Глава 16. Огонь и вода

– Обожаю парней в форме! – оживилась Милли. – Гляди, какие красавчики! Тебе кто больше по нраву?

Я чуть не прыснула со смеху. Сэнди или Боб? Голдсмит или его приятель Уоллес? Из одногруппников я бы не выбрала никого, потому что успела неплохо узнать каждого. Кому, как не мне, знать о том, что первые впечатления зачастую оказываются ложными!

– Они не стоят твоего внимания, Милли! – Я взяла её под руку, словно намереваясь увести далеко-далеко отсюда.

– Почему?

– Они ещё совсем зелёные! Наверняка первокурсники. Такие о женитьбе вообще не думают. Тебе же нужны серьёзные отношения, верно? Не интрижка на выходные?

– Значит, нужно обращать внимание на выпускников, – мудро решила подруга.

Вот выпускников мне только не хватало! Особенного одного, который узнает меня из тысячи.

Снова накатила грусть. Даже зябко стало, и я плотнее закуталась в меховую накидку.

Парни, громко переговариваясь и откровенно пожирая нас взглядами, прошли мимо. Может, они бы и попытались завести знакомство, но Милли так высоко задрала нос, будто высматривала в небе орла, и скорчила такую презрительную гримасу, что отбила у тех всякую охоту знакомиться. Я даже услышала, как Уоллес выговаривал своему приятелю, мол, таких высокомерных девчонок он ещё не видал.

– Давай уйдём в менее людное место? – попросила я.

– Вот уж нет! – запротестовала подруга. – Ты же сама просила показать тебе все достопримечательности Дортмунда! Речная набережная вечером – самое красивое место в городе. Скоро зажгутся огни и откроются самые дорогие рестораны!

– У тебя есть с собой веер?

– А тебе разве жарко?

Ну не просить же у неё карнавальную маску!

Мы уселись на деревянную скамью и принялись наблюдать за проплывающими по реке парусниками. На набережную сходилось всё больше народу. Казалось, весь город к вечеру стремился к реке. Заиграла весёлая музыка. Появились фокусники, жонглёры, цветочницы. То там, то здесь в толпе взгляд невольно выхватывал чёрные, синие и даже зелёные мундиры, мне показалось, среди прочих мелькнули лица Годфри и Дьюка, и сердце каждый раз замирало, когда я видела кого-то, отдалённо смахивающего на Уилла Эванса. Я злилась на него и на саму себя. Этот чёртов Уилл способен испортить прогулку даже своим отсутствием!

Проголодавшись как следует, мы зашли в один из ресторанов, что любезно распахивал свои двери посетителям с толстым кошельком, поэтому встретиться с новыми друзьями из академии я не боялась.

Мы с Милли присели у окна с видом на речную пристань. Отсюда открывался потрясающий вид на выстроившиеся в ряд яхты и чистейшее предвечернее небо над ними.

– Вот бы прокатиться на одной из них, – мечтательно протянула я.

– И желательно в компании двух холостых красавчиков в парадных мундирах, – хихикнула Милли. – Кстати, а вот и они! И на первокурсников совсем не похожи!

В зал ввалились трое кадетов. Конечно, я их сразу узнала. Это были Мёрфи, Стюарт и Стивен. К счастью, Уилла забыли пригласить в эту развесёлую компанию.

– Милли! – воскликнула я. – Ты же не серьёзно!

– Почему нет? – насупилась она. – Мне замуж пора. Ещё пару месяцев, и меня старой девой назовут!

– Дорогая, тебе восемнадцать!

– Везёт тебе, – зло выпалила Милли, – ты самодостаточная девушка, а мне отец выдвинул условие: если я не найду жениха к Новогодью, он выдаст меня за своего партнёра по бизнесу. А ему под сорок, и у него подагра и лысина!

– Давай найдём тебе жениха в следующее воскресенье? А сегодня просто устроим девичник?

Как назло, кадеты заняли соседний столик и тут же заприметили меня и Милли. Хотя не заметить хорошенькую девушку, призывно пялившуюся на парадные мундиры легионеров, было попросту невозможно.

Да и я хороша. Во все глаза глядела на Стивена, с удовольствием отмечая его цветущий румянец, улыбку, живость и непринуждённость в движениях. Он жив! Здоров! Какое счастье! А ведь ещё вчера этот парень истекал кровью и едва дышал.

От Стивена не укрылся интерес с моей стороны, и в свою очередь он оглядел меня с ног до головы, по всей видимости, оставшись довольным увиденным.

– О, какие красотки! – расплылся в улыбке Мёрфи. – И без охраны!

– Чудесный вечер, не правда ли? – захлопала ресницами Милли.

– Извините, мы уже уходим. – Я красноречиво подмигнула подруге, мол, встаём и движемся к выходу, пока не поздно, да побыстрее.

Милли не желала понимать моих намёков.

– Но мы только пришли! – возразила она. – И я хочу устриц!

Я решительно не узнавала человека, с которым проучилась целых десять лет жизни! Куда подевались её скромность и благоразумие? Ей сию минуту жениха подавай?

– Действительно, – поддержал подругу Мёрфи, – ещё не время уходить. Такой приятный вечер, а мы до сих пор не знакомы! Эдвард Мёрфи, Тринадцатый виконт Норстон к вашим услугам. А это мои друзья.

И он по очереди представил остальных. Легионеры с разрешения Милли пересели за наш столик.

– Меня зовут Милдред Алфорд, рада знакомству, – сияла подруга, наверное, в уме уже подбирая фасон свадебного платья и имя для первенца. – Для друзей просто Милли.

– Милли, нам пора! – настаивала я.

– Позвольте вас проводить, мисс? – вмешался Стивен. Я не могла понять, он сейчас пытается меня спасти или наоборот?

– Я покину это заведение только с подругой!

– Крис, ну что ты всё портишь! – зашипела та, придвигаясь ко мне. – Может, это судьба! Ну, пожалуйста! Это всего лишь ужин!

– Вот именно, это всего лишь ужин, – подтвердил Стюарт, который, должно быть, услышал всё, что не было предназначено для его ушей.

– И поэтому никто никуда не уходит. – Мёрфи подозвал жестом официанта. – Сейчас закажем устриц и шампанского. Ты же не откажешься поужинать с легионерами? Тебя как зовут?

– Это моя подруга…

Я зашлась в отчаянном кашле, но Милли повысила голос, и её услышали, наверное, все присутствующие в зале, включая настраивающих скрипки музыкантов:

– Кристина Блэкстон!

– Кристина Блэкстон! – оживился Мёрфи и обменялся выразительным взглядом со Стюартом. – Какая приятная встреча!

– Это ведь ваш брат учится на первом курсе у нас в академии? – подался вперёд Стивен. Он был явно взволнован и обрадован, но не решался говорить о вчерашнем.

– Да, всё верно, – нехотя ответила я и поднялась с места. – Была рада познакомиться. И прощайте. Милли?

– Тогда тебе сам бог велел поужинать с нами. – Мёрфи потянул меня за локоть, пытаясь усадить обратно за стол.

Ох, зря он это сделал.

На уроках этикета в женской гимназии нас не учили, как культурно отвадить чересчур навязчивого ухажёра. Наверное, предполагалось, что с девушками из приличных семей ничего подобного в принципе случиться не может. Так вот, может, и ещё как. И я изо всех сил двинула Мёрфи ридикюлем по уху. Спасибо Уиллу за бесплатный мастер-класс.

– Ты пожалеешь об этом! – прошипел Мёрфи и получил снова, да так сильно, что с грохотом свалился со стула. Жаль, уже не от меня. Но и не от Стива.

– Уилл! – кто-то сказал. – Не начинай, прошу!

Нет, всё-таки без Уилла ни одна драка не обходится. Откуда он тут взялся вообще?

Игнорируя просьбу друга, Уилл поднял Мёрфи за воротник, встряхнул и поставил на ноги, но лишь для того, чтобы снова заехать кулачищем в лицо.

Падая, Мёрфи потянул скатерть, послышался звон бьющегося хрусталя. Милли закричала. Ни официанты, ни привлеченные шумом посетители вмешиваться не спешили.

Из-под стола послышались ругательства. Или, учитывая тот факт, что у Мёрфи имелись недюжинные способности к магии, – заклинания. Огненный шар размером с мяч для гольфа вылетел из-за стола и шмякнулся о стену, пролетев в каком-то дюйме от головы Уилла, оставив на обоях в цветочек круглую подпалину.

– Идём! – Уилл схватил меня за руку.

– Но Милли!..

– Ею займётся Стив. Бегом!

– А ему можно доверять? – всё ещё сомневалась я.

Боже, как будто Уиллу я доверяла!..

Между тем в зале поднялся настоящий хаос. Посетители бегали по залу, дамы визжали, кто-то призывал полицию, кто-то – чёрта. Стюарт пытался образумить Мёрфи, Стив двигался в сторону выхода, держа на руках парализованную от страха Милли. А огненные шары один за другим появлялись словно из ниоткуда и, сея вокруг хаос и панику, всё норовили ужалить Уилла в голову. Если бы не миниатюрные тучки с дождём, летающие вслед за фаерболами и частично нейтрализующие магию огня, ему бы пришлось несладко!

У выхода толкались и кричали. Какая-то дама упала. Уилл, стараясь держаться подальше от остальных, чтобы их случайно не задели пылающие шары, потащил меня в противоположную сторону.

– Когда Мёрф в невменяемом состоянии, к нему лучше не приближаться ближе, чем на милю, – бросил Уилл, оглядываясь и окидывая меня внимательным взглядом. Надеюсь, его интересовало, не попал ли в меня фаербол, а не глубина моего декольте.

Наконец, лавируя между визжавшими дамами и бестолково снующими официантами с горами битой посуды на подносах, мы пробрались через зал к запасному выходу, замаскированному за портьерой. Интересно, как часто Уилл им пользуется?

Мы выбрались на улицу и оказались в каком-то дворе, с четырёх сторон окруженном высокими каменными стенами. Уилл упрямо тащил меня мимо облезлых дверей и покосившихся балконов, откуда на нас глазели любопытные старушки. Я еле успевала перебирать ногами. Смеркалось. Порыв ветра пробежался по открытым участкам кожи, вызывая мурашки. Остро пахло тиной и приправами. А ведь мы так и не поужинали!

– Пусти! – взмолилась я, пытаясь вырвать руку из хватки Уилла. В конце концов, это неприлично.

Но мои мольбы оставались без ответа.

Мы пробежали под аркой и выскочили на пристань, где покачивались на воде яхты. На одной из них стояла Милли и призывно махала нам рукой. Стив с капитаном готовили яхту к отплытию.

– Скорее! – бросил Стив. – Стюарт не сможет долго удерживать Мёрфи.

– Крис, мы поплывём на яхте! Как ты и хотела! – радовалась Милли.

– Я против! Мы так не договаривались! – запротестовала я.

Но меня вдруг подхватили и перенесли на палубу, словно я была пушинкой, а не девушкой. Слова покрепче застыли у меня в горле, ибо я разглядела у Уилла на скуле ожог. Довольно обширный. Значит, один из огненных шаров его всё-таки задел.

Мы не успели отплыть, как на набережной появился Мёрфи. Он выбросил вперёд руку, и в нашу сторону метнулся огненный вихрь.

– Осторожно! – вскрикнула я.

За кормой поднялась гигантская волна и поглотила огонь, рассыпавшись пеной и слегка обрызгав подол моего платья. Сквозь весёлую музыку прорывался вой полицейских сирен. Ресторан с окружавшими его зданиями покачнулся и медленно поплыл в сторону.

– Это Стюарт, – послышалось рядом, – он владеет стихией воды. А Мёрфи – огня.

Я повернулась и упёрлась в знакомый, сочившийся ядом взгляд.

– Что ты здесь делаешь? – процедил Уилл, слегка морщась от боли. Видно, ожог давал о себе знать.

– Я навещала брата! – выпалила я. – Он учится в Дортмунде.

– Ты хоть понимаешь, что тебя ищут по всему Королевству? Что твой отец места себе не находит от волнения? И мои родители тоже, – распекал меня Уилл. – Что за информацию о твоём местонахождении обещали три тысячи золотых?

– Так ты меня ради денег похитил?! – взвилась я.

– Кольцо твоё где?

Уилл довольно резко вывернул мне руку, и я невольно вскрикнула. Он тут же меня отпустил. Я потёрла запястье.

– Прости! – Он не просил, а требовал.

– Какое ещё кольцо? – огрызнулась я.

– А ты зачем сбежала? Чтобы выйти за другого?

– Нет никакого другого! Я вообще не хочу ни за кого выходить. Почему все вокруг уверены, что девушки только и мечтают о том, как бы поскорее выскочить замуж?

– Тогда зачем решать вопрос радикальными мерами? Договориться не пробовала?

– Отец и слушать меня не хотел!

– Почему мне не сказала? Мы бы договорились. Думаешь, мне была нужна эта чёртова свадьба?

– Да я вообще тебя не знала! Открывать душу перед человеком, которого навязывают тебе в мужья – это как минимум странно, не находишь?

Мы кричали друг на друга, как умалишенные. Как заклятые враги. Как разъярённые хищники, готовые ринуться в бой. Страха не было. Только желание высказать, наконец, всё то, что накопилось в душе. Сердце разогналось и билось как оголтелое, белые кровяные клетки экстренно множились, словно пытаясь вытеснить красные, окружающий мир расплылся, сосредоточившись на расширенных зрачках стоявшего напротив Уилла. А воздух между нами искрил и трещал похлеще огненных шаров Мёрфи.

Стивен, толком не понимая, что происходит, схватил друга за плечи. Из-за его спины выглядывало перепуганное личико Милли.

– Уилл! Всё! Остынь! Что ты творишь? Мало того, что сорвал перемирие с Мёрфи, так теперь леди пугаешь. Кстати, вы знакомы?

– Отвали! – Он стряхнул с себя Стива. – Я спокоен, как никогда.

– Я вижу. Мисс Блэкстон, вы в порядке?

– В полном, – ответила я, пытаясь совладать с дыханием. – Рада, что и вы тоже.

– Когда вы успели познакомиться? – рявкнул Уилл.

– Когда ты бегал на почтамт отправить телеграмму маменьке о том, что до сих пор жив.

– Заткнись, идиот, у тебя последние мозги вместе с кровью вытекли!

– Ладно, – наконец сдался Стивен, – пойду покажу мисс Алфорд яхту. Но я буду начеку, так и знай.

Мы проводили их взглядами с тем, чтобы в следующий миг скрестить их, будто шпаги, вновь.

– Ну здравствуй, Кристина, – в своей манере поздоровался Уилл, словно в пропасть без страховки сбросил.

– Я тоже рада тебя видеть, Уиллард, – в тон ему ответила я.

– Как тебе Дортмунд?

– Чудесный город. Не курорт, но жить можно.

– Отшлёпать бы тебя – заслужила! – выдал Уилл и прикоснулся к своей ужасной ране на скуле. Зажмурился, стараясь не выдать нового приступа боли. Прикусил губу.

Ну не могу я смотреть, когда кто-то рядом со мной страдает от боли!

– Не тронь! – приказала я. – Позволь мне?

– Что именно?

– Вылечить твой ожог.

– Ну, если это доставит тебе удовольствие! – Он явно хотел произнести эту фразу с издёвкой, но прозвучало как-то… с надеждой, что ли.

Я покрутила запястьями, размяла пальцы. Уилл с интересом наблюдал за моими манипуляциями, мне даже неловко стало. Попыталась призвать на помощь светящуюся кошку, но та не шла. Ничего, ожог – это не сложно, сама справлюсь. Сконцентрировалась и почувствовала привычное пульсирующее тепло, расходящееся лучиками от сердца до кончиков пальцев каждой руки.

– Что мне делать? – поинтересовался Уилл.

– Ничего. Просто не двигайся.

Немного помедлив, я протянула руку и коснулась его лица. Совсем легонько, в полудюйме от пострадавшей кожи. Но он вздрогнул и прикрыл глаза. А я усиленно призывала свой дар и не могла понять, что происходит. Кожа на ладонях горела, слегка подсвечивая лицо Уилла серебристым сиянием, в груди жгло, казалось, там поселился огненный шар похлеще того, какими разбрасывался Мёрфи. Сердце бесновалось за рёбрами, качая по венам огненную лаву. И, вместо того чтобы исцелить ожог, я почему-то прислушивалась к работе сердца стоявшего рядом человека, которое билось так же хаотично, как и моё.

Сосредоточься на другом, Кристина, ну же!

– Что вам грозит за драку в ресторане? – нарушила молчание я.

Уилл моргнул. Его длинные густые ресницы затрепетали. Он глядел на меня из-под полуопущенных век.

– Думаешь, с другим куратором легче станет?

– Вовсе нет. Просто интересуюсь.

– Ничего серьёзного. Штраф и выговор.

– Значит, не в первый раз?

– Если бы ты сидела дома, как полагается, ничего бы этого не случилось.

– Если бы я сидела дома, как полагается, тебе бы грозила женитьба!

– Ну? Получается хоть что-то? Я ничего не чувствую.

Мне стало обидно. Уилл ужасно меня отвлекал. Стоял слишком близко. Непозволительно близко. Конечно, я сама напросилась его полечить, и доброта сыграла со мной злую шутку.

– Дай мне минутку.

Я подняла голову. Небо усыпало звёздами, яркими, как драгоценные камни. За бортом тихо плескалась вода. Милли смеялась. На набережной сверкали огни и играла музыка. Немного поколебавшись, я обхватила лицо Уилла двумя руками. В конце концов, я уже прикасалась к нему, когда переливала Стивену кровь, и знала, какова его кожа на ощупь.

Вдох. Медленный и тягучий. Я словно приподнимаюсь над землёй, ноги не ощущают опоры. Наполняюсь энергией, которую даёт мне сама Вселенная. Всё вокруг мерцает и переливается, светящиеся плетения пронизывают пространство, заряжают силой, пока та не заполняет меня от макушки до кончиков пальцев и не переливается через край. Пульсирующий огонь прорывается сквозь ладони и вливается в Уилла. Кожа будто плавится, становится мягкой, текучей, податливой, и склеивается одна с другой. Делается общей. Во всяком случае, я уже не понимаю, где заканчиваются мои пальцы и начинается Уилл. Я проникаю в него и чувствую, как работают его внутренние органы. А точнее, один, самый главный – сердце. Оно скрипит, пыхтит и скрежещет, точно механизм, давно нуждающийся в смазке. Своим вторым, магическим зрением, я вижу Уилла. Вижу свечение у него внутри – свою исцеляющую энергию, мягко обволакивающую натужно стучащее сердце. Вижу, как он открывает глаза и смотрит на меня так странно, так пристально, будто хочет… меня поцеловать. И в тот же миг меня захлёстывает обратной волной, такой мощной и сияющей, что я едва не слепну. Нет-нет, Уилл не целитель, откуда у него такие способности?

Я резко отшагиваю и разрываю тактильный контакт. Дышу тяжело, словно после пробежки.

Он же, не говоря ни слова, снова проводит пальцами по скулам. Кожа чистая, ожога как не бывало.

Неужели это моих рук дело? Я думала, останется какой-то шрам, краснота…

– Спасибо, – глухо произносит Уилл и снова трёт кожу, будто тоже не верит, что всё в порядке. – Как ты это делаешь?

Я пожимаю плечом.

– Магия.

– Спасибо, что подлечила Стива. Да что там, вытащила с того света. Но он сам тебя отблагодарит, конечно. То есть твоего брата…

– Когда ты понял, что Крис – это я? – прямо спрашиваю я. Какой уже смысл ходить вокруг да около?

– Как ты могла до такого додуматься? – снова рычит Уилл. – Главное, зачем? Прятаться на факультете легионеров, где любой может тебя разоблачить? И где твой брат? Как он допустил подобное?

Я пропускаю упрёки и говорю так:

– Сперва ты отвечаешь на вопрос, потом я.

Уилл громко выдыхает и чертыхается. Спохватывается, скупо извиняется. Пытается говорить спокойнее:

– Да как только увидел тебя в столовке, так и понял, что ты – кто угодно, только не Кристофер Блэкстон. Не похожа ты на него. Не та комплекция.

– Крис не говорил, что вы знакомы.

– Прошлогодний марафон. Я вручал ему приз.

– Так вот в чём дело! У тебя хорошая память на… комплекции.

– До сих пор не жаловался.

– А всё-таки ты меня не сразу узнал, верно?

– Сперва подумал, какой-то малолетний кузен решил подшутить. Но все твои кузены на месте, никто не пропал.

– Ты проверял?!

– Я же сказал, тебя по всему Королевству ищут.

– Так уж и по всему!..

– Кто ещё знает, что ты в Дортмунде вместо брата?

– Никто. Только он и я.

Об Эмме я умолчала. Уилл и без того слишком много знает.

– Амулеты? Зелье? Или что там меняет твою внешность?

– Амулеты. От зелья я отказалась.

– Зачем весь этот маскарад? Не проще было отсидеться в другом месте?

– У меня имелись причины поступить именно так.

– Но и в академии тебе нельзя оставаться.

– Я понимаю, но…

– Могу предложить пожить какое-то время у нас в Стокбридже. В холодное время года дом пустует. Слуг новых найму, чтоб не болтали.

– Очень любезно с твоей стороны, но я откажусь. Я учиться хочу. Развивать свой дар.

– Ты не сможешь долго скрываться под чужим именем! Ты понимаешь, что очень сильно рискуешь?

– А как иначе? Если бы тебе запрещали всё, к чему душа лежит, ты бы не бунтовал?

– Отец не подписывает разрешение на обучение?

Я не ответила – и так понятно. Ужасно унизительно в нашем мире родиться женщиной, когда самые важные решения в твоей жизни принимаешь не ты, а отец. И я просто смотрела вдаль, на горящий огнями город, раскинувшийся на семи холмах, но кожей чувствовала внимательный взгляд Уилла, скользящий по виску, щеке, шее…

– Хороший целитель в команде всегда пригодится, – сказал он, – но ты просишь невозможного.

– Я не прошу. Я настаиваю.

– Иначе что? Расскажешь о ранах Стива? Тебе никто не поверит! У него даже шрамов не осталось!

– Тогда в следующий раз уповайте на помощь мисс Пратт!

– Элиза не целительница. Максимум, на что она способна – сделать укол или горчичник поставить.

– Это же был хаосит, верно? Безрогий дьявол? Я не знаю, где вы его повстречали, но знаю, что вы нарушаете Устав.

– Чего ты от меня хочешь? Чтобы я и дальше называл тебя доходягой и гонял по Дортмундскому лесу?

– Ты обещал помочь с переводом на факультет врачевателей!

– Ты забыла, что куратор там Мёрфи?

– Но он не знает, что я – это я. Если ты сам ему не скажешь.

Я затаила дыхание. Такой важный момент… Подумать страшно, что моя дальнейшая судьба только от решения Уилла зависит.

– Пока не вариант, – ответил он. – Мёрфи мстителен и опасен. Особенно после сегодняшнего. А я не смогу всегда находиться рядом, чтобы тебе помочь.

– Что же делать?

– Надо подумать. Задачку ты непростую загадала. Кстати, неплохой удар. Но силу развивать надо. Пригодится.

– Скажи, а… м-м… ты не можешь отдать одну мою вещь? Пожалуйста.

– Какую ещё вещь?

– Ту, которую нашёл в кустах, около того места, где мы прорыли под колючей проволокой лаз.

– Ничего не понимаю. Ты можешь называть вещи своими именами?

– Не всегда.

– Я ничего там не находил. И не искал даже. Ты потеряла какой-то амулет?

– Нет.

– Серёжку? Кулон? – Уилл терял терпение. – Погоди. Я тогда сказал, что ты сбросила пару фунтов… Похудела, в общем. Это был какой-то доспех? Корсет? Нет, корсет утягивает… Бандаж?

Боже, как он может говорить о таких вещах вслух, да ещё при девушке?!

Вместо ответа я утвердительно кивнула.

– М-да, это улика. Будем искать.

– Скажи, это ты обыскивал комнату в моё отсутствие? – этот вопрос дался мне с трудом. Я как бы признавалась в том, что покидала свою комнату после отбоя, да и личные вещи на то и личные, ибо не предназначены для посторонних глаз и рук.

– Зачем мне это нужно? Я и без того понял, что ты не Кристофер Блэкстон.

– Значит, не ты?

– Значит, тебя подозревает кто-то ещё.

– Я выясню, кто именно.

– Не пойму я тебя. Что для тебя важнее – учёба или репутация?

– Учёба, конечно. Для замужества я всё равно потеряна, а репутацию в целительском деле заново построю. В Дортмунде я поняла одно: если не следовать своему призванию, то и жизнь не жизнь, а тюрьма.

Разговор был прерван появлением Милли, Стивена и слуги, прикатившего столик со всевозможными закусками, фруктами и напитками. Небо над городской ратушей расцвело фейерверками. Милли сияла от счастья, Стивен сыпал остроумными шутками, Уилл не только меня не убил, но в чём-то даже помог, и вечер закончился вовсе не так уж плохо, как можно было представить.

Загрузка...