Глава 23. Сюзанвилльская кобра

Проснулась я оттого, что у меня замёрзла спина. Я пошевелилась и открыла глаза, не сразу сообразив, где нахожусь. Орхидеи плавно покачивались на тонких стеблях, освещая тесное пространство «домика», куда меня забросила насмешница-судьба. Я привязана лианой к толстой ветке, не крепко, но свалиться во сне мне бы не удалось.

Уилла не было.

Пользуясь моментом, пока все спали, я решила спуститься. Избавилась от связывающих меня пут и принялась осторожно перемещать тело вниз, когда услышала приглушенные голоса.

– У меня один раненый. И половина продуктов осталась в яме.

Не узнать голос Уилла было невозможно. Я невольно вытянула шею и напрягла слух, чтобы понять, с кем он говорит.

– Серьёзно ранен? Стоит переправить его в лазарет?

– Не стоит, декан Крекстон. Блэкстон справился своими силами.

– Кристофер Блэкстон? – переспросил декан и огорошил новостью: – Сын нового председателя попечительского совета? Выходит, версия о пробуждении дара в стрессовых условиях подтвердилась в очередной раз? У него есть перспективы, что скажешь?

– Профессор Дюраншан уже просила за него.

– А! Тем лучше, что он пройдёт испытание на нашем факультете. Пусть паренёк сразу привыкает к реальным условиям, не всем в столичных госпиталях пропадать.

Хвала богам, Уилл смолчал. Не выдал меня.

Но как они общаются? Ректор говорил об артефакте, заряженном на одностороннее сообщение, а тут целый диалог!

Стараясь передвигаться как можно тише, я обхватила ветку всеми четырьмя конечностями и поползла. Подула на цветок, который тут же съёжился и погас. Выглянула из-за ветвей…

Декан Крекстон и Уилл сидели на одном из деревьев, болтая ногами. Крекстон держал в руках большой бумажный пакет и, что-то доставая оттуда, щедро раздавал радостно повизгивающим внизу волчатам.

То есть не совсем волчатам. В холке эти звери были выше и мощнее волков, а спины украшали протянувшиеся вдоль позвоночника костяные наросты в виде заострённых щитков. Крекстон прикармливал хаоситов!

А позади мерцал открытый портал.

– А второй паренёк с магическими способностями? – поинтересовался профессор. – Дьюк Мердок? Как он себя проявляет?

– Пока не представилось возможности проявить себя как следует, – заступился за Дьюка Уилл.

– Не спросишь о других, сынок?

– А что спрашивать, если в любой момент всё может измениться?

– Твоя правда. Ну, будь осторожен, Уилл. Завтра в тот же час, – и Крекстон просто упал спиной назад. Прямо в портал, который закрылся за ним без единого звука, оставив после себя несколько мерцающих звёздочек, но и те вскоре погасли.

Вот это да! Не снится ли мне всё это?

С этими мыслями я благополучно спустилась и быстренько привела себя в порядок в ближайших кустиках. И, пока меня не хватились шипастые волки, полезла обратно. Не так уж и трудно взбираться на дерево, увитое лианами. Почти как на полосе препятствий с многочисленными верёвочными лестницами. Но тут я повернула голову… и столкнулась взглядом со змеёй. С огромной сюзанвилльской коброй, которую госпожа Цукербраун подсовывала мне и заставляла трогать в период так называемого «лечения методом шоковой терапии».

Кобра смотрела на меня, я смотрела на неё, пока кровеносные сосуды резко не расширились и не замедлился ритм сердечных сокращений. В глазах потемнело, а по телу разлилась липкая слабость. Мир закружился. Пальцы разжались. Сердце замерло…

А потом снова забилось. Глубоко и шумно вдохнув, словно выныривая после долгого пребывания под водой, я вдруг обнаружила себя висящей вниз головой. Ногу сжимало и тянуло так, будто некто вознамерился оторвать мне ступню. Но в следующий миг я поняла, что просто запуталась ногой в лианах, это и спасло мне жизнь.

О боги! Я дышу, вижу, слышу!..

Я слышу, как щёлкают острые зубы хаосита где-то совсем рядом, подо мной.

– Помогите!.. – шепчу я, не в силах крикнуть громче.

Амулеты сползают и душат меня. Благо, один из них соскальзывает. Хищники с радостным повизгиванием принимают новую игрушку. А я боюсь пошевелиться и тем самым освободиться из спасительных лиан. О боги!.. Ещё на пару дюймов ниже – и, если оставшиеся амулеты не задушат меня окончательно, волки оторвут мне голову!

Но это не самое страшное. По лиане ползёт змея. Её маленькие чешуйки блестят и переливаются в спокойном мерцании тропических цветов, пятнистый капюшон раздувается, а большие глаза с вертикальными зрачками заглядывают прямо в душу.

Мне конец.

Конец…

Звук рассекающего воздух лезвия ножа, испуганный визг волчат, рывок, и я на руках у Уилла. И снова могу дышать.

– Жива?

– Кажется, да, – прохрипела я. – А где змея?

– Там же, где и была.

Я проследила за направлением его взгляда и чудом не лишилась чувств во второй раз. Огромное тело сюзанвилльской кобры, пригвожденное к древесному стволу кинжалом, подрагивало в агонии.

– Теперь не надо ломать голову над тем, что раздобыть на завтрак, – сказал Уилл.

– Что? Я не буду это есть!

– Тебе не говорили, что яд сюзанвилльской кобры служит антидотом от укуса низших хаоситов?

– Да, припоминаю, профессор Морстед что-то говорил об этом.

– Так что змея подвернулась в самый раз.

Нет уж, это Уилл подвернулся кстати, иначе меня бы уже не было на этом свете. Но я ничего ему такого не сказала, чтобы не возгордился. Просто скупое «спасибо».

– Обращайся, – в тон мне ответил Уилл.

Я перевела дыхание, попробовала успокоить неровно бьющееся сердце. Пощупала оставшиеся на груди побрякушки. Минус амулет на удачу. Но разве она мне и прежде благоволила? И зачастила:

– Что это было? Вы с профессором Крекстоном можете портироваться? Но ведь ректор Тентерфилд говорил, что порталы будут закрыты!

– А я всё гадаю, когда ты уже потребуешь поставить тебя на ноги, – ответил мне на это Уилл.

– Ой, – выдохнула я. – Пожалуйста, отпусти.

– Что случилось? – послышался хриплый ото сна голос Беджера, едва мои ноги коснулись земли, а пальцы перестали цепляться за сильные командирские плечи.

– Подъём! – рявкнул Уилл. – Пока вы смотрели десятые сны, Блэкстон поймал сюзанвилльскую кобру. Дьюк, барон, готовите завтрак. Беджер, идёшь со мной на разведку.

– А я?

– А ты, – Уилл приблизил ко мне лицо, – сидишь, чистишь оружие и держишь рот на замке, пока не подадут завтрак.

– Но…

– Считай, на сегодняшнее утро ты свой вклад в общее дело сделала. А у меня в команде, кроме тебя, и другие кадеты имеются.

Небо в просветах между листвой постепенно окрашивалось в предрассветные краски. Светящиеся цветы тускнели, словно перегоревшие лампочки. Начинался новый день, и никто не знал, что он нам принесёт.

Загрузка...