ГЛАВА 14

Нос «Орегона» легко рассекал мрач­ные волны Ионического моря. С такой же легкостью его современнейшие магнитно-гидроди­намические двигатели позволили бы ему пробираться сквозь ме­тровый слой пакового льда. Они находились к западу от Корин­фа, обойдя Пелопоннесский полуостров, и направлялись на вос­ток к следующей миссии. Морского транспорта в округе было немного. Радар засек только несколько рыболовных судов, ве­роятно подстерегавших кормившихся у поверхности кальмаров.

Стоун выполнял сразу две обязанности. Во-первых, сидя за штурманским пультом, он прокладывал курс корабля, а во-вторых, управлял беспилотником, кружащим над респон- сивистским лагерем, следя за ситуацией на одном из мониторов Мерфа. Как только они приблизились к берегу, ему пришлось полностью сконцентрироваться на корабле, передавая управле­ние дроном Адамсу, возвращавшемуся на поврежденном «Ро­бинсоне».

— «Орегон», вызывает Гомес. — Хали направил сигнал с коммуникационной станции на динамики. — Вижу вас.

— Вас понял, Гомес. Начинаем торможение, — сообщил Макс с капитанского кресла. — Пять узлов, мистер Стоун, будь­те добры.

Эрик пробежался пальцами по клавишам, сокращая коли­чество бегущей по соплам воды и снижая скорость «Орегона».

Корабль нужно было держать прямо, чтобы облегчить Адамсу посадку.

Макс крутанулся на кресле, встретившись взглядом с офи­цером безопасности.

— Пожарные бригады готовы?

— В полной готовности, сэр, — отрапортовал тот, — как и во­дяные пушки.

— Прекрасно. Хали, передай Джорджу, что у нас все гото­во. — Хэнли переключился на интерком в ангаре, где его ожи­дала доктор Хаксли. — Джулия, Гомес вот-вот прибудет.

Пуля задела только ногу пилота, но Хэнли глодало угне­тающее чувство вины, как если бы только что положили всю их команду. Плевать на оправдания, факт оставался фактом: Хуан и все остальные рисковали только ради него. А теперь еще и задание, казавшееся сущим пустяком, усложнялось буквально на глазах. Пока что пострадала только нога Джорджа, но кто знает? Хуан отключился, и у Хали никак не получалось с ним связаться. В фургончике Линды сейчас находились Линк, Эдди и Кайл, и, по сообщениям, за ними гнался джин, полный во­оруженных солдат.

Уж в сотый раз с момента первого контакта с противником Макс проклинал себя за решение использовать только несмер­тельное оружие. Никто не ожидал наткнуться на армию во­оруженных до зубов охранников. Хэнли еще не задумывался о последствиях наличия у секты такой военной мощи, но ниче­го хорошего это явно не сулило. Из всего, что он слышал и чи­тал о респонсивистах после звонка своей бывшей, они вовсе не были жестокими; напротив, избегали любых проявлений насилия.

Пока не ясно, как все это связано с массовым убийством на «Золотом рассвете». Неужто респонсивисты враждуют с какой-то другой группой? А если да, то с какой? Очередной неизвестный культ, жаждущий смерти лишь потому, что ре­спонсивисты верят в контроль роста населения?

Чушь какая-то. Равно как и то, что его единственный сын связался с подобной группой. О, как хотелось бы верить, что это не его вина! Кому-то, возможно, удалось бы себя в этом убедить.

Нo Макс целиком и полностью осознавал свою ответственность и ни за что не стал бы ее избегать.

Впрочем, сейчас не время думать об этом. Он сконцентри­ровался на большом экране, передававшем вид с камер на вер­толетную площадку на корме «Орегона». Даже в одном только свете луны нельзя было не заметить, насколько серьезно по­врежден «Робинсон». Из-под обтекателя двигателя клубами валил густой дым, рассекаемый вихрем вращавшихся лопа­стей.

Вот вам очередной пример, почему никто никогда не ставил мод сомнение отвагу Адамса. Он скорее доставит еле держащий­ся в воздухе вертолет в открытое море, чем безопасно посадит его в чистом поле. Что, несомненно, вызвало бы кучу вопросов у греческих властей, а председательский план В подразумевал, что все попадут на борт и выйдут в международные воды как можно быстрей.

Вертолет начал плавно спускаться. За секунду до того, как шасси коснулось палубы, двигатель с громким треском заглох, и «Робинсон» грохнулся с такой силой, что сломал шасси. Макс наблюдал, как Джордж хладнокровно выключает системы вер­толета одну за другой и лишь потом отстегивается. Пока лифт ангара поднимался, Адамс взглянул прямо в камеру и припод­нял уголок рта в дерзкой усмешке.

Что ж, один цел, подумал Макс. Осталось шестеро.

Со спущенной шиной фургон был практически неуправля­ем. Линде приходилось выворачивать руль до предела на каж­дом повороте на пути к главной магистрали от Пелопоннеса. К счастью, в зеркалах заднего вида было чисто, но это ненадол­го. Пока Линк возился с веревками, Эдди обшаривал фургон, пытаясь найти хоть что-нибудь, что поможет им в борьбе с пре­следователями. Ноутбук Линда использовала для управления беспилотником, так что этот вариант отпадал, зато она подгото­вила стул на колесиках и небольшой письменный стол, чтобы Эдди смог выкинуть их через задние двери. Он тем временем разложил все имевшееся у них оружие: три пистолета и шесть запасных магазинов пластиковых пуль. Лобовое стекло они, мо­жет, и пробьют, но вот от шин будут отскакивать как от стенки горох.

Они проносились мимо маленьких деревень, находившихся по бокам от дороги: кучка оштукатуренных зданий и домов и та­верна с подпорками для растений. Хоть иностранцы и застра­ивали побережье отелями, в нескольких километрах от моря жизнь, казалось, не менялась на протяжении сотен лет.

Что-то бросилось Линде в глаза. В такое время на дороге не должно быть транспорта, а значит, это фары одного из ви­денных ими в лагере джипов.

— К нам гости, — сообщила она, поддав газу и стараясь со­хранять равновесие фургона.

— Пускай подберутся поближе, — ответил Эдди с задней ча­сти фургона. Одну руку он держал на ручке двери, а другую — на рукоятке пистолета.

Джип, видно, ехал на скорости не менее 130 км/ч и в считаные секунды сократил расстояние между ними. Выглядывая из заднего окна, Эдди понял, что преследователи собираются не таранить фургон сзади, а поравняться с ним.

— Эдди! — воскликнула Линда.

— Да вижу я.

Он распахнул дверь, когда до джипа оставалось метров де­сять, и выпустил всю обойму со всей скоростью, которую только позволял нажимающий на гашетку указательный палец. Первые выстрелы звякнули по капоту и решетке, зато последующие по­пали точно в лобовое стекло. Пули пробили в стекле аккуратные дырочки, от чего водителю пришлось резко свернуть и сбросить скорость. На какой-то миг показалось, что машина вот-вот пере­вернется, но нет, в последний момент шофер крутанул руль, и левые колеса снова встали на асфальт.

Не теряя ни секунды, он припустил за фургоном.

— Линк, ложись! Линда, осторожней! — орал Эдди, увидев, как охранник на пассажирском сиденье встал, маяча над лобо­вым стеклом. В руках у него угрожающе покачивалась винтовка.

Дальше был лишь рокот выстрелов и неспокойный стук пронзавших металл пуль. Задние окна фургона разбились вдребезги, осыпав Сэна каскадом звенящих осколков. Одна лз пуль, срикошетив от стенки, попала прямо в спинку сиденья Линды.

Эдди выставил второй пистолет через оконную раму и про­должил стрелять наудачу, пока Линк закрывал телом бессозна­тельного Кайла.

— Уж не знаю, как у тебя это вышло, — крикнула Линда с во­дительского сиденья; пригнувшись, она наблюдала за ситуацией через зеркало заднего вида. — Но ты попал ему в грудь!

— Убил? — Эдди уже перезаряжал пистолеты.

— Не знаю. Тот тип сзади подобрал его «пушку»… Держи­тесь!

Линда резко затормозила, сворачивая прямо на траекторию преследователей. Машины столкнулись с жутким грохотом. Травмированный пассажир выпал из джипа, а «тип сзади» нат­кнулся на страховочный брус.

Линда дала команде фору в сотню метров, пока те не возоб­новят погоню.

— «Орегон», сколько нам ехать?

Эрик незамедлительно ответил:

— Вижу вас с беспилотника. Осталось десять километров.

Линда выругалась про себя.

— Хуже того, — не унимался Стоун, — за первым джипом следуют еще два. Один где-то в полукилометре, другой чуть по­дальше.

Первый снова догнал их, но в этот раз не рискнул прибли­жаться. Вместо этого вооруженный респонсивист стал палить по колесам фургона. Линда умело маневрировала, но долго им так не продержаться.

— Есть идеи?

— Боюсь, нет, — обреченно вздохнул Эдди, но тут его лицо прояснилось. Он включил рацию. — Эрик, запусти беспилотник в джип.

— Что-что?

— Дрон! Запусти его, как крылатую ракету. Думаю, топлива там достаточно, чтобы взорваться при столкновении.

— Но без него мы не сможем найти Председателя, — попы­тался возразить Стоун.

— Он выходил на связь последние пять минут? — Вопрос остался без ответа. — Давай!

— Есть, сэр.

Едва лишь Кабрильо грохнулся на асфальт, как водитель уже дал по газам. У Хуана была лишь доля секунды, чтобы вы­прямиться и успеть ухватиться за джип. Он железной хваткой держался за дно машины, а та все набирала скорость, таща его с собой по дороге. Он подтянулся, чтобы не задеть спиной гру­бую поверхность, резина на сапогах стиралась на глазах.

Пару секунд Хуан так и висел, восстанавливая дыхание. Он обронил «мини-узи», но в кобуре на бедре все еще был «Глок». Ухватившись покрепче левой рукой, правой Хуан поймал науш­ник и вставил его на место — как раз вовремя, чтобы услышать окончание переговоров Эдди с Эриком.

— Отставить! — произнес он. Ларингофон прекрасно глушил рев двигателя.

— Хуан! — с ликованием вскрикнул Макс. — Ты как там?

— Да так, зависаю. — Он вывернул голову, чтобы разглядеть дорогу впереди. Даже вверх тормашками безошибочно угады­вались две пары задних фар и вспышки выстрелов из автома­та. — Дайте мне тридцать секунд, и фургон будет в безопас­ности.

— А у нас времени больше и нет, — заметила Линда.

— Доверься мне. — С этими словами Кабрильо, напрягая плечи, подтянулся повыше и оказался на уровне бампера вне поля зрения водителя. Изо всех сил держась за решетку, левой рукой он выхватил из кобуры «Глок», с помощью правой при­поднялся и высунулся над капотом.

Он дважды выстрелил противнику прямо в грудь. На та­ком расстоянии даже пластиковые пули были бы смертельны, не носи тот бронежилет. Сейчас же пули с огромной силой уда­рили водителю по ребрам, выбивая воздух из легких.

Кабрильо вскарабкался на капот и перехватил руль, когда водитель отпустил его. Лицо охранника было мертвенно-блед­ным, и он беззвучно открывал рот, отчаянно пытаясь сделать вдох. Кабрильо держался центра, ориентируясь по задней от них части дороги. Все бы ничего, да водитель упрямо не желал уби­рать ногу с педали газа.

Другого выхода у Хуана не было, гак что он перегнулся че­рез приборную панель и выстрелил ему в ногу. Кровь залила все: панель, водителя, самого Кабрильо, но желаемый эффект был достигнут. Нога охранника сошла с педали, и джип начал замедляться. На 30 км/ч Кабрильо приставил дуло пистолета к переносице респонсивиста.

— Вон!

С перекошенным от боли лицом охранник неуклюже вы­валился на гравий. Хуан перебрался через опущенное лобовое стекло и, усевшись на сиденье водителя, помчался за первым джипом. В зеркале он заметил еще фары и понял, что это очеред­ной отряд респонсивистов. Невероятное упорство, с которым они преследовали свои жертвы, не давало ему покоя, но об этом он подумает позже.

Обстреливавшие фургон солдаты, конечно, не подозревали, кто сидит за рулем второго джипа, и Хуан спокойно приблизил­ся к ним. Они проскочили знак, гласивший на английском и гре­ческом, что они приближаются к въезду на главную магистраль, являвшуюся единственным мостом через Коринфский канал, так что теперь его больше волновал выбор момента, нежели ис­полнение плана. Все должно быть идеально выверено. Въезд будет справа от них. Третий джип был уже в пятидесяти метрах, а охранники на первом продолжали обстрел фургона.

— Линда, — сказал Хуан, не спуская глаз с вражеских ма­шин, — гони на пределе. К черту шины. Педаль в пол.

Фургон начал было отрываться от джипа, но тот быстро со­кратил дистанцию. Кабрильо подъехал ближе и использовал технику, в полиции называемую ПИТ. Столкновение было несильным — впрочем, как и должно было быть. Трюк в том, чтобы заставить заднюю часть машины закрутиться.

Чувствуя себя рвущимся к победе гонщиком, Хуан снова Ударил джип, как только водителю удалось выровнять его по­сле первого толчка. На этот раз у них не было шансов, и Хуан на всю выкрутил руль влево, выбивая респонсивистский транс­порт с дороги. Тот описал широкую дугу, прежде чем его левые колеса зацепились за бордюр, и джип кубарем покатился прочь, разбрасывая тела пассажиров.

В конце концов джип остановился, перевернувшись вверх дном, поперек автострады, перегородив ее. Он прикрыл тыл Линды, и теперь она могла спокойно доехать до моста. Хуан продолжал всматриваться в зеркало. Пассажиры третьего джи­па, казалось, замедлились на въезде, но, поняв, что жертва сбе­жала, устремились к Кабрильо.

Никто в командном пункте не верил глазам, глядя на изо­бражение с беспилотника, пока Эрик не связался с Кабрильо:

— Это вы там на втором джипе, Председатель?

— Само собой.

— Да вы просто ас.

— Спасибо. Что там у нас?

— Линда и остальные в безопасности. Никакой транспорт больше не покидал лагерь респонсивистов, а ваш скромный са­лют вроде бы не привлек внимания местных. Через две минуты мы будем в канале. Джордж возьмет на себя управление бес­пилотником.

— Что насчет моего маршрута через город?

— Кажется, все чисто. Как только Линда достигнет моста, вы получите прямую поддержку с воздуха.

Прямо в летном комбинезоне, с оторванной штаниной и туго перевязанной ногой, Джордж устроился перед компьютером, вытянув раненую ногу перед собой.

— Ты как? — спросил Макс грубовато, пытаясь скрыть чув­ство вины.

— Очередной шрам, будет чем девушек соблазнять. Всего-то восемь швов. Меня больше беспокоит «Робинсон». Он теперь на швейцарский сыр смахивает. В одном только лобовом стекле одиннадцать дырок!.. Ладно, Стоуни, приступим.

Эрик передал управление беспилотником Адамсу, сам пол­ностью занявшись маневрированием корабля в Коринфском канале.

— Уверены в этом, мистер Стоун? — засомневался Макс.

— С приливом у нас будет по метру с каждой стороны мости­ка. За краску не ручаюсь, но что мы пройдем — обещаю.

— Ну ладно. Зачем таращиться в монитор, когда можно уви­деть все вживую? Пойду-ка я на мостик.

— Только наружу не выходите, — слегка нервно предупре­дил Эрик. — Ну, знаете, так, на всякий случай.

— Да все будет в порядке, парень.

Макс поднялся на лифте в слабоосвещенную рулевую рубку. Взглянув назад, он убедился, что матросы занимаются приго­товлениями под командованием Майка Троно и Джерри Пуласки, лучших людей из группы Линка. На носу также дежурили матросы.

Корабль несся почти на двадцати узлах. Сейчас каналом пользовались разве что прогулочные катера да маленькие лод­чонки, а вот большие корабли приходилось буксировать через узкий проход, где скорость ограничивалась лишь парой узлов. Макс ни за что бы не усомнился в способностях Эрика, но ско­вывающее его напряжение унять не мог. «Орегон» он любил не меньше Председателя и не мог видеть даже царапинку на его нарочито обветшалом камуфляже.

Они оставили позади длинный волнорез, и каждая каюта на корабле наполнилась воем тревоги столкновения. Команда уже знала, чего ожидать, и принимала необходимые меры предо­сторожности.


Загрузка...