные дела? — переспросила я, не веря своим ушам. — Вы имеете в виду отработку?

Марк слабо усмехнулся, его глаза сверкнули ярче.

— Отработки — ничто по сравнению с тем, что вам предстоит, — ответил он. — Пора начать тренировки вашей боевой тройки. В конце семестра пройдёт турнир среди лучших квадр, и вам предстоит показать всё, на что вы способны. У нас не так много времени.

Вот опять.

Он уже говорил, что у нас кончается время…

Я чувствовала, как внутри всё замирает от волнения.

— Итак, — продолжил Марк, его голос звучал твёрдо и непреклонно. — Сегодня начнём с координации и основ комбинированных заклинаний. Я хочу, чтобы вы научились работать вместе, не задумываясь.

Он бросил на меня холодный взгляд, и я почувствовала, как невольная дрожь пробежала по спине.

Я стиснула зубы и кивнула, решив не показывать сомнений. Как бы я ни злилась на Марка, сейчас мне действительно хотелось стать сильнее.

Он посмотрел на каждого из нас по очереди и собрав согласные взгляды, удовлетворённо кивнув, скрестил руки на груди и сказал:

— Тогда вперёд.


Загрузка...