Глава 39

– Конечно.

Я солгала. Часть меня уже знала, что произошло. Шедарцы напали на лагерь, но их атака пошла не по плану. Клайд уже сообщил Алексу и Дженкинсу о случившемся ночью. Они знали, а потому смогли вовремя скрыться или даже отразить наступление. Я тяжело сглотнула. Мне оставалось лишь надеяться, что для лунноглазого женщина представляет ценность. И он меня не тронет, пока есть надежда, что я стану инкубатором для их расы.

Все эти мысли промелькнули у меня в голове за одно мгновение. А затем мир пришел в движение: Мейр сделал выпад в мою сторону, я попыталась укрыться за валуном. Посыпались камни, разрушая скалу, на которой мы стояли. И если под Мейром активировалась силовая установка, не позволившая ему упасть, то я начала съезжать вниз.

Сколько бы не пыталась схватиться за выступы, они выскальзывали из-под пальцев. Медленно, но верно я падала в бездну. Мейр поймал мой отчаянный взгляд. Коротко ругнувшись, пришелец спрыгнул с единственного островка безопасности и покатился за мной.

– Нет! – воскликнула я.

Но было уже поздно. Скала под нами треснула. Огромный кусок полетел вниз, а за ним и я, и соскочивший следом Мейр. Теперь на верную гибель были обречены уже двое. Мейр успел поймать меня в воздухе, прижимая к себе. Через несколько секунд свободного полета, когда все внутренности подступают к горлу и хочется кричать от ужаса, мы столкнулись с чем-то твердым. Мейр принял удар на себя.

Я слышала, как что-то хрустнуло. Только бы не кости! Мы снова начали катиться, постепенно разгоняясь. Мейр укрывал меня собой, как мог, и пытался притормозить, хватаясь за лианы. Однако острые ветки секли кожу, а наше падение все никак не заканчивалось.

Еще один толчок, и мое тело ушло под воду. Я почти сразу начала захлебываться, не успев толком вдохнуть перед погружением. Сильная рука Мейра вытолкнула меня наверх. Секунду спустя вынырнул он сам, отплевываясь. Я совершенно потерялась в кромешной тьме и испугалась до безумия, когда Мейр поволок меня в сторону.

– Придется нырнуть, – сказал он.

Я почувствовала, как течение тянет нас вниз. Сердце едва ли не выскакивало из груди. Я видела только смутные очертания спутника и ничего больше. Что-то большое проплыло мимо нас, расплескивая воду. От холода у меня уже стучали зубы.

– Задержи дыхание, – велел Мейр.

– Это с-самоубийство! – ответила я. – Мы не можем нырнуть в темноту! Кто знает, куда ведет эта пещера?

– Подальше от мозазавра, – рыкнул он. – Ныряем!

Поднялись волны, словно кто-то огромный плыл к нам на всей скорости. Я сделала глубокий вдох и нырнула. Секунду ничего не происходило, а потом меня утянуло в подводную пещеру. Больше всего это напоминало американские горки, только смертельно опасные.

Я выпустила руку Мейра и запаниковала. В темноте невозможно было сориентироваться, тем более без спутника и малейшего понимания, куда мы попали. Меня вынесло в более спокойное место.

Легкие уже горели от нехватки кислорода, а Мейра все не было. Я понимала, что вот-вот захлебнусь. Вокруг были лишь холодные воды неизвестной реки. Я закрутилась, пытаясь найти свет или хотя бы намек, в каком направлении плыть. Из-за паники стало лишь хуже.

К счастью, вдалеке появилось слабое свечение. Я принялась грести в ту сторону, надеясь, что это отблеск неба и поверхности. Вдруг что-то схватило меня и потащило вниз. Сил не оставалось. Я уходила все дальше и дальше в темноту, понимая, что уже не выберусь. И тут мои пальцы задели песчаное дно. Нечто, тащившее меня, взяло меня под грудь и вытащило из воды. Я сделала первый судорожный вдох.

Голова кружилась, как от алкоголя. В висках стучало. Мейр продолжал меня спасать, вытащив из воды. Он нашел сенсор на виске и послал несколько команд.

Я чувствовала себя на редкость паршиво. Кажется, у меня началась кессонная болезнь, и плыла я не к свету неба, а к чему-то глубоко на дне. От участившегося дыхания становилось лишь хуже.

– Кира? – обеспокоенно произнес Мейр. – Кира, держись. Я уже настроил датчик, он должен…

Конец фразы я не услышала. Пульсирующая боль в голове усилилась, и сознание покинуло меня.

Загрузка...