Глава 32

Наутро жители Дигора собираются в обратную дорогу.

Праздник закончен, настало время гостям возвращаться домой. Некоторые из жителей Дарграга прощаются, словно с самыми близкими друзьями. Клянутся приходить в гости, устраивать совместные праздники.

Надеюсь, что так всё и будет.

– Пока, Гарн, – говорит Майра и протягивает мне ладонь.

Пожимаю её руку, пока Арназ стоит неподалёку и скептически смотрит на нашу показную отстранённость. По всей видимости, уже вся деревня знает о нашей близости, но мы продолжаем разыгрывать этот спектакль. Непонятно почему.

– Пока, Майра, – отвечаю ей в той же манере.

А затем не выдерживаю и бросаюсь её обнимать. Неизвестно, когда я увижу её снова. Может, через неделю, а может и через год. Впереди настолько туманное будущее, что неизвестно как всё обернётся.

– Помнишь, ты предлагал остаться в тобой в Дарграге? – спрашивает.

– Это было вчера вечером, – говорю. – И я от своих слов не отказываюсь.

– У меня к тебе точно такое же предложение. Можешь прийти ко мне в Дигор и остаться там навсегда. Я буду очень счастлива, если ты именно так и поступишь.

К сожалению, это невозможно. Мы с ней как две птицы, которые идеально подходят друг другу, за исключением разного времени бодрствования. Я не буду жить в деревне и заниматься ежедневной рутиной, пусть и хочется разделить эту жизнь с Майрой. Она не присоединится ко мне в нашей компании по завоеванию окружающих поселений.

Вот и расстаёмся.

Но почему же так щемит в сердце?

– Пока, – говорю.

– Пока, – вздыхает.

Остаётся лишь надеяться, что мы скоро увидимся. Короткий поцелуй – вот и всё, что мы позволяем себе на виду у остальных. Майра отходит в сторону, чтобы подобрать пустой бочонок от мёда. А я стою в окружении друзей, но чувствую себя таким одиноким.

– Соберись, сопля, – говорю сам себе. – Мужики не плачут. Они умирают от инфаркта.

Пока жители деревень прощаются друг с другом, подхожу к Хуберту. Мужчина тоже успел подружиться с одной из женщин. Разница в возрасте у них чуть больше десяти лет, да и выглядят они как небо и земля, но прощаются очень мило. Грубый, узловатый Хуберт, и мягкая, стройная Финдерс, девушка из башни.

– Хуберт, – говорю. – Знаю, что в вашей деревне осталось мало человек, способных держать оружие, но если кто-нибудь хочет присоединиться к грядущей битве, то мы будем рады всем.

– К какой битве? – спрашивает озадаченно.

– Мы готовимся напасть на Гуменд, это последняя из ближайших к Дарграгу деревень, и избавившись от этой угрозы, мы создадим безопасную зону, которой никогда здесь не существовало.

– Ты с ума сошёл?

– Это трезвое решение, которое я обдумывал долгое время.

Мы починили сломанные у Фаргара арбалеты, создали множество мечей и ещё больше полных комплектов брони. С данной экипировкой Гуменд не сможет даже чихнуть в нашу сторону.

– Разве ты забыл, что я тебе говорил о красных жемчужинах? Они есть почти у каждого жителя той деревни и если вы на них нападёте, то они будут вставать из мёртвых, сколько ты их ни убивай.

– Не встанут, если посносить им бошки. К счастью, мечи именно для этого и предназначены.

В задумчивости Хуберт почёсывает голову. Прежде в этой части мира существовали только копья, а они бесполезны против людей, у которых раны затягиваются на глазах.

– Всё равно это слишком опасно. Пусть их и мало, но там даже женщины и дети умеют сражаться и будут обороняться всем селением.

– Именно поэтому нам пригодилась бы ваша помощь. Пусть пять человек, пусть десять – любое количество пойдёт в зачёт. Ну и Фаргар будет с нами: у них осталось множество боеспособных солдат.

– Три деревни против одной? – спрашивает Хуберт. – Это может сработать.

В молчании он вскидывает на плечи мешок со своими вещами, подхватывает пустой бочонок и готовится уходить.

– Я постараюсь найти людей, – отвечает.

– Спасибо, – говорю. – Если найдёшь – приходите через три дня к Фаргару.

Пожимаю ему руку и мы прощаемся. Жители Дигора поднимаются вверх к хребту, а мы стоим у частокола и грустно смотрим им вслед. Майра то и дело оборачивается, чтобы помахать мне рукой. Я машу ей без перерыва.

Вот и окончен праздник. Радостные моменты остались в прошлом, оставив чувство горечи от расставания. Жду, пока группа скроется в горах, а затем вздыхаю и иду к подножию хребта.

В этот момент мне нужно немного уединения, чтобы побыть со своими мыслями. Я всегда уходил собирать ягоды, когда хотел что-нибудь обдумать.

– Куда ты? – спрашивает Хоб.

– Ухожу в горы умирать от инфаркта, – отвечаю.

Один день отдыха – всё, что у меня есть перед новым походом.

Загрузка...