Глава 59

Конечно, шедарцы не могли отправить меня в тюрьму. Как бы это выглядело в глазах остальных? Чей-то шанс на продолжение рода запирают в каменном мешке. И все, я больше даже не Кира-свиноматка, я теперь бесполезная и опасная Кира.

Старейшина тоже так решил. Он долго смотрел на меня, когда я вернулась в город. Мы были в больнице, где Мейру оказывали помощь. Я держала мужа за руку, пока один из докторов его не увез. Тогда и начался мой суд.

– Мы не можем оставить тебя здесь, – равнодушно произнес старейшина. – Ты отправишься туда, где о тебе позаботятся. Там ты сможешь отплатить Мейру за его доброту, а нашему народу – за гостеприимство.

И наконец-то мой кошмар сбылся. Я, честно говоря, немного обрадовалась, оказавшись в лаборатории в качестве подопытной. Это было логично. Здесь моя ответственность за свою жизнь и чужую заканчивалась. Я знала, что будет дальше, так же ясно, как основной принцип журналистики.

Ко мне приставили седовласого ученого с заплетенной на голове толстой косой и окладистой бородкой. Его лунные глаза почти не пугали меня. Он был именно таким, какими я представляла ученых: тихим, увлеченным, не от мира сего.

Первую неделю меня держали в прозрачной камере с одной лишь кроватью. Гигиенические процедуры были несколько раз в день, и в ванную меня сопровождало два охранника. Вскоре этот цирк всем надоел. Дядька ученый заявил, что я и мухи не обижу, а попытка убийства Мейра выглядит странно. Тем же вечером он принес мне сок и фрукты вместо привычного безвкусного раствора для поддержания жизни.

– Короткий срок жизни оправдывает импульсивность твоей расы, – сказал он. – Ешь. Я вижу, как ты медленно умираешь от отсутствия внешних стимуляторов.

– Это каких? – уныло спросила я.

– Запахи, цвета, звуки. Ты стала какой-то прозрачной.

Я и правда заметила в себе изменения. После того как мне сказали, что Мейра больше нет, в моих темных волосах появилась седая прядь. Я столько плакала, что глаза потеряли цвет. Сама жизнь стала пресной.

– Я все еще нормальная, – ответила я. – Проводите уже свои анализы.

– Больше нельзя делать заборы. Ты слишком ослабела.

– Но вы хоть чуточку приблизились к своей цели? – устало спросила я. – Нашли способ вернуть своим женщинам возможность рожать?

Ученый пригладил бороду. Он посмотрел на стену, испещренную голограммами с научными формулами и первыми результатами исследований.

– Нет, – ответил он. – Мне кажется, скоро ее потеряешь и ты.

Я криво улыбнулась. Возможно, проблема была не в шедарцах, а в самой планете. Знать бы еще, что именно их убивало.

Ученый сел за стол и принялся прокручивать на сенсоре новостную ленту. Он словно чего-то ждал. Меня, конечно же, лишили любых средств связи, поэтому я не знала ничего о происходящем за стенами лаборатории.

Вдруг дверь открылась. К нам зашел еще один шедарец. На нем была форменная куртка, поэтому я решила, что меня сейчас поведут в душ. Однако мужчина пришел с новостями. Ученого куда-то вызывали.

Седой шедарец свернул программы и кивнул мне на прощание.

– Поправляйся, – пожелал он мне.

Я с тоской посмотрела на сок. Есть мне не хотелось, но я заставляла себя. Нельзя допустить, чтобы Мейр погиб понапрасну. Мой тяжелый вздох вызвал у ученого легкую улыбку. Он ушел и закрыл за собой дверь. Я осталась в лаборатории, лежать и думать о том, как помочь местным врачам. Новости о том, что мое здоровье ухудшилось, пугали.

Загрузка...