Глава 11. Немного о том, как я чуть не стала всеобщим «любимчиком»

Вот незадача! Что ему сказать при встрече? Извиниться? Попробовать договориться? Или просто передать просьбу профессора Дюраншан?

Судя по расписанию, которое я старательно изучила на стенде в холле, у выпускников занятия на сегодня уже закончились, и Уилл мог находиться где угодно. Даже за пределами академии, имеется у них такое право.

Поразмыслив, я всё же решила отправиться в общежитие. Перед дополнительным занятием по физической подготовке не мешало бы освежить утягивающие повязки.

Но по пути я наткнулась на группу сокурсников. Джулия Мартиндейл предлагала найти Уилла и попросить перенести занятие на другой день.

– Иначе мы там совсем сдохнем, – добавила её подруга Рита Флетчер.

– А мы с Бобом против, – упрямился Сэнди.

Остальные подхватили инициативу Джулии. Я тоже не стала противиться. Может, мне повезёт и до приезда профессора Крекстона я так и не попаду на дополнительное занятие к Уиллу?

Куратора мы нашли спустя полчаса за хозяйственными постройками на так называемой полосе препятствий – настоящем лабиринте, полном разных вращающихся цилиндров, турников, верёвочных лестниц и прочего. Мы бы и не нашли, если бы он сам нас не окликнул:

– Эй, доходяги, вы ничего не перепутали? Занятие через час.

Мы дружно обернулись и подняли головы. Уилл сидел, покачивая ногами, на высокой, в два с половиной этажа, конструкции, похожей на скалистую гору в миниатюре с небольшими выпуклостями и впадинками для удобного передвижения вверх и вниз. На Уилле были надеты только брюки. Его литые мышцы заливало мягкое сентябрьское солнце, искрилось в волосах, делая их совсем светлыми, золотистыми.

– Чёрт, – прошептала Джулия.

– Бог, – поправила Рита.

– Уилл, мы хотели отпроситься с занятия, – подал голос Дьюк. Он тоже не горел желанием лишний раз напрягаться, несмотря на «дружбу» с целительницами.

– Но не все, – пробасил Сэнди.

– Мы завсегда рады поупражняться, – подхватил Боб – такой же крепыш, как и его приятель Сэнди.

– И чтобы баллы за отсутствие на занятии не снимали, – потребовал кто-то сзади.

И тут Уилл с такой лёгкостью, словно это ничего ему не стоило, спрыгнул с самой верхушки, не утруждая себя спуском с помощью специальных для того приспособлений и умудрившись при этом мягко приземлиться на обе босые ноги. Ровно в двух шагах от меня. А я застыла и не могла заставить себя отшагнуть, врезавшись тем самым в кого-то из однокурсников.

– Что случилось? Побочка после прививки? – с издёвкой спрашивал Уилл, возвышаясь над Беджером, самым высоким из нас, на полголовы. И стоя от меня настолько близко, что я от волнения снова ощутила на себе все «прелести» побочки, причем в десятикратном размере. – Животик болит? Головка кружится? Ножку свело? Чего ноете? А ну, живо на старт! Сейчас покажу вам настоящую тренировку.

– Уилл, мы серьёзно, – сказала одна из девушек. – Нам нехорошо.

– А я, значит, шучу? – разорялся он. – Вы меня за шута, желторотые задницы, держите?

– Ты нас не так понял, Уилл. Прости, Уилл, – послышалось со всех сторон.

– Кто там вякнул про то, будто я чего-то не понимаю? Ты, Блэкстон?

Я стояла ни жива ни мертва. Казалось, меня обжигает не только его взгляд, но и нагретая на солнце кожа. Палит жаром, оставляя ожоги. Слепит глаза через закрытые веки.

– На меня смотри, Блэкстон.

Это слишком для меня. Но я помню о своём намерении влиться в ряды кадетов Дортмундской академии и помириться с куратором.

Я открываю глаза. И захлёбываюсь в той волне неприязни и отвращения, которую направляет на меня Уилл.

– Завтра отыграюсь на тебе по полной, – его тон жалит, как отточенный клинок. – За все дни, которые ты пропустил. Это всех касается, ясно? Из-за вашего приятеля Блэкстона будете пахать, как не в себя. И не благодарите. А теперь вон отсюда.

Мы с Дьюком, Беджером и другими развернулись и бросились в ту сторону, где, как нам казалось, был выход. Я спиной чувствовала полные ненависти взгляды. Кто-то брякнул, что позаботится о недостаче моих зубов, другой толкнул в плечо, третий пожелал мне раньше срока отправиться в земли хаоситов. Кажется, я официально стала всеобщим «любимчиком».

Стоп, неужели я хочу именно этого?

Я резко затормозила и повернула на сто восемьдесят градусов.

– Крис, ты куда? – голос Дьюка.

Я вернулась туда, где Сэнди и Боб под присмотром Уилла пытались влезть на препятствие в виде горы.

– Ты что-то забыл, хилый? – бросил Уилл, даже не повернув головы в мою сторону.

– Я забираю свою просьбу обратно, – звенящим голосом произнесла я. – Разреши мне остаться на дополнительное занятие по спортивной подготовке. И отработать то, что я пропустил. Прямо сейчас. И пообещай, что не станешь наказывать остальных из-за меня.

– Что-то ещё? – Он не спросил, а взял и вывалил на меня целую тонну ледяных кубиков.

Я прочистила горло и добавила:

– Да. Профессор Дюраншан просила тебя зайти к ней в кабинет, как только ты освободишься. Это касается моего перевода на факультет врачевателей.

Уилл медленно развернулся и наконец удостоил меня взглядом, от которого мой организм потребовал экстренной помощи.

– Так рано сдаёшься, Блэкстон?

– Я никогда не сдаюсь. Всего лишь перевожусь туда, где от меня будет больше пользы.

– Позволь остаться на тренировку и мне, – неожиданно раздалось за плечом.

Я невольно вздрогнула и повернула голову. Рядом стоял Годфри Мюррей. Вот уж не ожидала от изнеженного аристократа такой самоотверженности!

– И мне, – Дьюк Мердок удивил не меньше.

К Годфри и Дьюку присоединилось ещё несколько человек. Оказывается, у меня есть друзья.

– Ну что ж, если это все лузеры на сегодня, – Уилл недовольным взглядом обвёл нашу компашку, но меня это ничуть не задело. – В качестве разминки шесть миль бегом по Дортмундскому лесу. Кто придёт последним, забирает документы из академии. Сэнди за старшего. Вы ещё здесь, немощи?

И мои «друзья» тотчас сорвались с места, поднимая клубы пыли. А Сэнди, почувствовав себя правой рукой Уилла, заголосил:

– Левой! Левой! Не отставать!

Остальные подхватили:

– Будущим легионерам не положено зевать!

Я тоже побежала. И ожидаемо оказалась в хвосте процессии, ибо сокурсники удирали со всех ног так, будто за ними гналась толпа вооруженных хаоситов. На самом же деле позади всех бежала я. Ладно, как говорится, тише едешь – дальше будешь.

Лес возвышался сразу за оградой. Было приятно очутиться под его прохладными кронами и вдохнуть полной грудью запахи разнотравья и еловой хвои. Весело пели птицы, где-то вдалеке раздавалось бодрое: «Левой! Левой!» Грунтовая дорога петляла то влево, то вправо, огибая мелкие овраги и столетние дубы.

– Блэкстон, ты труп, – резануло по уху.

Я мотнула головой. Уилл обогнал меня и теперь бежал спиной вперёд, чтоб лишний раз покрасоваться. Я старалась на него не смотреть. Он вообще в курсе, что в мире существуют приличия и одежда?

– Почему труп? – пропыхтела я.

– Ты отстал от основного отряда и хаос тебя забрал.

– Но здесь нет хаоситов.

– Сегодня нет, а завтра – кто знает. И не препирайся с командиром. Сказал, труп – значит труп.

– Но я отказываюсь сдаваться! Я хочу бежать дальше!

– Ты меня удивляешь, немощ.

– Чем же?

– Впервые за сегодня я услышал от тебя что-то стоящее.

Он развернулся, поднажал и скрылся за поворотом. Я облегченно выдохнула. Сегодня его для меня слишком много.

Загрузка...