Глава пятнадцатая Запрашиваю посадку!

— Никак нет, отказать!

Утро в центре управления в замке выдалось крайне нервным. После возвращения Энн домой гвардейцы барона стали относится ко мне более дружелюбно, и теперь пускали даже в закрытые доселе помещения.

Одним из таких помещений был центр управления, где размещались многочисленные экраны контроля, переговорные устройства, пульты для запуска ракет противовоздушной обороны. Последние не использовались ни разу со времен их установки, а вот все прочее работало вполне себе на постоянной основе. И как раз-таки в этом центре случился переполох.

В одной из соседних систем началась очередная гражданская война, и все обитаемые земли в радиусе ближайших пяти световых лет приняли призыв о помощи от местного представительства короля. В ту сторону полетели войска (туда, наверное, собирались и Штали со своими вассалами), а в обратную — корабли, полные беженцев. Один из них как раз и приближался к Терции, требуя убежища для более чем полусотни человек. Будто оно было…

Фило, куда более суровый, чем обычно, сидел с заспанным лицом на стуле, а бирт в его кружке уже давно стал теплым. Приемник захрипел и вновь замолчал. Астор тихо спросил:

— Может, все-таки найдем для них место? Компромисс, так сказать…

— Да найти-то найдем… Сколько ферм загнувшихся… — протянул старик, отпил из кружки, поморщился и побарабанил пальцами по столешнице. — Но приказ барона четкий — никого не пускать.

— Куда им еще-то деваться? Чую, и Гавань, и Дельта, и Эссван, и даже эти сероглазые недоумки с Мыса — все они уже приняли свою пайку. Наверняка же на планету всю, и на Сумеречные земли какая-то квота есть от королевства, и всех надо распределить.

— Мы давали клятву барону, а тот — Шталю. Пока нет приказа от барона, отменяющего предыдущий его приказ, я и пальцем не пошевелю. Пусть хоть острова в море заселяют — мне плевать.

Меня одолевали противоречивые чувства. С одной стороны, я был рад, что Энн, по обыкновению своему, решила спать до полудня, до самого начала своих ежедневных занятий, и не слышала всего этого, а с другой… Черт возьми, я бы сейчас поглядел на ее реакцию. Она бы наверняка подняла крик и, сто процентов, запустила бы в старика Фило его же кружкой с биртом. Для нее было неправильным так лишать людей надежды на продолжение хоть какой-нибудь нормальной жизни. Для нее, но не для людей барона.

— Четырнадцать-восемьдесят четыре, король славен, ответьте!

— Говорит Терция, прием, — нажав на тангенту, ответил Фило. — Земли Айзенэрцев.

— Четырнадцать-восемьдесят четыре! Требуем разрешения на посадку на воду. На борту сорок восемь человек беженцев и пять человек экипажа, топлива мало.

— А нас вообще это должно…

Благо, Астор вовремя выключил микрофон.

— Мы должны на что-то сослаться. Если они рухнут на улицы Эссвана, мы — первые, к кому придут разбираться.

— Приказ Айзенэрца — и не волнует, — поморщился Фило. — Пусть он отвечает за все.

— С нашим мироустройством отвечать придется всем нам и последнему — барону, — пожал я плечами. — Все-таки не он будет отстреливаться от возмущенных обитателей Эссвана.

Астор кисло улыбнулся.

— Мы-то отстреляемся…

— Четырнадцать-восемьдесят четыре! Говорит Терция, — внезапно раздался в колонках прерываемый помехами, но все же узнаваемый голос Фабиана Шталя. — Разрешаю посадку на воду в порту города. Лодки готовы.

Фило рассвирепел, отключился от общего канала, тут же направил сигнал на город и, дождавшись ответа с той стороны, проорал в рацию:

— Какого черта ты себе позволяешь, Шталь⁈ Ты здесь никто и звать тебя никак, ублюжонок! Баро…

— Барон — мой вассал, псина, — бросил в ответ Фабиан. — И я делаю, что считаю нужным. Корабль сядет.

— Черта с два! Я подниму ракеты, и эта посудина потонет в море!

— Тогда готовься получить пару снарядов в ответ, шавка. Прекрати тявкать. Скажи спасибо, что я сегодня не слишком обращаю внимание на слова всякой черни.

Связь резко прервалась. Фило что было силы шарахнул тангентой об стол и грязно выругался.

— Кем он себя возомнил, черт возьми?

— По сути, он совершил акт милосердия, — Астор пожал плечами. — По-человечески нам стоит принять этих доходяг, кем бы они ни были.

— Это нарушение приказа барона, — Фило покрылся потом. Похоже, гнев Манфреда страшил его куда больше снарядов Шталей. — И нам за это попадет. Милорд мо…

Я мягко заметил:

— Милорд должен понимать, что иногда приказы не работают. Взять ту же Энн…

Астор расхохотался, но Фило подобный довод не удовлетворил. Он еще сильнее принялся барабанить пальцами по столу, а взгляд его все время останавливался на пульте управления ракетами противовоздушной обороны.

— Может, хоть шугнуть их из шнелфайра какого? А то непорядок…

— Остынь, Фило. Они все равно сядут.

— Мы не можем уступить — ты же понимаешь это не хуже меня. Уступим здесь, а завтра они сядут нам на шею. Что дальше? Они притащат сюда своих боевиков. Так нельзя уступать. Я поеду ругаться с ними… Ты поедешь?

Астор помотал головой.

— Ты, Марв?

— Мне надо сторожить Энн, ты же знаешь. С меня за каждую ее царапину шкуру спустят.

— Милорд не хуже нас с тобой знает, как Энн может накуролесить. Тем более, надо увезти мастера Ванека.

— Он здесь?

Астор, затянувшийся самокруткой прямо в помещении, хмуро кивнул.

— Приехал утром совсем. Пришел точнее. Навеселе что-то. Давно я его таким не видел.

— У него есть повод радоваться, — ухмыльнулся я.

— Какой же?

— Это его тайны, и я не могу их разглашать.

— Смотри-ка, Фило, наш малыш уже знает о Терции больше нас, — расхохотался гвардеец. — Глядишь, скоро нас отправят грибы на ферму Сигилд собирать, а этот парнишка станет командиром.

— Больно надо мне тут сидеть…

— А чего — тепло, светло, девки рядом. Всяко лучше, чем по лесам болтаться, собирая коренья.

— Скажи это тем парням, что гоняли контрабандистов по островам.

— А, это… — Астор махнул рукой. — То ерунда. Вот я помню пару лет назад… Фило, помнишь?

Старик погрузился в глубокие раздумья и не ответил. Его донимали мысли о севшем корабле с беженцами.

— Помнит он, конечно, все. В общем, весело было.

— Я весь внимание…

Астор усмехнулся и начал свой рассказ.

— Смотри, тогда проблем с этим побольше было. К нам постоянно захаживали ненужные гости с Эссвана, с южных островов, еще откуда-то… И мы тогда пошли на двух лодках вдоль берега… Вот… Идем, идем, и видим — от берега какой-то катер улепетывает. Фило за ним, естественно, а я на берег ломанулся. Может, попрятали чего. Ага, попрятали. Мы едва к берегу подошли, так нас сразу из винтовок накрыли. Парня, что за мотором был, тут же подстрелили, а я с другим пареньком на дно залег. А пули-то… Прошивают лодку насквозь, и над головой летят. И поверь, это страшнее, чем на земле. Ты там один на один с этой водой ледяной, мать его. А тогда еще зима была. Я, только лодка в берег уткнулась по инерции, сразу за борт сиганул с одним пистолетиком. Второй парень попытался спрятаться за бревном каким-то — там стоянка рыбацкая была заброшенная — так его тут же гранатами забросали. Контрабандисты! Представляешь?

— Не особо, — пожал я плечами, сам же вспоминал, как нас с Энн обстреливали из ракетометов обычные «лесные разбойники».

— То-то же. Это сейчас порядок барон навел. А тогда… Ух! Я лежу, сырой весь, заледенел, до каких-то камней дополз. Я вижу — их там трое сидит, чуть вдали, и покрывают меня из всего. Я в норку забился и молюсь кому только можно, чтобы вытащили меня.

— Контрабандисты?

— Нет, к счастью… Фило. Он катер-то не догнал, и вернулся за нами. И сразу, как засек стрелков, покрыл их из шнелфайра так, что те высунуть нос боялись. И меня прикрыл, и тех пару завалил. Фило он вообще монстр, если в плане войны. Всем фору даст. Даже целому войску Шталей. Барона позвали по рации. Ну тот и прикатил на броневиках. Как он орал, боги же вы милосердные… Выжившего контрабандиста повесили вверх ногами на этой самой рыбацкой стоянке, и его не пришел никто спасать. Потом все их тайники накрыли за неделю. Еще пару человек в тюрьму кинули, часть — постреляли. Веселее было, только когда Вайсхавов бить ездили. Вот там Фило…

— Астор, заткнись, — старик наконец вышел из раздумий. — Марв, найди Ванека. Он от нас поедет. Будет толковать с этим придурком Фабианом. Будь моя воля, я бы всех в ружье поставил и показал бы, что значит терцианский закон! Как же ему в лицо плюнуть хочется…

Впрочем, старый механикер был совсем не рад роли переговорщика. Сморщившись, будто съел кислую ягоду, он бросил: «Проклятые политиканы» и принялся собираться. Энн, которая до этого полчаса мучилась, пытаясь нарисовать по памяти генеалогическое древо Айзенэрцев, кажется, только рада была срыву занятия. И тут я вспомнил о словах Фабиана Шталя…

Понимая, что творю какую-то глупость, я произнес:

— Энн! Не хочешь в город съездить?

Ванек как-то странно посмотрел на меня:

— Ты уверен, что для миледи это будет лучшим времяпрепровождением? Мало того, что это опасно, так еще она должна закончить составление…

— Не бухти, — фыркнул я, взглядом напоминая механикеру о трупе, закопанном неподалеку от города. — Думаю, это будет хорошим опытом, я имею в виду живое изучение аристократии, а не по книгам.

— Ты говоришь о Шталях? — приподняла бровь девушка.

— В том числе. Кажется, лорд Фабиан говорил, что хочет кого-то пригласить в Терцию. Возможно, даже Вайсхавов, — принялся уже напропалую врать я, понимая, что ступаю на очень и очень скользкую дорожку.

— И когда это ты с ним говорил?

— Не так давно, мастер Ванек, — заверил я механикера. — Кажется, после того дня, когда мы с вами виделись вечером в городе.

— А-а… Тогда… Он не спрашивал обо мне?

Я пожал плечами, продолжая спектакль для одной единственной зрительницы.

— Боюсь, нет. Он был обеспокоен пропажей одного из своих солдат. Загулял, наверное, бедолага…

— Возможно. Много я видел таких «солдат» — шляются по городу, потом девок огуливают.

— Вы абсолютно правы. Таких потом обычно находят в местных реках или лесах, объеденных животными, — я прямо-таки получал удовольствие от того, как менялось лицо Ванека. — Боюсь, мы уже опаздываем. Вам стоит заглянуть к капитану Фило. Он заявит позицию гвардии Терции по… по одному вопросу, скажем так.

Ванек кивнул и направился к офицеру. Энн же, не желая сидеть на месте ни секунды, побежала в гараж выбирать лучшее место в броневике, будто бы оно ей и без этого не досталось. Я молился всем богам, чтобы Фило не заметил, что миледи направилась в город. Он бы не то что ее не выпустил бы, так еще бы и обвинил меня в измене. И, честно, я бы его понял. Я вез самую весомую карту окружавшей меня политической игры в город, к Шталям. Вернется ли она обратно… Я очень сильно надеялся на это. Черт… Как же все было хорошо, когда барон еще оставался в Терции…

Задание я выполнил в лучшем виде… Едва мы приехали в порт Терции, где, как сказали на воротах, находился Фабиан Шталь, он встретился нам, собственной персоной. Заметив Энн, наследник Дельты улыбнулся так, будто узнал, что все Сумеречные земли переходят в его собственность. Об Энн такого нельзя было сказать — она с удивлением разглядывала высадившихся из прилетевшего корабля беженцев.

— Кто все эти люди?

— Это, миледи, беженцы, которых мне удалось впустить в Терцию против воли вашего дядюшки, — осклабился Фабиан.

— То есть?

— Ваш дядя, достопочтенный лорд Манфред, приказал своим цепным псам никого не пускать в Терцию. Никого — ни торговцев, ни путешественников, ни даже бедолаг беженцев. Кто знает, может, у этих людей не хватило бы топлива до Эссвана? Но нет! Наглый самоуверенный гвардеец решил, что он здесь указ, вопреки всем

— Все приказы чем-то обоснованы, даже такие жестокие, — попытался я вставить свое слово. При всем том моем непринятии и, более того, неприятии решения Фило, я понимал, почему он так действовал. Почему так действовал ублюдок Шталь, я тоже понимал. И тоже не мог принять, но, при всем уважении к гербу выходцев из Дельты, ворчливый старикан Фило внушал мне куда больше уважения. Впрочем, и доверия тоже.

— Всегда стоит оставаться человеком, не так ли, миледи.

Энн улыбнулась, но по взгляду ее я видел, что ей происходящее совершенно не нравилось. Тем временем Фабиан продолжал:

— Но приказы и поручения и в самом деле важны, и выполнять их нужно. Правда, Марв?

— Несомненно, — процедил я сквозь зубы, осознавая весь тот вред репутации в глазах девушки, который я сейчас нанес барону. Дешевый противный трюк, но на девчонку он сработал. М-да…

Фабиан повлек за собой Энн, а его охрана грубо отстранила меня, давая понять, что я сегодня могу взять выходной. Ванек последовал за ними, пытаясь передать Шталю все возмущение Фило. Оглянувшись, я заметил, как грузят на грузовики свои дорогие кожаные чемоданы «беженцы». Никто из них не походил на бедолаг, выгнанных жестокой войной с насиженных мест. Они выглядели как путешественники, захватившие с собой чуть больше вещей, чем следовало бы. Кто-то путешествовал со слугами, кто-то вывозил золотые цепи и ценные бумаги, кто-то — целые шкафы дорогих шмоток, стоивших больше, чем некоторые дома в Терции. На помогавших им грузчиков они смотрели, как на грязь. Типичные нобили с очередного королевского мира… Я мрачно сплюнул под ноги. Может, Фило не так уж и был не прав?

Загрузка...