ГЛАВА 11

Не прошло еще и двенадцати часов с тех пор, как экипаж доложил о за­тонувшем «Золотом рассвете», умолчав о своей вылазке. У ко­манды Кабрильо пока отсутствовал точный план действий, но намерения были ясны. Они обязаны разгадать эту тайну.

Хоть «Корпорация» и являлась чисто коммерческим пред­приятием, морально все ее члены руководствовались взглядами Кабрильо. Была на их памяти работа, за которую они не взя­лись бы, сколько бы им за нее ни пообещали. Бывала и возмож­ность совершить праведный поступок, и деньги здесь не имели значения. Как в былые времена, Хуан предоставил команде воз­можность покинуть «Орегон» до конца текущего задания. Одно дело рисковать своей жизнью ради торжества добра, и совсем другое — ставить под угрозу жизни других людей. Этого Хуан никогда бы не потребовал от подчиненных.

И, как и раньше, ни одна живая душа на корабле не восполь­зовалась этой возможностью. За Кабрильо они бы кинулись и в огонь, и в воду. Как бы Хуан ни гордился своим наворочен­ным судном, ничто не сравнилось бы с его признанием своей командой.

Да, они наемники, но также и замечательнейшие люди, что ему когда-либо довелось встретить. Да, они успели набить кар­маны за эти годы, но остались готовы жертвовать собой вновь и вновь по той же причине, что и во времена службы на государ­ство. Угроза нашему миру растет с каждым днем, и если никто не встанет на его защиту, то это — их работа.

На дорогу из Суэца в Порт-Саид у них уйдет одиннадцать часов, но, как только они туда доберутся, до конечной цели оста­нется всего день.

Воды Красного моря были забиты торговыми судами, входя­щими и выходящими из Суэцкого канала, и, чтобы не вызывать подозрений, Хуан выставил часовых на мостике, хотя «Орегон» полностью управлялся из командного пункта.

— Вы только посмотрите… — восхитилась доктор Хаксли, выходя из потайного прохода в конце штурманской рубки. Мягкий солнечный свет скрывал признаки страшной устало­сти на ее лице.

- Как там дела у нашей пациентки? — поинтересовался Ка­брильо, развертывая потрепанную карту над старым исцарапан­ным столом.

— С ней все будет в порядке. Если симптомы не проявятся к утру, ее можно будет выпустить из изолятора. Вы-то как?

— Горячий душ да крепкий сон — вот моя панацея. — Хуан зафиксировал карту клеммами, ведь стандартные зажимы со штурманского стола были сняты, придавая «Орегону» еще более обветшалый вид. Когда речь шла о маскировке корабля, ни одна мелочь не ускользала от внимательного глаза Кабри­льо. — Вы разузнали еще что-то о ней?

— Линда как раз составляет отчет, включая не только мои записи, но и всю добытую Марком и Эриком информацию. Ска­зала, отчет будет готов через полчаса.

Хуан глянул на часы, не обращая внимания на стрелки.

— Я думал, это займет не меньше двух часов.

— Ну, Мерф и Стоун работают несколько продуктивней.

— О, дай угадаю: пытаются впечатлить юную мисс Даль сво­ими необыкновенными способностями?

Хаксли кивнула:

— Я их теперь называю братьями Харди[5].

Через пару секунд до Хуана дошла шутка, и он расхохотался.

— Точно-точно, они самые.

Джулия улыбнулась, морща носик, как маленькая девчонка.

— Я знала, что вам понравится.

Древний интерком на стене крякнул, словно попугай-аст­матик.

— Председатель, это Линда.

Хуан ладонью надавил на кнопку.

— Слушаю тебя, Линда.

— Я в зале заседаний, у меня все готово. Эрик и Мерф уже

здесь. Ждем только вас, Макса и Джулию.

— Хакс тут, со мной. А Макса я в последний раз видел в его кабине, он опять ссорился с бывшей.

— Пошлю за ним Эрика.

— Будем через минутку. — Хуан повернулся к Хаксли. — Ты иди, я скоро.

Спрятав руки в карманы халата, Джулия вошла в лифт, идущий к командному пункту, — кратчайшему пути к залу за­седаний.

Хуан вышел на крыло мостика. Легкий ветер трепал хлопко­вую рубашку, и он почуял едва уловимый дух пустыни откуда- то издалека. С детства к пустыням его тянуло ничуть не меньше, чем к морю. Обе стихии суровы и независимы, но с незапамятных времен люди пускались в отважные странствия ради добычи и исследований.

Родись он в другое время в другом месте, Кабрильо мог бы вести караваны верблюдов через бескрайнюю Сахару или Руб-Аль-Хали в Саудовской Аравии. Его притягивала неизвестность, таившаяся за каждым барханом или за каждой волной.

Хуан не мог знать, куда приведет их расследование катастро­фы на «Золотом рассвете». Но он не позволит убийству сотен людей так просто сойти с рук неведомым негодяям. Его ребята без устали собирали всю информацию, и через пару минут у них уже будет план действий. Выработав стратегию, они приступят к его выполнению с военной точностью. Уж это они умели. Стоя здесь, на мостике, опершись руками на горячие перила, Хуан в последний раз позволил себе отдаться наплыву чувств. На со- вешании придется взять их под контроль и направить в мирное русло, но сейчас гнев и неистовая ярость бушевали у него в гру­ди Сердце кровью обливалось, стоило подумать о смерти всех этих невинных людей. Пусть сейчас он и понятия не имел, кто стоит за этим, но «Корпорация» скоро выйдет на след этих из­вергов, и тогда пощады не ждите.

Хрустнули костяшки пальцев, и он ослабил хватку. Металл оставил глубокие следы на ладонях. Хуан слегка потряс руками и сделал глубокий вдох.

— Пора.

Зал заседаний наполнял аппетитный аромат пряностей. Ко­рабль проплывал не так далеко от Африки, и в этот раз Морис решил порадовать их эфиопской кухней. На столе красовалась горка ынджеры — рыхлых лепешек-блинов из кислого теста, — а также десятки соусов, как холодных, так и горячих, дымящих­ся. Ну и, конечно же, цыпленок, тушеная говядина, чечевица, турецкий горох и пикантные блюда из йогурта. Есть это надо так: берешь лепешку, зачерпываешь немного рагу, скручиваешь, как сигару, и с удовольствием жуешь. Правда, так недолго и ис­пачкаться, и Хуан даже подозревал, что Морис специально по­дал эти блюда, чтобы потешиться над знатной обжорой Линдой, уплетающей все за обе щеки.

Будучи ветераном британского Королевского флота, Морис свято соблюдал английскую традицию грога на судне, роль ко­торого сегодня играли янтарные бутылки эфиопского медового вина — тэжа, — чей приторный вкус мог перебить любую самую острую специю.

«Мозговой трест» Кабрильо — Хэнли, Росс, Сэн, Хаксли и Стоун с Мерфом — расселся за столом. Внизу, в арсенале, Линкольн проводил свой собственный брифинг с командой «ко­тиков». Хуану кусок в горло не лез, так что он лишь пригубил бокал вина ради приличия. Подождав, пока остальные наполнят тарелки, он наклонился вперед, призывая всех слушать.

— Как вы все знаете, перед нами стоят две разные, но, воз­можно, чем-то связанные между собой проблемы. Во-первых, мы должны вырвать сына Макса из лап респонсивистов в Гре­ции. С помощью спутников и предоставленных Марком и Эри­ком данных Линк со своими парнями уже разрабатывают план тактической атаки. Что будем делать, когда заберем Кайла?

— Надо ли его депрограммировать? — поинтересовалась Хакс. — Неизвестно, нуждается ли парень в особой психиатри ческой помощи.

— Судя по всему, да, — ответил ей Марк.

— Так это все-таки культ? — озабоченно спросил Макс. Его угнетало, что его безвольный сын попался на удочку.

— Они проходят по всем стандартным параметрам куль­тов, — объяснил Эрик. — Харизматичный лидер. Членов аги­тируют рвать отношения с друзьями и семьями по ту сторону. Живут по определенному кодексу, заложенному в учениях ос­нователя движения, а если кто-то попытается вырваться, его остановят и втянут обратно.

— Остановят? — переспросил Хуан. — Это как, силой?

Эрик кивнул.

— Поступали сообщения о похищениях бывших членов из собственных домов и перевозке в лагеря респонсивистов для э-э… перевоспитания.

— Итак, мы знаем об их лагере в Греции, — вспоминал Хуан, обводя собравшихся взглядом, — а штаб в Калифорнии пере­ехал в поместье, фотографии которого мне показывал Мерф. Что еще?

— Более пятидесяти клиник в беднейших странах третьего мира — Сьерра-Леоне, Того, Албании, Гаити, Бангладеш, Кам­бодже, Индонезии и еще несколько в Китае, — где они, понятное дело, заручились поддержкой государства.

— Интересно получается, — вставил Марк с набитым ртом, — китайцы же терпеть не могут культов. То есть говорят, что не могут, а как сунулись респонсивисты со своим контролем за ростом населения — так пожалуйста.

Под джинсовой курткой на Мерфе была футболка с надпи­сью «Я С ТУПИЦЕЙ» и стрелкой, указывающей вверх.

— В Пекине понимают, на что идут, но готовы рискнуть, ведь присутствие респонсивистов придает оттенок законности их драконовской политике одного ребенка в семье, — пояснил

Эдди. Уж кому, как не ему, знать о внутренних распорядках Китая, и слова его под сомнение никто не ставил.

— Вернемся к Кайлу. Вы уже связались с депрограммером?

— А как же, — ответила Линда. — Формально, мы похищаем парня, так что надо будет сматываться как можно скорее, чтобы не возникло проблем с местной полицией. Психолог встретит нас в Риме. Тайни уже переправляет «Гольфстрим» из Ривьеры в афинский аэропорт, чтобы забрать его из Италии. Мы забро­нировали номера в отеле неподалеку от Колизея. Зовут психо­лога Адам Дженнер. Он специализируется на возвращении быв­ших респонсивистов к нормальной жизни, и, по нашим данным, лучше его в мире не сыскать.

— А сам он был членом движения? — уточнил Хуан. Обыч­ное дело у депрограммеров — вырвавшись из плена какой-то группы, они становятся ярыми борцами с ней, прямо как изле­чившиеся от алкоголизма помогают бывшим братьям по несча­стью бороться с зависимостью.

— Нет, но он превратил устранение этого движения в цель всей своей жизни. За последние десять лет помог двум сотням бедняг.

— А до того?

— Частный терапевт в Лос-Анджелесе. Пустяк, конечно, но его услуги стоят пятьдесят тысяч долларов плюс прочие за­траты. Зато он гарантирует, что вылечит Кайла и тот будет как новенький.

— Пусть только попробует не вылечить! — прорычал Макс.

— Раз уж кто-то посвящает этому всю жизнь, группа у них там должна быть немаленькая, — заметил Эдди. — Сколько в ней членов?

— На своем официальном сайте они заявляют, что движение насчитывает более сотни тысяч последователей по всему земно­му шару. Хотя на сайте Дженнера написано, что число преуве­личено в два раза. Даже если и так, цифра немалая. А если учесть следование голливудских звезд общим тенденциям, свежие по­ступления гарантированы, пока люди не перестанут повторять за знаменитостями.

— Так, на случай, если мы с ним пересечемся, какую легенду мы скормили Дженнеру?

— Все указано в отчете. — Линда помахала папкой. — Макс — агент по продаже недвижимости из Лос-Анджелеса, и он хочет вернуть сына. Мы — представители частного охранного пред­приятия, к которому он обратился за помощью. Секретарь Дженнера не особо удивился, когда мы излагали эту историю; видно, они часто с таким сталкиваются.

— Отлично. Значит, хватаем Кайла и бегом в аэропорт, отку­да Тайни Хендерсон доставит нас в Рим, и передадим его в руки Дженнера. — Вдруг Кабрильо осенило. — Стоп, они ведь заберут у него паспорт! Нам нужно сделать новый.

— Ну что вы, в самом деле, Председатель. — Линда выгля­дела уязвленной. — Бывшая Макса прислала нам фото Кайла, мы подретушируем его и сделаем новый из наших заготовок.

Хуан жестом указал Линде стереть соус с подбородка.

— Ладно, с первой проблемой вроде разобрались. Теперь вторая. Что произошло на «Золотом рассвете»? И почему? Что у нас есть, выкладывайте.

Линда забарабанила пальцами по клавиатуре ноутбука, вы­водя информацию на экран.

— «Золотой рассвет» и однотипные корабли, «Золотые небеса» и «Золотое солнце», принадлежат одной компании — «Голден крузлайнс». Они из Дании и в этом бизнесе с середины восьмидесятых. Совершают рядовые, ничем не примечатель­ные круизы но Карибскому, Средиземному и южным морям, а также чартерные рейсы для конкретных групп или по особому поводу. Четыре месяца назад в компанию обратились с заяв­кой на переправу четырехсот двадцати семи респонсивистов из Филиппин в Грецию. Доступен на тот момент был только «Рассвет».

— Как будто набирают штат в очередную клинику.

— Я тоже так решила. Я с этим еще разберусь. На сайте ре­спонсивистов ничего о рейсе не было, как и намека на то, что такая многочисленная группа забыла на Филиппинах.

— Ладно, продолжай.

— Они отправились из Манилы семнадцатого, и из записей, нарытых Мерфом, никаких происшествий не было. Спокойное

плавание.

— Пока все в одночасье не померли, — мрачно заметил Макс.

Эрик взглянул на Хэнли.

— Ну, вообще-то, не все. Я тут пересматривал записи с бес­пилотника. На «Рассвете» не хватало одной шлюпки. — Он по­вернулся к Кабрильо. — Простите, я не сразу заметил.

Хуан махнул рукой.

— И действительно, судя по записям бортового компьютера, одну из спасательных шлюпок спустили на воду за восемь часов до нашего прибытия, — подтвердил Марк.

— Так убийца или убийцы все это время находились на бор­ту корабля?

— Похоже на то. Мы со Стоуни взломали базу данных компа­нии и нашли список пассажиров и членов экипажа, но без опоз­нания тел на борту мы не можем сузить круг подозреваемых. — Марк упредил дальнейшие вопросы Хуана. — Уже проверили. Никаких незапланированных замен в судовой команде после заявки и никаких непреднамеренных изменений в списке пасса­жиров. Те, кто должен был быть на корабле, — были на корабле.

— Да кто ж тогда, черт возьми, перебил всех? — не выдержал Макс.

— По мне, так, может, сами респонсивисты наложили на себя руки, но ведь они не суицидальный культ, как, скажем, «Народ­ный храм» Джима Джонса или японская «Аум Синрикё». Ходят слухи, что сам Лайделл Купер покончил с собой, принеся себя в жертву своему учению, однако респонсивизм не поддержи­вает самоубийство. Как они говорят, раз уж ты рожден на этот свет, твоя моральная обязанность — распространение учения, а не самоубийство. Есть и вторая версия — кто-то тайно проник в группу.

— Подозреваемые?

— Учитывая их позицию относительно контроля рождае­мости и абортов, они годами вели непрекращающуюся борьбу с Ватиканом. То же касается и некоторых консервативных хри­стианских организаций.

Кабрильо покачал головой:

— Бывали случаи, когда психи расстреливали проводящих

аборты хирургов. Но перебить целый корабль народу — для это­го потребуется высокоорганизованная и хорошо спонсирован­ная группировка. Что-то непохоже, что горстка священников и монашек проникла в культ с целью убить несколько сотен его членов.

— А я ставлю на группу фанатиков, — заявил Марк, — культ противников респонсивизма, возможно состоящий из бывших его членов или вроде того. Знаете, у их движения и без этих идей контроля роста населения странных вещей хватает.

Хуан пропустил его слова мимо ушей.

— Итак, давайте подумаем, зачем им было убивать своих же людей? Есть идеи?

— Ну серьезно, — не сдавался Марк. — Допустим, ты верно служишь культу, занимаешься благотворительностью в какой- нибудь дыре третьего мира, и через какое-то время тебя посвя­щают в некоторые сокровенные тайны респонсивизма.

— Продолжай, — поощрил его Хуан. Может, порой он и несет

чушь, но котелок у него варит.

— Вы когда-нибудь слышали о М-теории? Это как теория струн, способ объединения фундаментальных взаимодействий, то, что не вышло у Эйнштейна. Если вкратце, суть в том, что наша четырехмерная Вселенная — это одна мембрана, но в выс­ших порядках космоса существуют и другие. Они располагают­ся так близко друг к другу, что незначительные части материи и энергии могут перетекать туда и обратно, и законы гравитации в нашем мире могут изменяться. Это все круто и наворочено.

— Не сомневаюсь, — вставил Кабрильо.

— В общем, в девяностых М-теория стала набирать популяр­ность у физиков-теоретиков, и Лайделла Купера она заинтере­совала не меньше. Правда, ему удалось развить ее. Он считал, что не просто квантовые частицы перемещаются между вселен­ными, а некий разум из другой мембраны каким-то образом вли­яет на людей. Этот самый разум, по его словам, контролирует нашу повседневную жизнь, и мы даже не подозреваем об этом. Отсюда-то и все проблемы. Незадолго до своей смерти Купер стал преподавать техники по ограничению влияния внешнего разума, делился способами защитить себя от пришельцев.

— И народ на это повелся? — Макс все больше разочаровы­вался в сыне.

— Еще как. А вы подумайте сами. Получается, сторонник движения не виноват, что ему не везет по жизни, что он в дур­ном расположении духа, ну или, в конце концов, что он просто туп как пробка. Все дело в загадочных перекрещивающихся мембранах. Это из-за пришельцев тебя уволили или ты рас­стался с любимой девчонкой. Всему виной космическая сила, а вовсе не твоя пустоголовость. Если начать в это верить, мож­но спокойно сваливать бремя ответственности за свою жизнь с плеч. И никто уже за себя не отвечает. Респонсивизм дал им готовенькое оправдание собственной глупости и никчем­ности.

— Прямо как люди, подающие в суд на рестораны быстрого обслуживания за то, что разжирели, — кивнул Хуан. — Но как это связано с массовым убийством респонсивистов?

Марк сконфузился.

— Ну, я об этом еще не подумал, но представьте, а вдруг это правда, — возбужденно затараторил он, — вдруг инопланетный разум из другой мембраны борется с разумом из нашей, а мы оказались в пылу битвы, как пешки на шахматной доске, и…

Кабрильо прикрыл глаза и застонал. Опять Марк забивает

ему голову всякой ерундой.

— Мы обязательно это обсудим, но сейчас давайте все же

подумаем о земном противнике.

Марк прошептал Эрику:

— Вчера ночью это звучало как-то убедительней.

— Ну еще бы, мы не спали двадцать часов и выдули по трид­цать энергетиков каждый.

Эдди сунул трубочку теста в рот.

— Может, конкретно эту группу отобрали именно потому, что они пытались сбежать, и лидеры решили сделать их этаким примером, чтоб неповадно было? Эрик же сказал, что на их со­вести похищения. Так, может, следующий шаг — убийство?

Макс испуганно посмотрел на него.

— Может быть, и так, — решила Линда. Затем она заметила выражение лица Хэнли. — Прости, Макс, но мы должны учиты­вать любую возможность. К тому же твой сын новообращенный, ему незачем сбегать от них.

— Ты уверен, что хочешь остаться? — обеспокоенно спросил его Хуан.

— Еще как! — Макс стукнул кулаком но столу. — Просто это все так больно и трудно, понимаете? Ведь мы говорим о моем сынишке, и я не могу избавиться от мысли, что подвел его. Будь я хорошим отцом, он бы ни за что не вляпался в такое дерьмо.

Никто не знал, что на это ответить. Как ни странно, тишину нарушил Эрик. За одержимостью цифрами и компьютерами мало кто замечал его тонкую натуру.

— Макс, я рос в неблагополучной семье. Отец нажирался в хлам и избивал нас с мамой, стоило ему только найти деньги на спиртное. Казалось, хуже быть не могло, и тем не менее по­смотри, кем я стал. Семья — лишь часть нашей жизни. Ты мог повлиять на судьбу на сына, а мог и не повлиять. Этого никто не знает, а значит, нечего зря нюни распускать. Кайл сам выбрал свой путь. С дочерью ведь ты тоже не нянчился, а она вот стала успешным бухгалтером.

— Адвокатом, — рассеянно поправил его Макс, — и в этом нет моей заслуги.

— Ну а раз ты отказываешься брать ответственность за ее успехи, то не смей брать ответственность за ошибки Кайла.

Несколько секунд Макс молча обдумывал его слова.

— Сколько лет-то тебе?

Стоун заметно смутился:

— Двадцать семь.

— Знаешь, а ты умен не по годам, сынок. Спасибо тебе.

Эрик расплылся в довольной улыбке.

Одними губами произнеся Стоуну: «Молодец!», Хуан вер­нулся к теме обсуждения.

— Мы можем проверить версию Эдди?

— Ну, мы можем взломать базу данных респонсивистов, — рассуждал Марк, — глядишь, что-то и выяснится. Хотя вряд ли они распределяют членов движения по спискам «плохих» и «хо­роших».

— Попытка не пытка. Сравните список пассажиров с любы­ми найденными данными. Что-то же должно их объединять! Если не попытки сбежать, так что-то другое… — Он повернулся к Линде. — Узнай, что им понадобилось на Филиппинах. Это натолкнет нас на мысль.

Хуан встал, объявляя совещание оконченным.

- До Суэцкого канала мы доберемся завтра к 5.00 утра. Не забывайте, что кто-то должен оставаться на палубе, пока не покинем Порт-Саид. Входим в режим маскировки. Макс, проследи, чтобы дымовые аппараты заработали, а палубу пере­проверили; нельзя, чтобы нас выдала какая-то мелочь. В Сре­диземном у нас будет двадцать четыре часа, чтобы согласовать наши планы с группой Линка, затем еще двенадцать, чтобы под­готовить все к операции, после чего мы и захватим Кайла. Уже через сорок восемь часов он будет под присмотром депрограм­мера, а мы — на пути к следующему заданию в Ривьере.

Кабрильо и представить себе не мог, чем обернется простая на первый взгляд миссия.


Загрузка...