Глава 31

Кай

Последний день в лесу мы провели, пытаясь выбраться наружу. Был поздний вечер, когда Зрение прервало нашу рутину совместного поедания жилистого кролика. Девушка была молода и робка, она успела лишь бросить сложенный лист пергамента на ближайший пень, прежде чем скрылась в лесу.

Записка, что неудивительно, оказалась невероятно загадочной. В ней не было никаких подробностей, лишь сообщалось, что на рассвете мы должны встретиться на опушке Шепота.

И вот, забравшись на очередную чумную сосну, чтобы понять, в каком направлении двигаться, мы отправились в путь по лесу. И после нескольких долгих часов пути нам стало, мягко говоря, неспокойно.

Слышу, как позади меня, спотыкаясь, ругается Пэйдин. — Эти чертовы змеи! — Я оборачиваюсь и вижу, как она вскидывает кинжал, держа его за лезвие, и с легкостью посылает его в голову змеи, проползающей у ее ног. Змея с шипением умирает вместе с остальными, а Пэйдин небрежно выдергивает клинок из ее черепа.

Я оборачиваюсь к тропинке в густой листве перед собой, на губах играет улыбка благодаря девушке позади меня. И тут я слышу пробормотанную фразу, за которой следует череда ругательств, отчего моя ухмылка только усиливается. — Прости, что это было, Грей? — спрашиваю я, не удосужившись оглянуться через плечо.

— Нас всех сгоняют в одну зону для кровавой бойни, — хмыкает она, проходя мимо меня.

— Похоже на то, — говорю я со вздохом.

Небо над нами быстро темнеет, а под кронами деревьев свет становится еще тусклее. Пэйдин поворачивается, и я вижу, как она открывает рот, чтобы, вероятно, сделать какой-нибудь умный комментарий, но тут же закрывает его, когда вокруг нас раздается звук щелкающей ветки.

Мы останавливаемся, оглядывая бесконечные деревья и растения, окружающие нас. Что бы это ни было, звук был тяжелым, и оно направлялось в нашу сторону. Затем я слышу приглушенный голос, который становится все громче по мере приближения его обладателя.

— Пожалуйста, ты никак не сможешь проскочить отсюда до края Шепота.

— Конечно, смогу. Просто сейчас темно, поэтому я не могу. Да и слишком много деревьев закрывают мне обзор. Но если бы не это, я бы точно смог.

— Конечно. Используй это как оправдание.

— Я думаю, ты просто завидуешь.

— Продолжай говорить себе это.

Я слышу эхо смеха и звук шаркающих ног, несомненно, результат игривых толчков. Сила двух противников, находящихся рядом, проникает в мои кости, но мне не нужно знать их способности, чтобы понять, кто они такие.

Пэйдин нерешительно следует за мной, когда я направляюсь в их сторону. Я пробираюсь сквозь деревья и растения, пульс учащается в предвкушении. Отодвинув ветку, я замечаю две фигуры, идущие к нам.

Энди выставляет ногу и задевает лодыжку Джекса, отчего тот едва не падает на землю. Их тихий смех резко обрывается, когда они видят меня, и они останавливаются на месте.

— Не слишком-то радуйтесь, увидев меня, — сухо говорю я, делая шаг к ним.

— Кай? — Джекс щурится в растущей темноте, но его глаза загораются узнаванием. Он опережает меня на несколько шагов, и я, несмотря на его протесты, беру его голову в охапку, чтобы расчесать его короткие волосы.

Энди подходит с улыбкой. — Рада видеть, что ты жив.

— Да, это здорово, — соглашается Джекс, потирая голову. — Но я мог бы обойтись без твоего обычного приветствия.

— Итак, как прошло твое пребывание в Шепоте… — Энди останавливается, ее взгляд скользит к чему-то через мое плечо.

Пэйдин делает шаг рядом со мной и нерешительно улыбается. Она им не доверяет, и я ее не виню. Но очевидно, что она доверяет мне, иначе она бы убежала, а не пошла за мной сюда. Я подавляю улыбку при этой мысли и говорю: — У нас было довольно насыщенное событиями пребывание в Шепоте.

Энди улыбается Пэйдин и кивает головой, а Джекс смущенно улыбается. Я перевел взгляд на темнеющее небо и вздохнул. — Нам лучше продолжать идти, если мы хотим добраться до края к рассвету. — Мы поворачиваемся и начинаем продираться сквозь густую листву, слегка путаясь в темноте. — Итак, расскажите нам, что с вами случилось.

Энди горько усмехается. — Лучше было бы спросить, что с нами не случилось.

— Мы нашли друг друга на третий день, — вклинивается Джекс, — но до этого я лежал довольно низко, поскольку мои способности не очень хорошо работают в такой людной местности, как эта. Один раз я видел Блэр, но она успела забраться на дерево, прежде чем заметила меня и оторвала мне руку, чтобы забрать кожу.

— И Чума знает, что она тоже так сделает, — пробормотала Энди себе под нос, а Пэйдин хмыкнула в знак согласия.

Джекс продолжает, пожав плечами. — Но кроме нее, я больше никого не видел, когда был один. Моим главным соревнованием было просто выжить в лесу в одиночку.

— А что насчет тебя, Энди? — с любопытством спрашивает Пэйдин.

— Ну, в отличие от Джекса, мне посчастливилось встретить двух противников в одиночку. — Она чуть не закатывает глаза от досады. — Я столкнулась с Блэр, и бой был… напряженным. Но, к сожалению, эта сучка забрала у меня ремешок. А потом, — она затягивает слова, — за день до того, как я нашла Джекса, меня навестила Гера. Я проснулась посреди ночи от того, что невидимый нож пытался распилить кожу на моей руке. В конце концов я достала ее ремешок, но это было нелегко, учитывая, что я не могла видеть ее половину времени.

— Потом Энди нашла меня, и с тех пор мы вместе. — Я слышу легкую улыбку в голосе Джекса. — Брэкстон нашел нас, но после того, как мы — ну, в основном Энди — схватили его, мы обнаружили, что на нем нет кожи. — Глаза Джекса расширились, и он проговорил: — О, и он был покрыт неприятными ожогами. Это было отвратительно.

Я прочистил горло. — Да, это благодаря мне.

Энди смеется. — Это совсем не удивительно.

— О! А еще мы упали в яму со змеями, — с содроганием вклинивается Джекс. — Эти твари были хуже, чем само Испытание.

Энди фыркает. — Да, я удивлена, что все прибывающие в Шепоте не слышали, как Джекс кричал, словно маленькая девочка.

На это Джекс просто пожимает плечами, не утруждая себя отрицанием. — А потом мы нашли Эйса. Вдвоем нам не составило большого труда одолеть его и украсть его ремешок. — Джекс почесал голову, обдумывая что-то. — Особенно потому, что он очень сильно хромал.

Даже в наступающей темноте я вижу вспышку ухмылки Пэйдин. — А это благодаря мне.

Мы с Пэйдин быстро рассказываем им обоим о том, что нам пришлось пережить за последнюю неделю, хотя она старательно избегает более интимных подробностей нашего совместного времяпрепровождения.

— Значит, Сэйди умерла? — спрашивает Энди, причем вопрос прозвучал скорее как утверждение.

— Да, — отвечаю я просто. — Да.

Мы еще долго разговариваем, продолжая двигаться к опушке леса. В конце концов мы замолкаем, и единственным звуком становится пение птиц над нами и хруст листьев и веток под нами.

Как только небо начинает светлеть, я вижу проем. Свобода зевает в сотнях ярдов от нас, деревья редеют, и край Шепота приближается. Мы ускоряем шаг, всем нам не терпится поскорее покинуть это место, а солнце мчится за нами, стремясь к горизонту, пока мы направляемся к свободе.

Между деревьями виднеется масса тел. Менее чем в миле от опушки леса на широком поле собрались сотни людей, терпеливо ожидающих зрелища.

Зрители.

Мы все молчим, когда, наконец, подходим к границе леса. Солнце замедлило свой ход, не решаясь подняться. Значит, Испытание еще не закончено. Я смотрю на море людей, все они направлены в нашу сторону. Хотя их силы недосягаемы для меня, я ощущаю вокруг нас тяжесть прицелов, готовящихся задокументировать финал.

На периферии мелькает движение. Мы все поворачиваемся в его сторону, лук Пэйдин уже натянут и нацелен на фигуру, выходящую из-за деревьев на открытое поле с другой стороны.

Спутанные сиреневые волосы рассыпаются по лицу Блэр, ее губы кривятся в усмешке, глядя на нас. Ее холодный взгляд устремлен на Пэйдин: — Разве ты не знаешь, что союзы портят все удовольствие?

Пэйдин вздыхает. — Я бы сказала, что рада видеть, что ты еще жива, но, видимо, я ужасная лгунья, так что зачем стараться.

Мой рот дергается в улыбке от ее слов, когда Брэкстон выходит из-за деревьев. Его глаза мелькают между нами, он выглядит решительным и отчаянно хочет заполучить ремешок до того, как закончится Испытание.

Поэтому его решение — начать заряжать Блэр.

Я отвожу от него взгляд, когда слышу, как позади нас хрустнула ветка. Я поворачиваюсь и смотрю только на хрустящий воздух. И тут Джекс перевернулся на спину от неожиданного и невидимого удара. — Ой, — хрипит он.

Пришла Гера.

Энди обращается в свою волчью форму, принюхивается к воздуху в поисках Геры и внезапно бросается в ее сторону.

Я кручу головой по сторонам в поисках.

Остался только один Элитный.

И тут я вижу его. Он стоит дальше всех от нас, скрестив руки на груди, и с самодовольной ухмылкой наблюдает за разворачивающимся перед ним хаосом. Глаза Эйса встречаются с моими. Его ухмылка растет.

Нашел свою цель.

Вокруг меня — сплошное пятно крови и тел. Пэйдин и Энди отбиваются от Брэкстона и Блэр, а Джекс и Гера исчезают и танцуют вокруг друг друга, нанося сильные удары, а затем исчезают.

Таким образом, Эйс остается полностью на мне.

Я почти не обращаю внимания на окружающее меня насилие, принимая на себя силу Геры и исчезая в хаосе. Только когда я оказываюсь прямо перед ним, чтобы он мог видеть мое лицо, я с тошнотворным хрустом впечатываю кулак ему в нос. Он отшатывается назад, сжимая сломанную кость, и его глаза устремляются на меня.

А потом я вдруг ничего не вижу. Толстая каменная стена окружает меня, и все же что-то пронзает мой бок. Резкая боль только обостряет мои чувства, напоминая, что это всего лишь иллюзия, хотя боль в боку не дает покоя. Я делаю шаг сквозь стену, и она исчезает в клубах дыма, открывая взору Эйса, сжимающего в окровавленной руке копье.

То самое копье, которое чуть не убило Пэйдин.

Я моргаю позади него, переняв способность Джекса, и вбиваю колено в его спину. Затем я метаюсь вокруг него, нанося сильные удары без колебаний. Я играю с ним. Я мог бы быстро закончить этот бой, но я не буду отрицать, что я монстр, который хочет сначала немного поразвлечься с ним.

Послав удар ему в челюсть, он вдруг размножается на моих глазах. Десятки Эйсов окружают меня, все двигаются и смешиваются друг с другом, оставляя меня гадать, куда убежал настоящий.

Я перебираю имеющиеся в моем распоряжении силы, те, что пляшут под моей кожей, и те, что окружают меня. Сила Теле Блэр бурлит в моих венах, умоляя использовать ее.

Это может быть весело.

Осталось только найти настоящего…

Боль охватывает мою ногу, когда в нее вонзается наконечник его копья. Я стискиваю зубы и поворачиваюсь к нему. — Вот ты где. — Я улыбаюсь, поднимая его с земли только силой мысли.

Он задыхается, когда я сдавливаю его горло, его ноги болтаются на высоте двух футов от земли. Его рот двигается, издавая странные звуки, когда он пытается набрать воздух в свои кричащие легкие.

Я все еще улыбаюсь. — Что это было? Я не совсем тебя слышу. — Его дубликаты исчезают в дыму рядом со мной, и крики сражающихся вокруг нас стихают, когда я сосредотачиваюсь на нем. Сосредотачиваюсь на его жизни, которую я держу в своих руках, в своем сознании.

Но крик боли, который я слышу следом, принадлежит не ему.

Я знаю этот голос. Я слышал этот звук и тихо надеялся, что больше никогда не услышу. Я бросаю взгляд на обмякшее тело, лежащее так близко от меня, серебристые волосы прилипли к ее испуганному лицу, слезы катятся по ее блеклым веснушкам. Кровь хлещет из рваной раны под ребрами, и из нее вырывается придушенный всхлип.

— Кай… помоги мне. — Шепот Пэйдин так тих, что она находится на расстоянии одного вздоха от смерти. Кровь покрывает ее руки, волосы, тело, окрашивая его в отвратительный красный цвет. — Кай, мне больно! — Она выкрикивает эти слова в агонии, ее тело сотрясают рыдания и спазмы боли.

Я и не заметил, как вырвался из рук Эйса, не понял, что позволил ему упасть на землю, пока он не оказался на мне, выбив дыхание из легких. Наконечник его копья впился мне в горло, его ноги прижали мои руки. И тут снова эта самодовольная улыбка, как будто он не задыхался мгновение назад.

— А я-то думал, что ты сильный. Принц, который не позволяет своим эмоциям мешать. — Он улыбается, глядя, как острый наконечник копья пронзает мою кожу, втягивая горячую кровь. — Но посмотри на себя, — снисходительно усмехается он, — забота о ней сделала тебя слабым.

Он уже собирается провести лезвием по моему горлу…

— Кай!

Голос Джекса застает нас обоих врасплох, и я поворачиваю голову в сторону как раз вовремя, чтобы увидеть, как он пускает в мою сторону единственную стрелу. Это все, что мне нужно. Я ловлю стрелу за древко и одним движением погружаю ее в самое близкое и открытое место плоти Эйса, одновременно отталкивая от себя стержень копья.

Он вскрикивает, когда стрела вонзается в мягкую плоть его плеча. Его хватка ослабевает, и я отбрасываю его, пошатываясь, встаю на ноги, из пореза на шее сочится кровь. Я поворачиваюсь и вижу, что Эйс внезапно оказался позади меня, справа, слева. Я снова окружен.

— Сюда, — зовет один из Эйсов, и я кручусь, выхватывая из кармана забытую метательную звезду. Дубликаты Эйса то исчезают, то появляются вновь, пока я бесцельно ищу настоящего. — За тобой, — насмехается он, и я разворачиваюсь, гнев закипает в моей крови. — Знаешь, что я сделаю после того, как убью тебя? — спрашивает один из них, а другой громко шепчет: — Я сделаю то же самое с Пэйдин. — Затем другой Эйс отвечает: — Как жаль. Я буду скучать по тому, чтобы смотреть на нее.

Я собираюсь убить его. Сейчас. Больше никаких игр. Больше никаких забав. Я заканчиваю с этим.

Внезапно несколько Эйсов исчезают, остается только один.

И я без колебаний поднимаю свою метательную звезду и посылаю ее по воздуху в его сердце.

Я вижу, как расширяются его глаза, когда лезвие вонзается в центр его груди, глубоко погружаясь в плоть. Он отшатывается назад, задыхаясь, глядя на смертельную рану. На моих губах появляется извращенная улыбка.

Я получу удовольствие, наблюдая за его смертью.

Я не спеша подхожу к нему и смотрю, как он падает на колени. Теперь я стою над ним и смотрю в его блестящие глаза, в которых блестят слезы.

Моя улыбка исчезает.

Это не его глаза.

Нет, глаза, смотрящие на меня, теплые и большие, глубокого коричневого цвета, как растопленный шоколад. Сладкие, как у мальчика, которому принадлежат эти глаза.

Я падаю на колени.

Впервые за много лет я испытываю настоящий, жуткий ужас.

Иллюзия разлетается от легкого ветерка, поднимая в утреннее небо клубы дыма.

Оставив после себя окровавленного мальчика.

Моего проклятого брата.

Джекса.


Загрузка...