Глава 32


Драрег Такари


Драр был невероятно рад, наконец, познать свою жену, свою любимую женщину во всех смыслах, и после возвращения в Аркерот желал бы закрыться с Льизой в спальне надолго. Но дела, эти харговые нескончаемые дела отвлекали.

И даже отъезд одного каравана, потом и другого не сильно уменьшили его заботы. Нужно было проверять, как идут дела в деревнях, на всех ли выделенных им лугах крестьяне успели покосить, заготавливая сена с избытком. Как поспевают строить новые сараи, хлева и овчарни.

Не хватало рабочих рук, даже с учетом потянувшихся в его земли новых людей, которых вначале нужно было допросить хорошенько – откуда пожаловали и с чем. Причем говорить с крестьянами, желающими осесть на его земле, приходилось именно Драру, который каждый раз обращался к своей магии, к своему чутью для проверки. Слова Льизы о том, что могут быть засланцы-вредители от недоброжелателей, крепко угнездились в голове барона, хотя не приняты подобные подлости в Арагонии. Да только действия семейки Буцунас доказали, что все возможно.

Потянулись и знатнорожденные гости в Аркерот. Первым заявился Барон Боркеф, чьи владения также тянулись вдоль предгорий, потом граф Эвенон, чьи земли были западнее Буцунаса. Причем приезжали они не просто для знакомства с новым владельцем Аркерота, а неведомым образом прослышав, что теперь сюда малорослики из Рордонии доставляют тха и прочий крепкий алкоголь. Хотя почему неведомым... Драр был уверен, что это харгова Мрата и ее банда распустили нужные слуги по округе.

Так что нужно было быстрее возводить склады у дороги, которые они с Льизой пообещали клану Эйнбьярн. Это была идея Льизы – никак не хотела она делиться своей будущей таверной с другими, поэтому взамен регулярных поставок алкоголя и прочих нужных товаров предложила малоросликам "льготную аренду складов с последующим выкупом", где они сами бы занялись торговлей с приезжающими сюда арагонцами.

То, что порой выдавала его шебутная птичка, Драр не всегда понимал... с первого раза. Дошло даже до того, что мужчине приходилось потом переспрашивать подробности у малолетнего Адама, которого Льиза приблизила к себе как помощника и нагружала учебой без передыха. Или у Вальина, который тоже частенько служил иномирянке вместо писаря, заполнял под ее диктовку книги учета. Таким образом Драр якобы требовал отчеты с мальчишек, которые постоянно были при леди, а на самом деле уточнял чего недопонял сразу.

Посмеивающийся с него Роланд тем не менее тоже делился с другом тем наукам хозяйствования, которым его в свое время учили при родительском доме как возможного наследника. Но Роланд к тому же стремился сам почаще отираться возле иномирянки, за что Драр регулярно призывал к ответу приятеля на тренировочной площадке.

И хотя у них с Льизой было все хорошо – она все так же не просто покорно, а со встречной радостью отдавалась в его руки за закрытыми дверями спальни – но что-то стало настораживать Драра в последнее время. Стал он подмечать, что супруга его порой казалась рассеянной, витая где-то мыслями. Что ее глаза, заполнившиеся особым блеском, иногда были чуть покрасневшими, скулы вроде бы заострились.

Не приболела ли она? Не жалеет ли, что осталась с ним в Аркероте, который требовал слишком много сил и внимания от хозяев? Не слишком много ли приходится его супруге заниматься столь сложными вещами, которые вовсе не для хрупкой леди?!

Глядя, как быстро по вечерам Льиза засыпает – пару раз чуть во время его ласк не заснула! – Драр категорично потребовал у жены, чтобы та больше отдыхала и перестала хвататься за все дела, бегая целыми днями по замку. Сказал, что управляющий, которого рекомендовал герцог Брозаун, уже скоро доедет до Аркерота... Но вместо благодарности о заботе Льиза взяла и... разрыдалась!

Опешивший тогда Драр не знал, почему плачет его непостижимая женщина, как ее успокоить. Целовал соленые щеки жены и что-то сбивчиво нашептывал, обещая ей... Что он ей тогда наобещал? Неважно, исполнит все, лишь бы она больше не плакала. Даже пожалел, что Мрата уже уехала и не у кого спросить, что опять не так с иномирянкой. Наверняка же наемница, будучи сама женщина, лучше бы разобралась.

Когда же Льиза чуть успокоилась, оттерла слезы, то повинилась, что рассчитывала на лучший результат в своих делах, которые пропихивала для деревень. Мол, по ее подсчетам откорм птицы должен был принести больший доход, чем сейчас она уже видит по предварительным подсчетам. Что не так выгодна оказалась ее задумка, коли эту птицу и другой скот приходится больше забивать на еду. Мол, и людей прибавилось значительно в крепости, и знатные гости поехали толпами, и всех корми, а она этого не учла в первоначальном плане...

Вррах! И из-за этого стоило так рыдать? У него же чуть сердце не остановилось! Да плевать на эти монеты, которых действительно не хватает, особенно в связи с последними большими закупками. Уж разобрался бы сам как-нибудь... а там бы и опытный управляющий подъехал.

Недоумевающий Драр, пытаясь успокоить жену, заметил тогда, что деньги на уплату налога он все равно найдет, не ее это печаль. Что женщинам и так не стоит...

Только Льиза разрыдалась еще больше.

Да что не так он сказал?!

Хоть вообще молчи.

Сквозь слезы и всхлипы его непонятная леди высказывала претензии, мол, не верит он ей, не доверяет.

"Верю и доверяю!" – заверял Драр, лаская и целуя уворачивающуюся жену.

Винила его в том, что он считает ее глупой, ни на что не годной женщиной...

"Да как она подобное надумала, после всего того, что провернула, глупая... То есть слишком умная моя иномирянка" – недоумевал Драр и убеждал, что она настолько умная, что он даже не всегда понимает ее. Признался открыто, даже наплевав на мужскую гордость.

Но Льиза тут же соглашалась, что она действительно глупая, переча своим же претензиям и окончательно запутывая его. Говорила, что она до сих пор многие нюансы их мира не знает или забывает учесть. Что все ее идеи полный "отыстой", чтобы это не значило – мужчина побоялся уточнить, чтобы не заострять на этом внимание всхлипывающей Льизы. Жаловалась, что она к обеду уже стала забывать, о чем думала с утра, мол, настолько стала дурой...

Вот тут Драр, совсем ничего не понимающий, хотел опять велеть ей просто больше отдыхать, но вовремя спохватился и удержал язык за зубами. Вдруг опять рыдать начнет?

Как же сложно с этими женщинами!

Особенно с теми, которая еще и жена. Любимая.

Не отмахнешься, не велишь заткнуться, потому что ее страдания и его самого больно ранят. Но при этом он не понимал, что с ней происходит, чем он может ей помочь. И это собственное бессилие доводило его еще больше. Даже магическая сила в нем чуть не пошла вразнос, едва сдерживал внутренние вспышки.

Однако с утра Льиза тогда проснулась в отличнейшем настроении, сама потянулась к нему за ласками, разбудив затемно. Зацеловала жарко, оседлав его еще до рассвета, будто и не было полночи ее изводящей истерики. А получив от него мужского внимания, тут же завернулась в покрывало и сказала завтракать без нее, что она досыпать будет. И действительно мигом и так сладко уснула.

Да, он ничего не понимает в женщинах.

Но тогда на всякий случай запер спальню, велев, чтобы леди не беспокоили. И чтобы Льиза хорошенько выспалась и отдохнула, а не побежала опять по делам.

Однако уже вскоре она, как ни в чем не бывало, гуляла по дворам и кухням со своими остроухими охранниками, проверяя работу слуг и как идут заготовки подвозимого из деревень. Разозлившийся Драр пошел тогда спросить с кальфар, чего они лезут, куда им не велено, зачем выпустили леди из спальни, но Льиза за них вступилась. Заступилась за свою же охрану! Заявила, что парни ни при чем, что, мол, неужели Аркерот не отроет любые двери своей хозяйке.

Непонятно, что она имела в виду, но остроухим Драр потом еще велел оберегать свою леди... в том числе от нее самой, ее излишней деятельности. Чтобы леди не перетруждалась, ей нужно больше покоя. И хотя эти нелюди обычно игнорировали обращения людей к ним, но в тот раз согласно закивали.

Были у него с женой и другие притирки, которые приводили совсем уж к неожиданным последствиям.

Например, когда в конце лета приехали к ним Фалмуты. Сам граф Фалмут – один из самых богатых и влиятельных в Арагонии! – со своим наследником, виконтом Кристом прибыли в Аркерот, на границу с гиблыми землями. Чтобы лично обсудить будущий торговый договор с кланом Троркофов, которые тоже уже ехали сюда – как доложили с перевала, рордонцы уже пересекли границу.

И если нелюдей поселили бы в том самом "гостевом дворе", где и раньше, то для знатных гостей Льиза оставила тот двор, где они сами раньше жили – следующий за "солдатским", в котором были основные казармы. Сейчас же их семья – с детьми и псом Дружком – переехала в самую глубь Аркерота, в отдельно стоящий в изолированном дворе трехэтажный дом со странными печками. Да и все остальное там тоже было непривычным, даже расположение комнат, но почему-то очень радовало его иномирянку. Поэтому Драр не противился переезду, хотя странно было и то, что дом был только для их семьи, комнаты слуг и охраны были в других строениях во дворе. Однако во внутренние дела дома и наводимых иномирянкой порядках, касающийся быта и слуг, Драр не вмешивался.

Тот двор, который Льиза оставила для знатнорожденных гостей, она назвала почему-то трудновыговариваемым словом Кастласпа, обустроила там красиво: опять же эти чудные плетеные корзины с цветами повесила везде, отдельная мебель во дворе стояла, сделанная по ее заказу плотниками, которая, как оказалось, в бывшем мире его жены бывает особенная именно для отдыха на улице. Красиво, спору нет, но знатных гостей, особенно которые выше по положению, нежели хозяева, селят именно в хозяйском доме или крыле, а не в других местах, которые ближе к выходу! Льиза же даже ради приветственного пира не согласилась пустить столь знатных гостей в их семейный дворик, который назвала на свой манер "Доножон". Она была против того, чтобы даже показать их чудной дом графу – "никаких эксикурсий посторонним по нашим личным зонам", как она выразилась.

Поговорили в тот вечер Драр с Льизой резко: иномирянка все повторяла про какую-то "ко-фи-де-цаль-ность" – какие невозможные слова у иномирян! Впрочем, как и они сами порой бывают. То есть пыталась объяснить про полное закрытие личной жизни от чужаков. Говорила, что она устала быть всегда на виду, ей нужно хоть изредка уединение, которое никто не смеет нарушать неуместным любопытством, и что вокруг и так слишком близко множество посторонних каждый день. Что ее даже его солдаты – дозорные, стоящие на всех междворовых калитках, уже "достали" и раздражают своими запахами.

Какими запахами, если все его люди привыкли часто мыться, как то ввела в их жизнь дерзкая иномирянка?! Его солдаты, возвращаясь из дозоров, первым делом теперь в купальни идут, а не на кухню за жратвой, насколько б голодными ни были. Да и рубашек им леди велела нашить запасных и выдать сверх жалования. Мол, люди лорда Такари должны всегда хорошо выглядеть. Так чем же они ее опять раздражают?

Драр же напоминал жене, что она хотела больше учитывать "нюансы" их мира, так пусть учитывает, особенно когда столь значимые в Арагонии люди прибыли, но Льиза в ответ только злилась. Легли спать они тогда в одну кровать, но недовольные друг другом.

Его непокорная женушка долго крутилась на своей половине, под отдельным, демонстративно взятом покрывалом, но так и не прижалась к его боку, как обычно поступала. Драр тоже не сомкнул глаз полночи, а затем вообще ушел, стоило Льизе утихнуть. Пошел проверять дозоры: внезапные проверки – то, что нужно, когда на сердце тяжко, а руки чешутся из-за срывающихся всплесков магии. Тем более из-за съехавшихся гостей в замке действительно много посторонних – тогда к ним еще граф Эвенон заглянул, узнав о приезде Фалмутов. Как раз нужно проверить, что все в порядке.

А рано утром, еще до рассвета его, прилегшего отдохнуть в казарме, разбудили каким-то невероятным сообщением. Подскочивший и ничего не понимающий Драр последовал за дозорными и ошалел – в замке действительно появился новый огромный зал! Да что там зал, даже небольшой дворик вокруг того чудного дома с залом!

Этих строений точно не было в Аркероте еще вчера! Так откуда они взялись?! На границе между двором Кастласпа и следующим проходным, который потом вел в их семейный двор Доножон.

Объявившиеся здесь же Тефан и один из молодых кальфаров молча оглядывали внутреннее убранство вовсе не пустого зала, рыская по углам. Здесь откуда-то и мебель взялась, которую раньше Драр точно не видел – длинные массивные столы из цельных спилов ценных пород с красивыми узорами, резные кресла, не менее массивные лавки вдоль столов, все еще пахнувшие свежим деревом. Охали и взбудораженно шептались солдаты, пришедшие вместе с Драром, хватались за свои амулеты, поминали предков, старых богов и иномирных демонов вперемешку.

– Аркерот просыпается! – выдал обычно молчащий остроухий охранник, молодой кальфар, проходя в очередной раз мимо барона.

Драр дернулся и обернулся на него.

– Что ты имеешь в виду? – потребовал он объяснений.

– Спросите лучше об этом... – вместо того парня, уже унесшегося дальше, ответил Тефан, плавно поведя вокруг рукой. – ...у леди Льизы.

Вррах! Точно! Льиза! Как там она? Не пропала, коль здесь чудные дела творятся? И не проснулась еще? Не застанет его утром в постели, может опять обидеться – были уже подобные случаи.

Драр поспешил в свой дом, то есть в тот из них, где были их личные комнаты. Но женушка еще преспокойно посапывала в постели. Какая же она милая... когда спит и хотя бы так не перечит.

Однако сегодня Драр ее безжалостно разбудил и потащил в тот невесть откуда взявшийся зал.

– Ты знаешь, что это такое? – строго спросил барон у жены.

Подозрительно же, что вчера они с ней препирались из-за трапезного зала для знатных гостей, а сегодня вдруг появляется как раз такое помещение, уже обставленное для приемов.

Его невероятная иномирянка хлопала глазками, с удивлением оглядываясь, а затем протянула "О-о" и бросилась к нему, Драру, на шею, с небывалой живостью зацеловывая его, куда достанет – в губы, щеки, даже нос. На глазах у солдат и прочих зрителей, хотя сама же говорила ранее про "кофедицальность личной жизни"!

– Я нечаянно, мой лорд! – бурно радовалась Льиза, даже не пытаясь изобразить раскаяние. – Я даже не знала, что так будет! Просто подумала... ну, то есть хорошенько подумала... полночи ворочалась, все представляя в деталях, как можно было бы... Вон те светильники на стенах прям как я мечтала! Но я же не знала, что так и случится. Но как же здорово, да?!

– Что. Ты. Сделала?! – не поддавался чарам непостижимой и все-таки непослушной иномирянки Драр, желая получить ответ.

Или хоть какую-то ясность.

– Просто подумала, что было бы здорово, если бы в Аркероте был отдельный зал для торжеств! Для принятия особых гостей, как ты и хотел, мой лорд, – лучилась радостью Льиза, широко улыбаясь и продолжая с любопытством оглядываться по сторонам. – Вон на тех стенах повесим гобелены с твоим новым гербом, барон Такари. Как раз ткачихи уже заканчивают... А вон в той стороне можно маленький "мусей" сделать, чтобы выставлять твои трофеи, ваши мужские гордости... Ой, прости, Драр, конечно, большой! Всю стену можешь забирать под свои... что ты там вывешивать будешь. Да хоть две стены! Да если хочешь, еще целый отдельный зал сделаем под твои трофеи! Раз теперь вот так можно... А я про особое освещение потом подумаю, как раз на днях нашла такие потрясающие светильники!...

– Льиза! – поймав за запястье размахивающую руками жену и развернув ее к себе, Драр переспросил еще раз. – Что. Ты. Сделала?

– Я?! Ничего! Оно само! – заявила Льиза, поджимая губы, но глаза ее радостно сияли. – Я же не знала, что так получится. Просто подумала...

– Аркерот просыпается, барон Такари, – влез в их разговор подошедший ближе Тефан. – А хозяйка Льиза все больше входит в силу. Что в целом неудивительно в ее положе...

– Тефан! – вдруг осадила того женушка, быстро теряя довольство в глазах.

– В ее... что? Тефан?! – Драр требовательно уставился на учителя своих детей.

Не нравился ему этот мужик, оставленный Мратой, но знал тот действительно много и щедро делился своими знаниями не только с его мальчишками – Драр с Роландом тоже то и дело у него интересовались разным.

Однако ученый нелюдь – на этот раз Драр быстрее распознал смеска, прикидывающегося человеком – который вообще-то ему клятву давал, был в первую очередь его вассалом теперь, смотрел вопросительно на Льизу, не торопясь отчитываться ждущему ответа барону.

– Льиза?! – готовы был зарычать Драр.

– Ты только не волнуйся, Драр, но я... – женушка почему-то тяжко вздохнула. – Я как бы... немного... беременна. И некоторые считают, что моя сила увеличивается... то есть что это не совсем моя сила так проявляется, а благодаря следующему... будущему хозяину Аркерота. Ведь у него точно будет магия...

– Что?!

– Я беременна, Драр, – опять протяжно вздохнула Льиза. – М-м, в тяжести, как у вас говорят. У меня... у тебя, то есть у нас будет ребенок. Чуть позже. И может, это не я новый зал в Аркероте добавила, а он?

Драр моргнул, глянул недоумевающе на отвернувшегося Тефана, опять на Льизу. Затем его взгляд сам стек на живот жены, который еще никак не изменился. Ничего нового под дорогой тканью ланзо не было видно.

– Но... как? – резко охрип он в самом начале фразе.

– Как я забеременела? – изогнула бровки Льиза. – Это у тебя надо спросить, мой ненасытный супруг! Это ты все время... кхм. А помнишь тот свет в горячих озерцах? Мрата мне еще тогда намекнула, что, может, уже... того. Мол, знак то был... Но я не поверила тогда. Или ты спрашиваешь, как дети вообще зачинаются? Хотя нет, ты же сам говорил про семя в лоне тогда в столице, еще давно, так что должен знать, что не птицы детей приносят...

– Как ты могла, уже зная о своей тяжести, продолжать уставать раз за разом! – возмутился Драр, сгребая свою неугомонную иномирянку в крепкие объятия.

Однако сразу же отпустил, когда она пискнула. Она же такая хрупкая! Нежная!

И в тяжести!

Уже?!

От него!

Вррах, а он даже ничего не заметил! И позволил ей целыми днями носиться везде! По холодным подвалам и жарким кухням! По бесконечным коридорам, где сквозняки! Хотя вроде здесь сквозняков почему-то не было, как обычно бывает в замках, но тем не менее... Он – недостойный муж! – допустил, чтобы она, его нежная супруга, уставала, занимаясь теми делами, что мужчины должны делать, а не слабые леди!

– Больше никаких дел, ясно тебе, леди Такари?! – чуть отодвинув от себя жену, требовательно заглянул ей в лицо. – Будешь отныне только отдыхать!

– Вот еще! – мигом возмутилась женушка, недовольно хмурясь. – Так и знала, что ты сразу попытаешься мне указывать из-за моего же положения! Поэтому и молчала. Беременность – не болезнь! Я не обязана все время проводить в постели! Тем более я прекрасно себя чувствую и, наоборот, надо как можно быстрее успеть до родов, потому что... кхм. Потому что! – напоследок сверкнула она глазами.

– Опять дерзишь мне, жена?! Я запру тебя в спальне! Чтобы ты наконец хорошенько отдохнула, – заявил Драр.

– Ха! Закрытые двери меня не остановят! А еще... я уже подумывала, что каждому приличному замку положено иметь потайные ходы, – вновь лукаво заулыбалась Льиза. – А если еще и лестницы будут менять свое направление, как в... – последовало совсем уж непонятное иномирное слово. – ...О-о! Вот это будет настоящая магия, Драр! Как же здорово, да?!

И глаза ее загорелись с новой силой. Драру на миг показалось даже, что вокруг нее, вокруг фигурки его жены едва уловимый свет распространяется. Только стоило ему моргнуть, как видение пропало. Видимо, привиделось из-за недосыпа.

Но, боги, какая же она у него красивая!

Хвала предкам, богам и даже демонам... то есть харгову королю, что такая невероятная женщина досталась именно ему, Драрегу Такари!

– Льиза, любовь моя, – хрипло протянул мужчина, вновь притягивая к своей груди стройную красавицу. Даже не верится, что в ее животе уже новая жизнь зародилась. – Отдохни, прошу тебя! Плевать на этих кур, овец, налоги, деньги и все остальное! Пусть о том теперь управляющий переживает...

– Ты обещал, что он будет мне подчиняться!

Да?! Когда? Хотя ладно, если ей так хочется, пусть так и будет. Тем более что его иномирянка получше любого самого хваткого управляющего соображает насчет денег.

– Будет, раз я обещал. Но вначале... как ты когда-то говорила – "отпуск"? Вот, сделай себе этот отпуск! Хоть несколько... м-м, "отходных" дней! – взмолился Драр, продолжая осторожно прижимать к себе Льизу, поглаживая по плечам, спине, отдергивал руку, когда она спускалась ниже. – А чтобы ты не сбегала... из спальни, то я с тобой тоже буду там.

– Выходных дней, – поправила его Льиза. – А как же гости? У нас же в замке аж два графа, Троркофы... вроде еще какие-то арагонские купцы должны подъехать... Даже из Уедонуба едут. Помнишь Лайсу? Ну, кухарку из той таверны? Мы с ней договорились уже о поставках моих специй в те края...

– Льиза! Плевать на гостей и купцов! Тебе нужен отдых! Сейчас же! – заявил Драр, обхватывая жену за талию – такую совсем еще тонкую! – и потянув в сторону выхода, пока неугомонная леди опять чего-нибудь не вспомнила.

Вел в сторону их семейного дома.

Думая о том, что ему тоже нужно немного прийти в себя после невероятной, чуть с ног не сшибающей новости о тяжести его жены.

У него будет сын!

Конечно же, сын – у Такари всегда первые мальчики рождались.

Появится наследник! Продолжатель его рода!

Что может быть важнее и радостнее такой новости? Никакие графы не сравнятся...

Разве только здоровье и радость его жены важнее. Поэтому Драр не выпустит из спальни свою Льизу в ближайшее время, не сегодня уж точно.

Однако в дверях он все же обернулся и окликнул одного из приближенных.

– Огас, передай Ульфу и Роланду мой приказ, чтобы они сегодня занялись гостями и прочими делами. Пусть... на охоту их, что ли, вывезут... В общем, сами здесь разберетесь. И да! О том, что этот зал только сегодня появился – чтобы не трепались! Сам лично проследи за разговорами слуг и солдат! Затыкай им рты как хочешь, но гости и чужаки не должны узнать о том, что здесь сегодня случилось! Тефан, кальфар, вас тоже это касается! Не треплитесь!

Нелюди молча кинули ему в ответ снисходительные взгляды. Да, от них пустых разговоров не дождешься, да с людьми они вообще почти не общаются, но предупредить следовало.

– Слушаюсь, мой лорд, – кивнул Огас. – Только вот...

Вынужденный обернуться еще раз, Драр огрел своего воина недовольным взглядом.

– О благой вести насчет положения леди Такари дозволено говорить? – запнувшись, все-таки уточнил Огас.

– Насчет этого дозволено, – не скрывая довольства, улыбнулся барон. – Более того, выставлю всем в честь этой вести пару бочонков из подвалов сегодня же... Нет! Завтра вечером. А сегодня чтобы нас с леди Льизой никто не смел беспокоить! Даже если новый демон явится из гиблых земель, пусть подождет! Все ясно?!

Огас, а за ним и все присутствующие заулыбались.

– Но насчет еды нам в комнаты распорядись, – велел под конец Драр своему человеку и, повернувшись, повел свою леди в спальню.

Она ему задолжала кое-какие отчеты, так что им срочно нужно поговорить. Наедине.

И не только поговорить.

Но теперь он будет гораздо более осторожным и нежным с той, которая несет в себе его наследника, его ребенка!

Более внимателен к той невероятной женщине, которая стала не только частью его жизни, но и, кажется, даже частью его самого.

Или это он стал частью нее, иномирянки?

Неважно. Главное то, что отныне и навсегда они будут вместе. И он будет каждый раз взлетать вслед за своей неугомонной птичкой, не оглядываясь, куда бы ее опять не занесло, в какие неведомые высоты. Он поддержит ее в любом случае, так же как она поддерживает его своей неоценимой помощью и всеобъемлющей отзывчивостью.

Загрузка...