— Жди здесь, — ворчливо сказал Морли.
Старший детектив по-прежнему сжимал ту свою уродливую кружку Янкиз — трансформирующуюся дорожную кружку с развевающимся американским флагом и угасающими фейерверками поверх древнего клубного символа нью-йоркской бейсбольной команды.
Ник озадаченно посмотрел на Джордана.
— Всем нам ждать здесь? — переспросил Ник.
— Нет. Не всем нам, — Морли наградил Ника убийственным взглядом. — Тебе, Миднайт.
Старик помедлил, смотря на Ника почти с угрозой.
Он показал на Ника пальцем, в его голосе звучало отчётливое предупреждение.
— Я хочу, чтобы ты оставался на этом самом месте, Танака. Я серьёзно, — он наградил Джордана таким же предостерегающим взглядом. — Ты пойдёшь со мной взглянуть на это, Деймон. Только ты. И только в том случае, если ты сможешь держать увиденное при себе.
Ник нахмурился, положив руки на бёдра.
Он не то чтобы был оскорблён.
Скорее, озадачен.
Он наблюдал, как Джордан и Морли с хрустом проходят по последним нескольким метрам снега между местом, где он стоял, и тёмным силуэтом, распростёршимся на снегу. Он продолжал стоять там, хмурясь, пока Джордан и Морли склонились над телом, лежавшим на траве.
Два детектива почти заслонили обзор самого трупа, и Ник невольно думал, что это делалось намеренно. Он помрачнел, когда увидел, что Морли жестом показал двум криминалистам, стоявшим рядом, перевернуть тело — предположительно, чтобы они посмотрели на лицо жертвы.
Им потребовалось несколько секунд, чтобы справиться с задачей.
Как только они сделали это, потянув за руки и туловище и уложив труп лицом вверх, Джордан издал вопль.
Он отпрянул назад, едва не приземлившись задницей в снег.
Ник напрягся, наблюдая, как его напарник старается оправиться от шока и паники. Джордан пошатывался то вперёд, то назад, пока не восстановил равновесие, выставив руки в разные стороны после того, как слишком резко выпрямил согнутые ноги.
Ник продолжал с лёгким неверием наблюдать за афроамериканцем тридцати с небольшим лет, когда Джордан снова сделал шаг назад, и его дыхание клубилось паром, пока он смотрел на лицо трупа на земле.
Джордан глянул через плечо на Ника, но не удерживал его взгляд.
Его широкие боксёрские плечи поднимались и опускались, пока он тяжело дышал, снова глядя на тело на замёрзшем газоне.
Внезапно Ник потерял терпение.
Не спрашивая разрешения, он шагнул вперёд.
Морли и Джордан, похоже, одновременно почувствовали или увидели что-то. Оба повернулись к Нику, подняв ладони.
Оба уставились на него широко раскрытыми глазами и заорали:
— НЕТ!
Он остановился, но лишь на мгновение.
Затем продолжил идти, хмуро глядя на них обоих.
— Да ну вас нахер… надо было остаться дома.
— Ник! — Морли показал на деревья. — Возвращайся туда! Немедленно!
Хмуро покосившись на старшего из двух человеческих детективов, Ник продолжил шагать вперёд, протолкнувшись мимо них обоих.
Он подошёл прямиком к телу.
Добравшись туда, он посмотрел вниз, положив руки на бёдра.
Несколько секунд он не мог осмыслить, на что смотрит.
Он уставился на лицо как на какую-то абстракцию — будто это была картина, нарисованная кем-то в снегу. Затем образ встал на место.
Грудь Ника сжалась с такой силой, что это причинило физическую боль. В горле встал ком.
Его разум умер.
Всё это время он не отрывал взгляда от лица, этого идеального лица, которое он уже так хорошо знал, что мог представить даже с закрытыми глазами, чисто по памяти.
Мёртвым телом на застывшей земле была Уинтер.
Это была Уинтер.
Ник уставился на неё, всматривался в её помутневшие сине-зелёные глаза.
Он смотрел на изящный подбородок, идеально очерченные губы, густые тёмные волосы с разноцветными прядями, в основном бирюзовых и золотистых оттенков.
Он смотрел вниз, и всё в его сердце и разуме просто кричало.
***
Джордан схватил Ника за одну руку.
Морли схватил за другую.
Они начали оттаскивать его назад, но взгляд Ника метнулся к телу трупа, к одежде, к… ну, всему остальному. Всё с ним было правильно.
Всё с ним было неправильно.
В какой-то момент разум Ника включился обратно в работу.
— ПОДОЖДИТЕ!
Он упёрся пятками в землю, пока два других мужчины пытались оттащить его от трупа на заиндевевшей траве.
Он только что кормился от неё. Бл*дь, он же только что кормился от неё, меньше часа назад.
«УИНТЕР??!! УИНТЕР!!!»
Он закричал, зовя её по крови.
Последовала пауза, показавшаяся мучительно долгой.
Тошнота скрутила его нутро, и у Ника возникло ощущение, что он может отключиться. Он снова начал сомневаться во всём, чувствуя, как его грудь до боли сжалась.
«УИНТЕР ОТВЕТЬ МНЕ МАТЬ ТВОЮ ОТВЕТЬ МНЕ НЕМЕДЛЕННО! ОТВЕТЬ МНЕ…»
«Господи Иисусе, Ник. Какого хера?»
Её разум появился в его сознании, и Ник едва не заорал вслух.
Затем он постарался сохранить равновесие, не бухнуться коленями в снег.
«Я засыпала, собралась вздремнуть под фильм, — ворчала она на него. — Я съела абсурдное количество еды, которую ты заказал, ясно? Какого чёрта…»
«Прости, детка, — его разум силился контролировать себя, обуздать. — Прости. Ложная тревога. Засыпай обратно. Всё в порядке…»
Но теперь она уже взбодрилась.
Теперь она почувствовала в нём кое-что.
Она ощущала панику, от которой вибрировала кровная связь между ними, и Ник уловил, как на её конце связи тоже вспыхнула тревога, становящаяся всё более напряжённой по мере её пробуждения.
«Что происходит? — послала она резко. — Какого чёрта произошло, Ник?»
«Не беспокойся об этом, дорогая, — послал он в ответ. — Честно. Всё хорошо. Прости. Я очень сожалею, Уинтер. Я просто немного испугался…»
«Ник…»
«Правда. Всё нормально. Я объясню попозже. Мне просто очень нужно убедиться, что ты в порядке, и теперь я это знаю, — помедлив и ощутив её недовольство таким ответом, он повторил: — Я объясню всё позже. Я всё объясню, когда вернусь домой, дорогая. Клянусь…»
Его нога споткнулась обо что-то, выдернув его из разговора с Уинтер.
Его взгляд резко сосредоточился на окружении, и Ник осознал, что его всё ещё тащат назад, только теперь уже три пары рук. Осознав, что это Морли, Джордан и какой-то незнакомый ему патрульный вампир волокут его от тела на снегу, Ник нахмурился, стараясь вырваться.
— Подождите… — Ник продолжал нащупывать Уинтер через кровь. Вопреки тому, что он сказал ей мгновение назад, он ещё не был готов отпустить её присутствие. — Подождите. Просто подождите минутку, чёрт возьми…
Джордан и Морли продолжали тащить его назад.
Наконец, осознав, что он как минимум временно потерял контакт с Уинтер, Ник сосредоточил внимание на том, где находилось его физическое тело. Упёршись пятками, напрягая мышцы ног и рук, Ник посмотрел на всех них, поджимая губы в жёсткую линию.
— Подождите, мать вашу! — рявкнул он намного громче, заставив Морли вздрогнуть. — Я же говорю вам, погодите! Отпустите меня!
Должно быть, в этот раз он вложил в свой голос внушение.
Или же что-то в выражении его лица заставило их подчиниться.
Оба детектива отдела убийств отпустили его так, точно обожглись. Вампир-патрульный выпустил его последним, после того, как Ник бросил в его сторону смертоносный взгляд.
Судя по нервному взгляду парня, он, возможно, имел представление о том, кем был Ник.
То есть, он понимал, что Ник в теории может надрать ему задницу.
Как только все они отпустили его, Ник не стал ждать и направился вперёд, в сторону трупа на траве. Добравшись до неё (кем бы она ни была), он отодвинул в сторону двух криминалистов, которые снова начали работать над наполовину застывшим телом.
Ник присел на корточки рядом, когда они освободили для него место.
Криминалисты почти не обратили внимания, продолжая работать и проводя сканерами, кажется, над огнестрельным ранением в левой части её груди.
Один из криминалистов повторно глянул на Ника, похоже, запоздало сообразив, кто он такой. Тот же криминалист уставился на его лицо, затем повернулся к Морли и Джордану, задержавшись взглядом на патрульном вампире.
Судя по его лицу, он пытался понять, что происходит.
Ник вообще не заботился о том, в чём его проблема.
— Огнестрел? — спросил он, показывая на рану.
Мужчина подпрыгнул, затем посмотрел обратно на труп.
— Нет, — ответил он, качая головой. — Это причина смерти.
Ник нахмурился, собираясь спросить, что тот имел в виду, но тут он впервые уловил запах трупа.
— Иисусе, — пробормотал он. — Вампир.
Криминалист нервно кивнул.
— Естественно. Мы почти уверены, что её убили аллигатором… извлекателем, — спешно поправился он. — Нет необходимости использовать это на человеке. Как вы и сказали, они могли бы попросту пристрелить её, если бы она была человеком…
Он умолк, посмотрев на Ника, затем через плечо обернувшись на Морли и Джордана, которые всё ещё держались на безопасном расстоянии. Обведя их взглядом, Ник задался вопросом, каким, чёрт возьми, было его лицо, когда три копа оттаскивали его в сторону.
Что бы там ни было, должно быть, выглядело весьма дерьмово.
Решив игнорировать все пристальные взгляды, пока не успокоится, Ник присел на корточки перед телом женщины. Он пристально смотрел на одежду, на фигуру, словно какая-то часть его разума и крови всё ещё пыталась убедиться, что это не она.
Бл*дь, он же только что говорил с ней.
Он до сих пор ощущал её присутствие в своей крови.
Он знал, что это не она.
И всё же этот страх разносился эхом, заставляя каждую его клеточку вибрировать. Ник силился расслабиться, отбросить это назойливое сомнение, говорившее, что её голос был галлюцинацией, что он выдумал этот голос, чтобы справиться с реальностью.
Это всё чёртово лицо.
Оно так походило на её лицо. Оно выглядело таким настоящим, проклятье.
Если бы не очертания одежды и тела под ним…
«Ник? — голос Уинтер тихо раздался в его разуме. — Детка. Какого чёрта происходит?»
«Я расскажу тебе. Клянусь, расскажу. Просто позволь мне сначала сделать это. Мне надо сперва разделаться с этим…»
Наклонившись ближе и чувствуя, как его клыки удлиняются при взгляде на это лицо, Ник сделал второй, более глубокий вдох, принюхиваясь к крови и втягивая каждую деталь её запаха.
Даже после подтверждения криминалиста ему надо было убедиться наверняка.
Он должен быть уверен.
Впитав это всё и безмолвно замерев, он в третий раз выдохнул и вдохнул запах через нос. К тому моменту он готов был кричать от облегчения.
Возможно, он мог выдумать голос в своей голове, но он не мог вообразить вампирскую кровь в теле своей по-большей-части-видящей девушки.
Кровь неоспорима.
Кровь — это реальность.
И эта кровь пахла совершенно не так, как её кровь.
Ник почувствовав, как каждый мускул в его теле расслабился.
— Это не она, — его голос прозвучал низко, с угрозой и почти излишне агрессивным рычанием, вопреки его облегчению. — Это не она.
— Ник… — робко начал Джордан.
Ник поднял взгляд, заткнув ему рот тем, что Джордан увидел на его лице.
— Это не она, бл*дь, — в этот раз он зарычал громче — для Морли, для криминалистов, для стоявшего там вампира и всех остальных, кто мог их слушать. — Иисусе, Деймон. Я не схожу с ума. Это не отрицание и не какой-то отказ справиться с реальностью. Подведи сюда того вампира, если мне не веришь. Чёрт, да сам посмотри на неё, Деймон. Не на лицо… на всё остальное. Тело выше примерно на пять сантиметров. Телосложение совершенно не такое. Даже шея не такая…
Он жестом указал на её тело, чувствуя, что чем дольше он говорил, тем сильнее расслаблялся его разум.
Сделав ещё один глубокий вдох запаха от крови, собиравшейся в груди трупа, он понизил голос до хищного рычания.
— Не говоря уж о том… что она не той расы, бл*дь.
Ник глянул через плечо на Морли, хмурясь.
— Я только что ушёл от неё. Оставил её в моей квартире. Меньше часа назад. Вот только что я связался с ней… пока вы оттаскивали меня от трупа. Она всё ещё там. Она смотрела кино, бл*дь… я разбудил её после того, как она слопала чизбургер и два ведёрка куриных крылышек.
Только тогда Ник увидел, как лицо Морли расслабилось.
Нескрываемое облегчение на лице пожилого афроамериканца слегка шокировало Ника, и не только из-за глубины чувств, которые он там видел. Смотря на Морли, Ник осознал, как сильно старший детектив старался скрыть свои эмоции.
Предположительно он делал это для Ника.
— Они послали мне фото, — объяснил Морли, выдохнув с облегчением. — Пока вы, два придурка, спорили там о том, не надо ли Джорди завести девушку, — он показал большим пальцем на Деймона. — Я увидел лицо трупа и подумал…
— Я знаю, что вы подумали.
Голос Ника всё ещё звучал как рычание, но дело было в эхе той реакции, а не в настоящей злости. Честно говоря, ему хотелось обнять старшего детектива.
Само собой, он этого не сделал.
Заставив себя выдохнуть чисто по привычке, поскольку он не дышал, Ник провёл рукой по своим волосам, кивнул про себя и сосредоточился на трупе.
Глядя на неё теперь, он силился понять, как он сразу не увидел истину. Не считая лица, она вообще не походила на Уинтер. Как он и сказал Джордану, её телосложение было совершенно другим. Её кожа была слишком бледной, ладони и ступни слишком большими, мышцы слишком жилистыми и, ну, вампирскими.
Определённо вампирша.
Определённо не его девушка.
— Я бы сказал, что она мертва несколько часов, — произнёс Ник, хмуро глядя вниз. Сосредоточившись на ране в центре груди, которая прорвала тёмно-красный пиджак на трупе и рубашку под ней, он вспомнил, что сказал ему криминалист.
— Аллигатор. Так что, кто бы её ни убил, это не делалось импульсивно, — он помрачнел. — Вампира в принципе сложно убить, не подготовившись… если ты сам не вампир, но они бы не притащили с собой инструмент для извлечения.
Морли подошёл ближе.
Ник слышал, как бьются его с Джорданом сердца, и осознал, что оба всё ещё стараются сбросить шок от увиденного.
— Она действительно вампир? — робко спросил Джордан.
Ник кивнул.
— Определённо вампир.
Он плавно поднялся на ноги и посмотрел на своего друга.
Ник впервые осознал, что Джордан выронил кофе и до сих пор выглядел белым как простыня. Его кофе разлился по тонкому слою снега на траве Центрального парка, создав странное пятно застывавшей коричневой жидкости, из-за которого криминалисты теперь неодобрительно косились на Джордана.
Приходя в себя, Ник невольно почувствовал, что его тронула реакция его друзей, подумавших, что там лежит Уинтер.
Шагнув ближе к своему другу, он стиснул плечо Джордана, ободряюще сжимая его мышцы.
— Если тебе так не понравился миндаль, мог бы просто сказать мне, — заявил он с невозмутимой рожей.
Когда Джордан уставился на него тупым, непонимающим взглядом, Ник движением подбородка указал на разлитый кофе на застывшей траве.
Джордан всё так же пялился.
Затем он повернул голову и посмотрел на траву.
Увидев, на что смотрит Ника, он выдохнул, и этот выдох на двадцать процентов состоял из смеха и на восемьдесят процентов из напряжения.
— Господи Иисусе, ну ты и мудак… — взорвался он, пихнув Ника в грудь.
— Мне это уже говорили, — усмехнулся Ник.
Ник слышал и чувствовал, что его напарник постепенно расслабляется, его дыхание возвращается в норму. Ник выждал ещё несколько секунд, затем отбросил веселье. Серьёзно посмотрев на Джордана, он сам выдохнул.
— Бл*дь. Ты себе не представляешь, — пробормотал он. — Меня чуть инфаркт не хватил, хотя у меня сердце-то уже не работает.
Джордан фыркнул, чуть развеселившись.
Слыша облегчение своего друга, Ник похлопал его по спине.
Он снова сосредоточился на теле на траве, хмурясь.
Впервые с тех пор, как они пришли сюда, его мозг копа включился в работу.
Отойдя от трупа, Ник начал осматривать основные детали места преступления, игнорируя лужу кофе и ища то, что могло им что-то подсказать.
Он описал широкий круг, но мало что нашёл.
— По этому месту недавно проходило как минимум девять человек, — произнёс Ник отчитывающимся тоном, подходя обратно к Морли. — Я бы сказал, даже десять или одиннадцать, но я могу подтвердить лишь девятерых, учитывая временной промежуток.
Продолжая размышлять, он глянул на копа в униформе, затем на двух криминалистов в непосредственной близости к телу.
— Я имею в виду, не считая всех, кто находится здесь сейчас, — добавил Ник. — Вдобавок к людям и вампирам в нашей команде… как минимум, к тем, кого я знаю по запаху, и тем, кто здесь сейчас. Но я мог уловить патрульных, которые приезжали сюда, если они были людьми… и если я с ними не знаком.
— Были, — сказал Морли. — Патрульные — люди. Они первыми прибыли на место.
Ник кивнул, по-прежнему осматривая землю.
— Я мало что вижу по части следов обуви. Даже в снегу или грязи. Крови мало. Возможно, её убили в другом месте и бросили здесь.
Морли кивнул, мрачно поджимая губы.
Старший детектив, похоже, тоже включался в работу.
Заговорив в следующий раз, он казался почти нормальным.
— Могу я услышать что-либо об этом убийстве, пожалуйста? — сказал Морли, глянув на криминалистов-людей и чуть повысив голос. — Я только что получил сведения от нашего Миднайта. А у вас что, технари? Я надеюсь, что вы вытащили нас всех из постелей в этот безбожный час не только для того, чтобы заставить меня и Джорди сдерживать истерящего вампира… и не для того, чтобы наградить нас инфарктом от мысли, что убили нашего хорошего друга?
Ник хмыкнул.
И всё же от слов человека он ощутил ещё один прилив эмоций.
Он осознал, что его друзья ощущали интенсивное желание защитить его, и от этого ему хотелось защитить их в ответ. Он гадал, не связано ли это тоже с Уинтер, или это какой-то отходняк от шока.
«Конечно, вини меня, — сонно промямлила его девушка. — Может, ты просто большой добряк внутри, Ник. Может, ты просто любишь своих друзей».
Ник послал ей такую сильную волну любви и привязанности, что сам чуть не засмущался. Однако с её стороны он почувствовал лишь то, как она вздохнула и устроилась поуютнее. Он почти представлял, как она свернулась калачиком на его диване, наверняка смотря фильм ужасов, потому что вот такая она странная.
«Какого чёрта я вообще попёрся на работу?» — пробормотал Ник в её сознании.
«Я тебе говорила, что это ужасная идея, — напомнила она ему. — Я на сто процентов не была согласна с этим планом. И я говорила тебе об этом. Раз за разом. Пока ты не укусил меня, чтобы утихомирить. А потом заказал мне столько еды, что хватило бы на трёх человек. Наверное, надеялся, что я объемся, и меня сморит сон… а сам заскочил в душ… и ушёл. Как придурок».
Ник хмыкнул, переключая внимание, чтобы послушать Джордана.
— …Что, бл*дь, сделали с её лицом? — говорил детектив.
Его тон сделался твёрже, пока он обходил труп. Он остановился, подобрал со снега свою кружку и теперь на ходу вытряхивал остатки кофе.
— Мы исходим из предположения, что на самом деле она так не выглядит, верно?
— Логичное предположение, — согласился Морли.
Его тон был сдержанным, но теперь он казался разозлённым.
— То есть, кто-то сделал это, — пробормотал Ник. — Кто-то сделал это намеренно.
Осознав, что это значит, Ник почувствовал, как его челюсти, грудь и плечи напряглись.
Впервые его реакция на тело перед ним вышла за пределы облегчения.
Его клыки удлинились, пока он продолжал смотреть вниз. Перед глазами всё подёрнулось красной дымкой. Те оберегающие инстинкты, уже распалённые тем, как его друзья защищали его, а также страхом за жизнь Уинтер, теперь полыхали в сто раз жарче.
Если Морли или Деймон заметили это, то никак не прокомментировали.
С другой стороны, в этот момент Ник видел на лицах своих друзей ярость.
Они оба выглядели разъярёнными.
Нику это показалось на удивление успокаивающим.
— О да, — сказал Морли, запоздало отвечая на слова Ника.
Его слова вторили гневу, который Ник видел в глазах старика.
— …Кто-то определённо сделал это намеренно, — сказал он.