Глава двенадцатая

— Я совершила тридцатимильную поездку из Манхэттена в Белые равнины всего за час.

Она въехала на парковку небольшого частного аэродрома и пошла к линии из четырёх блестящих чёрных пригородов, которые бездельничали на противоположной стороне забора. Она не прошла двадцати футов от своей машины, пока не открылись пассажирские двери каждого автомобиля, и трое мужчин и женщина выскочили и поспешили через ворота на её пути перехвата. Предвидя это, Кэм протянула чемодан со значком, который она несла в правой руке.

— Секретная служба. Робертс.

— Стой, где стоишь, пожалуйста, — крикнул главный мужчина, коренастый афроамериканец в хорошо сшитом тёмно-синем костюме.

Кэмерон послушно остановилась. Эти полевые агенты, вероятно, были вызваны на чрезвычайную службу из региональных отделений по всей стране. Было сомнительно, что кто-то в службе не знал, что агент Робертс была любовницей первой дочери, но они не знали её, не в лицо.

— Держите значок двумя пальцами и вытяните руки по бокам, пожалуйста, — резко приказала блондинка с тугой кожей. Её глаза никак не отрывались от тела Кэмерон, когда она вытащила значок из свободной руки Кэмерон, передала его первому агенту и раскрыла куртку Кэмерон. — Она несёт служебное оружие.

— Вы можете связаться с Паулой Старк. Она проверит, что я ожидаю. — Кэмерон держала руки прямо, в то время как женщина-агент сняла автомат с плечевой кобуры ниже её левой груди.

Она не двигала мышцами, так как каждый дюйм её тела был быстро и эффективно похлопан.

— Это запретная зона, — сказал мужчина, изучая её полномочия. — Как ты сюда попала?

— Так же, как ты, — мягко ответила Кэмерон. — Я показала свой значок офицерам на контрольно-пропускном пункте, который вы установили у главного входа. Они позволили мне пройти.

По выражению его лица она могла сказать, что он не был счастлив.

Несмотря на то, что у неё было удостоверение секретной службы, кто-то должен был вызвать наземную команду для получения разрешения.

Пройдёт некоторое время, прежде чем различные государственные и федеральные агентства смогут координировать новый уровень безопасности, что является одной из основных причин, по которой она не хочет быть слишком далеко от Блэр.

Независимо от того, насколько хорошей может быть первая команда, в цепочке было слишком много других звеньев, которые могли бы ослабить и сломать, оставляя Блэр в опасности.

— Христос, — пробормотал он себе под нос, а затем вручил Кэм её удостоверение личности. — Оставайся здесь.

— Вы можете опустить руки, — сказала блондинка с непроницаемым выражением лица за непроницаемыми солнцезащитными очками.

Кэм медлила и посмотрела на небо, когда она услышала отдалённый звук роторов. Десять секунд спустя ведущий агент побежал обратно через ворота.

— Верни ей оружие, Калхун. Извини, командир.

— Нет проблем, — сказала Кэмерон, когда она взяла в кобуру свой автомат и приняла своё удостоверение. — Я была бы намного более расстроена, если бы ты не задержал меня.

— Пойдём, — сказал он, уже направляясь к взлётно-посадочной полосе на другой стороне забора. — Они будут на земле через минуту.

Кэмерон ступала позади наземной команды, глядя на небо, когда президентский вертолёт VH-3D опустился. Роторы всё ещё вращались, со стороны Морского Короля развернулась лестница и четыре полностью вооружённых Морских пехотинца из элитной эскадрильи HMX-1, базирующейся в Квантико, спустились вниз, чтобы обойти маршрут выхода из вертолёта.

Наземная команда Секретной службы расположилась аналогичным образом, создав непрерывный коридор, который вёл к ожидающим транспортным средствам. Кэм осталась рядом с третьим пригородом в очереди. Эндрю Пауэлл и Блэр вышли вместе и бодро спустились по лестнице. Старк встала рядом с Блэр, и у Тёрнера была похожая позиция на противоположной стороне президента. За Старк стояли двое мужчин и женщина, которых Кэм признала старшими агентами секретной службы. Это будут новые члены первой команды Блэр. Когда президент и первая дочь подошли к транспортным средствам, агенты местной секретной службы разделились на две группы и отстали от первых команд. Блэр подошла прямо к Кэмерон и поцеловала её.

— Привет, — сказала Блэр.

— Здравствуй. — Кэмерон обвила руку вокруг талии Блэр и повернулась вместе с ней к Пригороду, где стояла Старк с открытой задней дверью. — Шеф, — она кивнула Старк.

— Рада видеть вас, командующий.

Кэм и Блэр скользнули в просторный задний отсек, где Старк и агент женского пола заняли места напротив них. Один мужчина присоединился к водителю, а другой взял у неё ключи от проката Кэм, чтобы отвезти его обратно в город. Пока Старк бормотала в её микрофон, убеждаясь, что все на месте, Кэмерон вытянула руку на сиденье, и Блэр, естественно, упёрлась в её сторону.

— Как дела? — тихо спросила Кэм.

Блэр улыбнулась.

— Теперь хорошо.

Когда они вышли из аэропорта, Старк сказала:

— Командующий, это агент Патрис Хара. Впереди Грег Возински и Леонард Кребс в вашей машине.

— Мэм, — сказала женщина рядом со Старк.

— Агент, — сказала Кэмерон, пожимая протянутую руку и быстро оценивая ситуацию. Компактна, сорок лет, тёмно-чёрные волосы, которые падали ей прямо на плечи, тёмные миндалевидные глаза, свидетельствующие о её японском происхождении, обручальное кольцо на левой руке. Хара приняла пристальное внимание без признаков дискомфорта. Довольная, Кэм повернулась к Блэр. — Поездка шла хорошо?

— Хорошо. — Блэр засмеялась. — Каждый раз, когда я вижу, как эта штука оседает на южной лужайке, я думаю, что я никак не смогу в неё попасть. Но это превосходит движение Beltway до чёртиков.

Смеясь, Кэмерон слегка поцеловала Блэр в висок. Напротив них Старк и Хара смотрели в свои соответствующие окна.

— Диана передала привет.

— Я знаю. Я звонила ей по дороге сюда.

— Ой?

— Я думала, что останусь там сегодня вечером. — Блэр откинулась назад достаточно далеко, чтобы посмотреть в лицо Кэмерон. — Я так понимаю, я ещё не смогу остаться у себя дома?

— Нет. — Кэм не думала, что это было время или место, чтобы сказать ей, что, по всей вероятности, она никогда не останется там снова. Когда они поймают преступников, у них всё равно не будет возможности узнать, сколько информации было распространено о физическом расположении командного центра и Эйри. Даже если оставить эту переменную в стороне, безопасность там была смертельно скомпрометирована. Там не было пути назад. — Я думала, что видела чемодан, загружаемый за спиной.

Блэр улыбнулась.

— Разве вы не собираетесь рассказать мне все причины, почему я должна вернуться в Белый дом?

Кэмерон потёрла большим пальцем подбородок Блэр, затем слегка поласкала её рот.

— Потому что ты уже знаешь. Давай поговорим о том, где мы остановимся, чуть позже. — Внезапно она поняла, что это не будет больше её решением. Старк должна была бы одобрить. К этому нужно привыкнуть. — И, конечно, мы должны обсудить это с вашим начальником охраны.

— Кэмерон, — сказала Блэр, положив голову на плечо Кэмерон и обняв её за талию. — Я никогда не просила вашего разрешения что-либо делать, когда вы были моим начальником охраны. Почему вы думаете, что теперь всё будет иначе?

Кэмерон прижалась щекой к макушке лба Блэр, улыбаясь самой себе, когда она увидела, как мышца дёргается в уголке глаза Старк.

— Без понятия.

* * *

— Это было ужасно? — Спросила Диана, передавая Блэр хрустальный стакан, наполненный льдом и скотчем.

Они сидели рядом на диване в гостиной Дианы. На Блэр всё ещё был костюм, который она надевала для тура Ground Zero. Её туфли и брюки были серыми с остатком пепла, который покрывал там всё. Кэм и Старк были на кухне, их приглушённые голоса создавали утешительный фон.

— Да. — Рука Блэр дрогнула, когда её глаза встретились с глазами её лучшей подруги. — Я ничего не делаю, кроме просмотра телевизионных новостей со вторника, и я видела все фотографии. Но … — Она сделала здоровый глоток спиртного, благодаря за резкий ожог, который вернул некоторые чувства в её тело. Однако её разум всё ещё чувствовал онемение. — Это так огромно … разрушение продолжается навсегда, кажется. И все там — полицейские и пожарные и следователи, обычные люди на улицах — все просто выглядят настолько потрясёнными. И под всем этим вы чувствуте гнев. — Она закрыла глаза и откинула голову назад на диван. — Боже.

— Я видела некоторые новостные записи вашего визита сегодня. Твой отец был великолепен. Я почувствовала себя лучше — безопаснее — слушая его.

Блэр слабо улыбнулась.

— Да. Он действительно великолепен. Иногда я поражаюсь, что этот человек, которого весь мир считает одним из самых могущественных людей на планете, — мой отец. — Она повернула голову к Диане и открыла глаза. — Иногда я чувствую себя виноватой, желая, чтобы он был просто моим отцом.

Диана подвинулась ближе и обняла Блэр за плечо.

— Я знаю. Я не виню тебя. Хочешь куда-нибудь сбежать?

— Могу ли я взять Кэм?

Диана разгладила руку вверх и вниз по руке Блэр.

— Могу ли я посмотреть?

— Смотреть что? — спросила Кэмерон, когда она вошла из кухни.

— Не бери в голову, — ответила Блэр.

Кэм присела на корточки перед Блэр и положила обе руки на бёдра Блэр, нежно потирая их.

— У тебя всё хорошо, детка?

Блэр накрыла руки Кэмерон своими.

— Я в порядке. Я просто устала.

— Ты всё ещё хочешь остаться здесь сегодня вечером? Я думаю, что мы можем благополучно скрыть это с людьми, которые есть у Старк.

— Боже, да. Я больше не хочу путешествовать. Я просто хочу принять душ, свернуться калачиком в постели и лечь спать.

— Дорогая, — сказала Диана. — Сейчас только восемь часов.

— Хорошо, тогда я приму душ, свернусь в постели с Кэмерон и немного посплю.

— Пожалуйста, не кладите эти картинки мне в голову, — быстро сказала Диана. Она поцеловала Блэр в щеку и поднялась. — Почему бы вам с Кэм не расслабиться здесь на несколько минут. Я собираюсь доставить немного тайской еды, и не говорите мне, что вы не голодны, потому что вы будете, когда он доберётся сюда.

Кэм заняла место Дианы на диване.

— Я голодна.

— А как насчёт привидений?

— У Хары есть ночная смена. Думаю, она хотела бы что-нибудь поесть.

В этот момент из кухни вышла Старк, привязав свой мобильный телефон к поясу.

— Как насчёт тебя, Паула? Должна ли я положить тебе на вынос? — Спросила Диана.

— Спасибо, нет. Я останусь здесь сегодня вечером, но мне нужно уйти на пару часов. Я что-нибудь возьму, пока меня не будет.

Кэм удивлённо подняла голову.

— Двое на месте за ночь?

— Мы всё ещё на первом месте.

Старк говорила со спокойной уверенностью, и Кэмерон заметила. Она откинулась на диване и взяла руку Блэр в свою.

— Ваш звонок, конечно, шеф.

— Агенты Кребс и Хара будут здесь до вечера, — сказала Старк Блэр. — Я вернусь до полуночи. Пожалуйста, позвоните мне, если вы измените свои планы по поводу пребывания в Эйри.

Блэр устало покачала головой.

— Поверь мне, Паула. Я не переезжаю из этой квартиры.

— Очень хорошо, тогда, — сказала Старк, — приятного вечера.

— Тебе тоже, — сказала Блэр. — О, и Паула?

Старк обернулась.

— Да, мэм?

— Не забывай про палку.

Старк улыбнулась.

— Это в моём списке, мэм.

Когда Кэм и Блэр были одни, Кэм сказала:

— Я только что разговаривала с Люсиндой. Она работает над временной квартирой для тебя.

Блэр вопросительно подняла лоб.

— Люсинда?

— Нам нужен безопасный дом, который никогда не регистрировался Секретной службой. Желательно, чтобы о нём никто не знал, кроме президента, его советника по безопасности и Люсинды. Мы не можем сказать, насколько наша внутренняя безопасность была нарушена.

— Как вы думаете, сколько времени пройдёт, прежде чем я смогу вернуться домой?

— Я не знаю, детка. — Кэмерон сжала руку Блэр между обеими. Там никогда не было хорошего времени для этого. — Возможно, тебе никогда не будет достаточно безопасно вернуться на чердак, Блэр.

Блэр дёрнулась.

— Что? Ты имеешь в виду, что мне придётся переехать?

— Вероятно. — Кэм поцеловала Блэр в ладонь. — Мне жаль.

— Это не твоя вина, — тупо сказала Блэр. — Боже, я не могу думать об этом прямо сейчас. — Она закрыла глаза. — Я ненавижу оставаться в безопасных домах. В них чувствую себя такой чертовски бесплодной.

— Просто временно.

Блэр резко встала, разочарование и усталость наконец победили.

— Как долго это временно? Несколько дней? Несколько недель? Я не могу рисовать пейзажи в заднем кармане всё время. Мне нужно побыть одной. Мне нужно своё собственное пространство для работы.

Кэм тоже стояла, но она не трогала Блэр.

— Я знаю. Я знаю, что тебе нужно для работы. Я сделаю это так быстро, как смогу. Обещаю. — Она смотрела, как Блэр уходит, обхватив себя руками, и хотела утешить её.

Она осталась там, где была.

— Могу я хотя бы завтра пойти в квартиру на час? Мне нужно забрать свои холсты, Кэм.

— Мы можем послать кого-нибудь за ними.

Блэр покачала головой.

— Их десятки, и я не смогу никому рассказать, какие из них мне нужны. Кроме того, мне нужно посмотреть на них, чтобы решить. — Она развернулась, не желая, чтобы Кэмерон увидела слёзы, которые были такой же бессильной яростью, как и грусть. — Отправь со мной чёртову вооружённую охрану. Мне всё равно. Я иду на чердак утром. Я соберу свою работу и пойду туда, куда ты мне скажешь.

— Блэр, — мягко сказала Кэмерон, — прости меня.

— Прекрати говорить это. — Вернувшись в комнату, Блэр смотрела сквозь стеклянные двери балкона в наступающую ночь. Спустя мгновение более тихим голосом она спросила: — А что, если мы пойдём куда-то, о чём никто не знает, даже Люси?

— У вас есть какое-то место в виду?

Блэр откинулась назад.

— А как насчёт Уитли Пойнт? Он изолирован, мы были в безопасности там ранее на этой неделе, и мы можем принести всю команду и всё, что вы думаете, нам нужно. Я уверена, что Таннер может найти для нас дом в аренду. Это межсезонье, и там не будет очень много людей. — Она сделала несколько шагов вперёд. — И я могу работать там, Кэм. Я могу работать и, — она ​​вздохнула, — возможно, снова начать чувствовать себя нормально.

Кэм обдумала это. Ей придётся взять всю свою следственную группу или отпустить Блэр в одиночку. Второй выбор был не вариантом. К счастью, благодаря компьютерным навыкам Дэвис, её расследование может быть начато из любой точки мира.

— Ладно, продолжай и посоветуйся с Таннер. Если она сможет найти нам место, которое мы сможем обеспечить, я думаю, Старк согласится, что это разумное решение. Я была бы рада, если бы ты была на некоторое время вне поля зрения общественности.

— Я позвоню ей прямо сейчас. — Блэр сделала два шага к спальне, где она оставила свою ночную сумку и сотовый телефон и затем остановилась, внезапно неуверенная. — И ты пойдёшь со мной, верно?

— Конечно. — Кэм действительно пошла к ней и взяла её на руки. Держа её близко, она пробормотала: — Мы сейчас вместе. Помнишь?

Блэр молча кивнула и прижалась лицом к шее Кэмерон, вдыхая её запах, сосредоточившись на ощущении её тела и прикосновении её рук, начиная позволять себе верить.

Загрузка...