16. Странная одежда и танцующие парочки

Я просто а-а-ба-жаю, когда в «Жемчужине юга» устраивают праздники! Во-первых, потому что мы, бразильцы, умеем праздновать как никто, а во-вторых, дети могут не ложиться до поздней ночи, или засыпают прямо на руках у родителей, пока вокруг все танцуют. А поскольку «Жемчужина» все-таки бразильский ресторан, атмосфера на наших праздниках тоже почти что бразильская.

«Морген Пост» напечатала объявление о нашей дискотеке, прибавив к ним рекомендации одного известного ресторанного критика. В общем, по поводу кризиса с посетителями папай с дедушкой, по крайней мере, сегодня вечером не переживали.

Папай согласился на дискотеку, и после объявления в газете множество взрослых и маленьких гостей забронировали столики в нашем ресторане.

— Спасибо, — сказал папай Джеффу вечером. — Такой друг, как ты, — истинный дар божий.

Пенелопа кивнула и взглянула на Джеффа влюбленными глазами. А вот я, наоборот, не могла смотреть в глаза Пенелопе после тех странных слов, которые услышала от Энцо в гостях у Лизы. Почему Гудрун пришлось спасать ее шею? Может, в Бразилии Пенелопе должны были отрубить голову? И как это Гудрун умудрилась забеременеть, и почему это должно было спасти Пенелопу? О-ох-х, эта тайна преследовала меня, что бы я ни делала! Но спросить впрямую я все еще не решалась.

В ресторан я пришла после обеда, чтобы помочь дедушке украсить сцену. И мне даже удалось немного помочь Карлику и Горе.

Сегодня вечером будут подавать «кокосовые поцелуйчики», а Фло заказала маленькие булочки из кукурузной муки, которые я сама лепила из теста под надзором Карлика. В Бразилии их называют «пециньос де мильхо». Они слегка солоноватые и очень-очень вкусные, особенно сразу после того, как их вынут из духовки.

Я даже подумала, не приготовить ли мне их в качестве закуски для «Идеального ужина». После нашего неудачного кулинарного опыта, пришлось долго уговаривать маму, чтобы она вообще разрешила мне пригласить к нам участников проекта на ужин. Она даже заставила меня поклясться, что в меню не будет никаких взрывчатых веществ.

Но взрывоопасная ситуация сложилась уже этим вечером. Вечеринка еще не началась, а на моем солнечном настроении уже появились первые темные пятна. Реклама в газете привлекла не только Саюри, Фредерику, Ансумана, Глорию и Марселя, а еще двух особей, видеть которых у меня не было ни малейшего желания. Ровно в шесть в ресторан вошли Аннализа и Далила! А поскольку папай не устает повторять, что клиент — это король, каким бы он ни был, мне пришлось разговаривать с ними предельно вежливо.

Оказывается, сейчас в моде такая странноватая одежда для вечеринок, название которой и выговаривать-то неловко, — бюстье? На этот счет Аннализа все мне объяснила и даже написала это слово на салфетке.

Если вы не в курсе, что это такое, могу просветить. Это очень тесная маечка с тоненькими бретельками или совсем без них, подчеркивающая грудь и талию. Бюстье Аннализы и Далилы были из блестящего шелка. Далила сказала, что цвет ее одеяния — «искристое шампанское», а у Аннализы — «жженая карамель». Хотя, на мой взгляд, эти цвета не очень отличались от обычных оливкового и светло-коричневого.

— Мама Далилы привезла целую коллекцию с последнего «shooting», — похвасталась Аннализа.

— А ты, я вижу, не поленилась зайти в местный магазинчик? — Далила критически осмотрела мое зеленое летнее платье с блестящими бретельками, которое мама купила мне потому, что оно прекрасно подчеркивает мои зеленые глаза. Оно стоило почти двадцать евро, а для мамы это очень немаленькая сумма.

По словам моей бабушки, тот, кто умнее, лучше промолчит, поэтому я прикусила язычок и воздержалась от колкостей. По крайней мере, моя одежда прекрасно подходит для бразильских танцев. А эта парочка в бюстье и дурацких туфлях на высоченных каблуках, должна все время следить, чтобы не свернуть себе шею.

— Здесь праздник для детского сада? — скривилась Далила, глядя на желтые и зеленые воздушные шарики. Мы с дедушкой надували их после обеда с помощью специального насоса, и теперь они парили в свете прожекторов под потолком. — Видели бы вы ночные клубы в Нью-Йорке! Вот как нужно устраивать дискотеки.

— Ты была в ночном клубе? — У Аннализы чуть глаза из орбит не выскочили. Далила кивнула, будто для нее это дело привычное, но я дала себе слово больше не думать об этих коровах и обрадовалась, что ресторан начал постепенно заполняться другими гостями.

Детский сад сегодня представляли тетя Лизбет и Паскаль, которые тоже принарядились.

Тетя Лизбет была в моей белой ночной сорочке, поверх которой она надела красный лаковый пояс Пенелопы. Паскаль нацепил пиджак Джеффа, который доходил ему до пят.

Вскоре появилась еще одна парочка —

Алекс и Фабио! Они пришли вместе, причем в одинаковых желтых футболках.

— Футболку мне одолжил Фабио — пояснил Алекс. — Тебе нравится?

Но я так растерялась, что не могла выговорить ни слова. Тем более, что мне опять вспомнилась дискотека в мае прошлого года.

Тогда мы с Алексом еще были парой, и в тот вечер возникла его ревность к Фабио.

А теперь мое желание, чтобы все мы оставались добрыми друзьями, осуществилось. Алекс рассказал, что они с Фабио целый час прокатались на скейтборде. Я не знала, что и подумать об этом.

Следом пришли Глория, Ансуман, Фло и Энцо. У Энцо через плечо висела огромная черная сумка. Я вопросительно взглянула на Фло, но подруга только пожала плечами.

— Я тебя предупреждаю, — сказала я Энцо, — если там какая-нибудь мокрая курица или груда липких мячиков, ты об этом очень пожалеешь, понял?

— Не беспокойся, — заверил меня Энцо и кивнул в сторону десятиклассников из нашей группы «Идеальный ужин», которые тоже пришли.

— У вас шикарный ресторан, — похвалила Салли, и я с благодарностью посмотрела на нее.

Фабио принес с собой компакт-диск «Олодум», и когда из динамиков посыпалась барабанная дробь, у меня жутко зачесалась голова. Я а-а-абажаю танцевать, сразу забываю обо всем. В Бразилии под музыку «Олодум» танцуют самбу, а в танцевальном проекте герра Деммона мы отплясывали под нее что-то вроде бразильского хип-хопа.

Глория, Фабио и я показывали движения, остальные пытались их повторять. Тетя Лизбет с Паскалем вертелись у нас под ногами. Только Далила с Аннализой сидели как приклеенные на высоких стульях у барной стойки, но и они покачивали носками туфель в такт музыке.

Когда Фредерика попыталась вытащить Аннализу на танцпол, та только затрясла головой.

— С тех пор, как она связалась с этой Далилой, с ней вообще невозможно общаться, — шепнула мне Фредерика. Потом она толкнула меня в бок и лукаво улыбнулась. — Знаешь, похоже, Далила влюбилась в Энцо!

Я обернулась. Факт! Далила смотрела на Энцо, как зачарованная. Тот самозабвенно танцевал рядом с Марселем.

Потом к нам присоединились и взрослые, а музыканты начали настраивать инструменты. Пенелопа готовилась к выступлению в кабинете дедушки. Но еще до того, как она вышла, на сцену горделиво поднялась другая дама. Невысокого роста и очень странного вида. Она была одета в черное бархатное платье и высокие красные сапоги, а грудь у нее была раза в три больше, чем у моей мамы — как будто под одеждой у нее была парочка арбузов! Вокруг головы, как тюрбан, был повязан бразильский флаг. Лицо у дамы было ярко накрашено, но ни кроваво-красная губная помада, ни ярко-синие веки и густые брови не могли скрыть Энцо.

— Хоть режьте меня! — остолбенела Фло. — Это же одежки моей мамы! Ага, теперь я понимаю, зачем он их выпрашивал сегодня утром…

Папай так рассердился, что готов был снова выкинуть Энцо из «Жемчужины». Но гости хохотали, и даже Джефф, стоявший рядом с нами, фыркал, едва сдерживая смех.

— Уважаемые дамы и господа, — пискляво выкрикнула мадам Энцо. — Хочу представить вам необыкновенную певицу, которая споет песню о любви с немецкой задушевностью и бразильским акцентом. Поскорее выбирайте приглянувшегося партнера и танцуйте под волшебное пение всемирно известной красавицы Пенелопы Соммер! Аплодисменты, уважаемые дамы и господа, аплодисменты!!!

Мадам Энцо откланялась и заковыляла на высоких каблуках к женскому туалету. По дороге из-под платья у нее действительно вывалился арбуз. И покатился прямо под ноги папаю. Мы с Фло давились от смеха. «Если Энцо не станет поваром, — подумала я, — у него есть все шансы стать классным комиком».

Грянули аплодисменты. Дедушка улыбался до ушей, и даже у папая дрогнул уголок рта. Пенелопа, которая как раз вышла на сцену, шутливо поклонилась Энцо. На ней было темно-синее платье с блестящими звездами, и она была действительно поразительно красива.

— Большое спасибо моему юному менеджеру, — сказала она, подмигнув. — Прозвучало очень романтично.

Папай убавил свет, и под аккомпанемент гитары Пенелопа запела одну из песен Марии Бетании. Это любимая бразильская певица Джеффа. Песня называлась «Tua», что в переводе означает «Ты». Это чудесная песня о любви, в которой упоминается и сверкающее звездами ночное небо. Синие глаза Пенелопы сияли исключительно для Джеффа, а тот был готов расплакаться от умиления. Грасиэлла танцевала с Мохой, Глория с Ансуманом, а Салли с молодым бразильцем, который не отходил от нее весь вечер. Папай танцевал с мамой, потому что сегодня за Леандро присматривала бабушка. Марсель подкатился к Далиле, и она позволила-таки ему уговорить ее выйти на танцпол.

Паскаль обнял тетю Лизбет, укрыв ее пиджаком так, что видны были только ее светлые кудряшки. Они выглядели как настоящая влюбленная парочка из голливудского фильма. Даже Фло была вместе с любимым — заперлась в офисе и звонила Солу.

Вы спрашиваете, почему я наблюдала за всеми этими счастливыми парами, взрослыми и не очень, вместо того, чтобы самой кружиться в танце? Отвечаю: у меня была для этого уважительная причина.

Я подпирала стенку в одиночестве. Ждала, что Алекс протянет мне руку, и я уткнусь носом в любимые, пахнущие яблочным шампунем волосы. Но этого не случилось. У Алекса — уму непостижимо! — уже был партнер. Ухмыляясь до ушей, он танцевал медленный танец с Фабио. Оба выглядели законченными идиотами, и я бы с удовольствием забросала их мокрой туалетной бумагой.

Мое праздничное настроение окончательно улетучилось. Все вокруг стало казаться черным. Я выбежала на улицу и уставилась в небо. Оно тоже было черным.

И тут за Гамбургским собором вспыхнул фейерверк. Над городскими крышами распускались огненные цветы, а внутри меня кипели самые темные чувства.

Вдруг послышались шаги. Кто-то опустил руку на мое плечо. Я обернулась и оказалась лицом к лицу с Энцо, который уже переоделся в джинсы и футболку.

— Все в порядке? — спросил он.

Я пожала плечами.

Энцо склонил голову к плечу.

— Ты расстроилась из-за моего объявления со сцены или из-за Алекса?

Я прикусила губу. Сейчас мне было не до смеха, но Энцо, кажется, и не думал смеяться. Но все равно — говорить с ним мне не хотелось.

— Тебе-то какое дело? — неприязненно буркнула я.

— Собственно, никакого, — ответил Энцо. — Но если это из-за Алекса, могу дать тебе совет.

— Ты? — удивилась я. — Что ты знаешь о нас с Алексом?

Энцо улыбнулся.

— Алекс вчера долго расспрашивал меня про Фабио.

— Что именно?

— Спрашивал, знаком ли я с ним. Есть ли у Фабио подружка. Не знаю ли я, встречаетесь вы с Фабио или нет. Когда я спросил, почему это так его интересует, он пробормотал, что-то вроде «это долгая история». — Взгляд Энцо стал серьезным: — Вы встречались с Алексом?

Я сглотнула. И кивнула.

— А потом поссорились из-за Фабио?

Я сглотнула. И снова кивнула.

— И решили остаться хорошими друзьями?

Я кивнула в третий раз, но сглотнуть не смогла — в горле стоял колючий ком.

— Вообще-то, это было мое решение, — пролепетала я. — Алекс просто согласился. И теперь он явно доволен этим.

Энцо посмотрел на небо, где разлетались красные и зеленые искры.

— Наверное, я не должен тебе это рассказывать. Но я твой друг, и у меня есть в запасе хорошая тактика.

Я поморщилась:

— Какая еще тактика?

Энцо ухмыльнулся.

— Если хочешь, чтобы по тебе соскучились, пореже попадайся на глаза. Моя мама именно так и поступает. Так она заарканила всех моих отчимов. Правда, есть и другие моменты, но этот один из главных. Твой Алекс все еще без ума от тебя. Просто не хочет этого показывать. Поэтому держится на расстоянии и держит подальше от тебя соперника.

— Что за глупость! — фыркнула я.

Однако, прощаясь с Алексом этим же вечером, я заглянула ему в глаза. И когда он криво и неуверенно улыбнулся, я подумала, что Энцо, скорее всего, прав.

Но кто сегодня был в ударе, так это Паскаль. Он непременно желал переночевать у тети Лизбет. А когда мама везла нас вечером домой, я слышала, как он шепнул моей тете на ушко:

— Лизбет! Ты выйдешь за меня замуж?

Загрузка...