Глава 19

Голова у меня гудела. Во рту было сухо, как в пустыне и противно, как на помойке. Мутило. Меня накрыли похмельные муки, как говорится, давно такого не было и вот опять. Я с трудом разлепил глаза. Темно и сыро, ровно в могиле. Доводилось мне копать однажды осенью могилку для друга сослуживца…

— Очнулся, герой, — послышался насмешливый голос отца где-то над головой.

— Как долго в отключке? — первым делом хрипло спросил я и добавил, как бы сам себе, — Убил бы за стакан воды.

— Кто ж его знает? — буркнул слева от меня Томаш, — мы сами все очнулись не так давно и тоже не отказались бы от воды.

— Где мы? — поинтересовался я.

Я попытался занять сидячее положение и разглядеть хоть что-то.

— В яме, — кратко ответил Фил.

— Все? — продолжая задавать глупые вопросы я.

— Нет, со Стелллой они сначала решили развлечься, — равнодушно подал голос Харви.

Я сразу проснулся, сердце бухнулось в пятки и заколотилось в висках, я подорвался. И едва не блеванул от резкой боли в башке.

— Что⁈ — завопил я, пытаясь зажечь свет, но магия по-прежнему не работала, от слова совсем и темнота не рассеялась ни на грамм, продолжая оставаться той темнотой, которая называлась «словно в жопе негра».

— Я здесь, Эрик, — раздался под боком слабый голосок Стеллы, — это сэр Харви так глупо шутит.

Мне хотелось хорошенько вдарить сэру Харви за такие шуточки, но я сдержался. Его тоже можно было понять. У мужика харму забрали, тело отказывало, а мы здесь застряли. Меня душили злость и досада на себя. Надо же было так повестись на дешевую лесть и бабу, готовую раздвинуть перед тобой ноги.

— Как ты, Стелла? — спросил я, вновь опускаясь на землю.

— Нормально… только мне страшно, — тихо призналась девушка.

Её холодная ладошка легонько коснулась моего запястья, я бережно сжал ей руку.

— Не бойся, выберемся…– пообещал я, стараясь не дышать на девушку перегарищем.

Знал, что так или иначе выберемся, вот только как это сделать без магии, придумать пока не получалось.

Я думал, что глаза немного привыкнут к темноте и начнут различать хоть что-то, но тьма продолжала быть абсолютно непроницаема.

— Что теперь будет? — тихо спросила Стелла, кажется, её тяготило молчание во тьме, и она была готова разговаривать даже со мной.

— Я стану большим и страшным медведем, — пошутил я. — Будешь меня таким любить?

— Дурак ты, Эрик, — отодвигаясь от меня, беззлобно сказала Стелла.

— Я просто романтик, — пожал я плечами.

Но сейчас мне было не до романтики, так или иначе попали мы сюда по моей глупости, и надо было придумывать, как нам отсюда выбираться, а кроме истории побега из тюрьмы графа Монтекристо ничего в голову, как назло, не шло.

Очень мешал думать похмельный синдром, все сводилось к тому, что вот бы попить, пожрать, а для начала выпить рассольчику и аспирина. К тому же, было холодно, я успел на себя тогда натянуть только штаны и был обнажен по пояс.

— Первым делом нужно понять насколько здесь глубоко, — через какое-то время озвучил я первое, что пришло в голову — слова отдавались тяжелым «бум-бум» в голове.

Я вновь поднялся и задрал голову пытаясь рассмотреть, что там наверху. Наверху было черно, как и внизу.

— Хорошо, только как? — спросил отец.

Я знал по опыту, что все самое банальное и простое, зачастую работает лучше, чем замудрённые вывихи мозга, поэтому и здесь не стал мудрствовать лукаво.

— Очень просто соорудим пирамиду. К примеру, на твои плечи и плечи Томаша встанет Фил, попробует достать до края, если Фил не достанет, то на Фила взберусь я.

Я не стал вовлекать Харви в эту пирамиду, памятуя, что у него порой бывают проблемы с контролем над собственным телом.

Сказано сделано. Мы, стараясь не шуметь, стали взбираться друг другу на плечи. Филу найти выход не удалось, поэтому мне пришлось увенчать собой эту пирамиду. Томаш охнул под тяжестью наших тел, отец тоже издал какой-то сдавленный стон.

Мне удалось нащупать решетку, которой была закрыта яма. Я схватился за нее. Добротная, с толстыми перекладинами, но деревянная, а значит, уязвимая. Я подтянулся на руках и зацепился за решетку ногами, как обезьяна повис на ней.

Сделал я это, как оказалась зря, так как решетка подо мной угрожающе затрещала. Я попытался спуститься обратно на плечи Фила, но никак не мог в темноте нащупать опору.

— Вы где? — проскрипел я, чувствуя, что еще чуть-чуть и решетка подо мной сломается.

— Внизу, — хором откликнулись эти дебилы.

Я не успел окончить красочный рассказ о том, что я о них обо всех думаю, так как решетка все-таки сломалась под моим весом, и я с чудовищным треском полетел вниз.

Приземлился я на что-то мягкое и, судя по стонам, живое.

— Кажется… ты сломал мне руку, — простонал подо мной Томаш.

— А мне ногу, — пропыхтел Харви.

Вдруг где-то наверху скрипнула дверь, раздались шаги. По глазам ударил свет.

— Какого черта вы там творите⁈ — прорычали над нами невидимые люди, освещая нас фонарем. — Джек, эти дебилы, сломали решетку!

— Значит, этих дебилов надо наказать, — голосом, не предвещающим ничего хорошего, ответил Джек.

Стелла сидела, сжавшись в комок, подобрав под себя ноги в ореоле своих золотых волос. Глядя на нее у меня промелькнула мысль, что ведь и вправду странно, что такой красотой никто из этих уродов не решил воспользоваться. Я только и успел закрыть ее собой. В нас полетели тяжелые камни.

Стелла подо мной была мягкая, податливая, я даже обрадовался появившейся возможности вот так сжать девушку в руках, почувствовать её дыхание, но радовался я недолго, камни стали попадать в меня, один из них с глухим стуком угодил мне в голову. Я взвыл от боли. Просто стерпеть такую хрень я не мог.

— Эй, хорош! — приказал я. — Лучше воды принесите! А то, когда стану медведем, вас я сожру первыми.

— Сначала стань! — пробурчал Джек, но град камней лететь в нас перестал.

Наши конвоиры, оставив фонарь на краю ямы, куда-то свалили.

— Спасибо, — тихо прошептала Стелла.

— Всегда пожалуйста, — улыбнулся я, нехотя отстраняясь от неё.

Вернулись эти уроды с двумя ведрами холодной воды и окатили нас.

— Вот, медведь, ты же просил воды, — премерзко захохотали они.

— Я всех вас запомнил, а ты, Джек, будешь первый, кому я голову откушу, — обтекая, пообещал я.

— Я не съедобный, скорее, первой ты откусишь голову своей подружке, — нагло ухмыльнулся Джек. — Давай, Дик, помоги мне…

Они запыхтели, послышался скрежет.

— Теперь точно не вылезете, — довольно констатировал Джек, и в свете фонаря стало отчётливо видно, что над нами появилась металлическая решетка. — А если попытаетесь, то будем убивать твоих друзей по одному. Слышишь медведь?

Конвоиры взяли фонарь и, подленько похихикивая, ушли. Хлопнула дверь, и мы опять погрузились во тьму.

Томаш и Харви постанывали. Было по-прежнему же сыро и мерзко. Мы все молчали, потому что всем было ясно, что угодили мы в самую жопную жопу, в какую только можно было угодить. И вылезти нам из нее будет непросто. Еще и учитывая, что у одного из нас сломана нога, а у другого рука.

Я все пытался найти в себе соколиные крылья. Они же не могли исчезнуть — это уже сьало частью меня. Но стоило мне почувствовать их тепло и силу, как что-то извне глушило их магию. Это выбивала меня из колеи, я был как человек лишенный слуха и зрения.

Мы долго так сидели, сначала перекидывались незначительными фразами, пытаясь бодриться, но потом разговор затих. Несмотря на сырость, холод и голод я даже успел забыться тяжелым сном.

Я чувствовал, как расправились мои крылья. Подо мной понеслась земля. Мелькали леса, поля деревни, потянулись цепи гор и движение замедлилось. На высокой скале из черного камня стоял высеченный из этой же скалы черный замок.

Я залетел в высокое окно, полуприкрытое тяжелыми, бархатными шторами и оказался в просторной комнате. Посредине огромная кровать, застеленная шелками.

Подле нее стояли двое: Кира и Вард.

Кира с распущенными волосами в прозрачном неглиже была прекрасна. Все пламя свечей вобрал в себя костер ее волос. Её крепкая грудь колыхалась в волнении. Глаза испугано поблескивали из-под опущенных ресниц, но лицо выражало только холодное равнодушие.

Ворон был обнажен по пояс, все его тело испещряли шрамы. Черные глаза смотрели на девушку напряженно, с едва сдерживаемым желанием.

Он ласково провел длинными пальцами по ее щеке, спускаясь все ниже по линии шеи, неспешно очерчивая грудь. Кира содрогнулась всем телом и стала похожей на перепуганного котенка, когда он дыбит шёрстку.

— Не вздрагивая так, — хрипло попросил он. — Я тебе не чужой, Кира. Я твой муж!

— Ты мне чужой, — возразила Кира, смело подняв на него глаза.

— Ты моя! — возразил Вард.

— Моё тело, пусть так…– с тоской ответила Кира. — Но харма, принадлежит только мне…

— Это пока, — прорычал Вард.

Он схватил её за плечи так, что Кира поморщилась от боли, но не издала ни звука. Он бросил её на кровать, она не противилась…

Я зажмурился, не в силах выносить этого зрелища. Чувствуя, что повинен, что это случилось… И проснулся.

Проснулся я вовремя. Опять загорелась лампа на краю ямы. Потом раздалось пыхтение и скрежет, кто-то сдвигал решетку. Затем нам сбросили веревку.

Но никто не спешил хвататься за верёвку, обещавшую спасение. Я понимал, что ничего хорошего от нас хотеть не могут и, если решили выпустить, то значит, выпустили для медвежьего ритуала.

— Эй, вы там…Уснули что ли? Времени мало поторапливайтесь! — раздался хриплый окрик.

— А куда нам поторапливаться? — настороженно поинтересовался я.

— На волю или ты, сокол, хочешь медведем стать? — поинтересовались сверху. — Так это тебя, скорее всего, убьет.

Говорящий склонился так, что мы смогли разглядеть его лицо. Волосы у него были седые, а глаза узнаваемо желтые. Это был старик Леон, которого мы освободили из лабиринта. Только теперь он был уже вовсе и не старик, а так — парень на пару лет постарше нас с Филом. Просто, почему-то седой.

Хотелось бы выяснить, с чего это вдруг он так помолодел и откуда у него взялся язык, но это пришлось отложить на потом. Сейчас я был несказанно рад этому старику.

Мы стали вылезать по одному. Я подсадил Стеллу, осталоп Томаш хотел было помочь принять ее наверху, но из-за сломанной руки чуть не уронил. На выручку пришел Фил, помогая обоим.

Мы тихонько вышли. На улице быстро темнело. Оказывается, яма была вырыта в сарае. Наши конвоиры лежали со свернутыми шеями у дверей. Джека среди них не было, видимо уже произошла пересмена.

Мы обошли сарай и двинулись темными проулками прочь. Идти быстро нам мешала хромота Харви, отец подставил другу плечо, но это делу не очень помогло.

По улицы нам навстречу двигалась пьяная толпа. Мы только и успели нырнуть в тень. Толпа прошла мимо. Я, пользуясь случаем, взял Леона за плечо, заглянул в его желтые глаза.

— Спасибо, друг! — искренне поблагодарил я.

— Я вам не друг, — хищно усмехнулся Леон. — Просто не люблю ходить в должниках. Вы вытащили меня из плена, а я вытащу вас, на этом пути дороги наши разойдутся.

Я даже немного оторопел от такого резкого отворота поворота.

Отец пристально всматривался в Леона и вдруг скривился. Они переглянулись с Харви, словно одновременно поняв, что к чему.

— Ты и вправду нам не друг, — брезгливо процедил отец. — Шакал ворона!

— Я не шакал, а волк! — поправил Леон. — Не время выяснять отношения, идемте!

— Я с тобой никуда не пойду, шакал! Твоя подлость запечатлена в веках! И неизвестно куда ты нас ведешь, я тебе не верю!

— Как пожелаете, ваша светлость, — с издёвочкой протянул Леон. — Можете оставаться здесь. Только твой сын обращение в зверя не переживет.

— Что значит не переживу? — зацепился я.

Леон был прав, нам надо было двигаться дальше. Мне бы только выйти за эти стены, а там со своей силой я с любым противником справлюсь.

— Тёмные вы ребята, — вздохнул Леон, воровато озираясь. — Медведь, это дар от Амадей, правда её дар, скорее проклятье…А ты, Эрик избранник Аве — богини жизни.

— И что это значит? — все еще не вдуплял я.

— После ритуала, чтобы стать окончательно медведем, тебе нужно будет в течение тринадцати дней сожрать несколько человек.

— А если я не стану никого есть?

— Куда ты денешься? — насмешливо скривился Леон. — Ни чем другим ты свой голод утолить не сможешь, а голод будет тебя терзать так, что мама не горюй, это будет звериный голод, ты такого раньше и представить себе не мог бы. Ну, если ты продержишься каким-то чудом тринадцать дней, то ты умрешь от голода. А если ты всё-таки кого-нибудь сожрешь, то тебя убьет сокол внутри тебя.

Мы все-таки стали двигаться дальше, стараясь держаться тени. Вот уже на горизонте появились деревянные бревна, до выхода было рукой подать. Но там еще нужно было, как-то пройти через ворота, а выглядели мы очень даже приметно.

В деревни начала подниматься тревожная суета. То там, то здесь мелькали люди, слышались крики. Видимо, наше исчезновение не осталось незамеченным, и нас бросились искать.

— Но с тем лесником медведем, насколько я помню, всё было не так, — недоверчиво спросил я.

— С ним было иначе, потому что он уже был людоедом и тот ритуал происходил как суд богине Аве и богине Амадей — там участвовали и служительницы смерти и служительницы жизни.

Мы снова вынуждены были шмыгнуть в тень. Толпа с факелами пробежала мимо.

— Кто такой шакал ворона? — тихо спросил я у отца.

— Его ближайший приспешник — правая рука, в истории известен своей подлостью и коварством. Сгубил много хороших людей, но к концу столетия ворона он исчез из летописей. Считается, что был побежден предками Крайкосов и Гербертов.

— Видимо, не побежден, — пробормотал я.

Теперь стала понятна ярость отца, его лично задел факт жизни Леона, за род, видимо, стало обидно и мне, как ни странно, тоже.

— За что тебя посадил на цепь хозяин? — прямо спросил я волка.

— Он мне не хозяин, — сухо поправил Леон. — У нас случились непримиримые разногласия.

Мы расслабились слишком рано, отвлекшись на беседу, и не заметили, что за нами с какого-то времени шёл молодой паренек, завидев толпу вооруженных парней, он тут же дал им сигнал.

Нас мгновенно окружили.

— И на кой черт я с этими недоумками связался, — как бы про себя вздохнул Леон.

Завязалась драка. Парни были все тощие, но при этом жилистые и вооруженные в отличие от нас, да к тому же фанатичные до озверения. Я разбил одному нос, и мне показалось, что из носа у него брызнула зеленоватая кровь.

— Почему у них кровь зеленая? — спросил я.

— Долгие годы медитации, умервшление плоти во имя богине Амадей, — пояснил мне из-за спины голос Джека.

Я развернулся, Джек держал в руках кистень и с улыбкой шел на меня.

— Я убью тебя и с радостью стану медведем сам, — заявил он. — Я мечтал об этом с самого детства, а ты не достоин этой чести чужак.

— А давай, ты просто закроешь глазки и сделаешь вид, что нас не видел. И становись себе, кем хочешь, — нагло предложил я.

— Дурака нашел, — буркнул Джек.

Он, не откладывая в долгий ящик, попытался раскроить мне кистенем башку, но я увернулся и, кувыркнувшись, сократил дистанцию. Оказался рядом и выбил оружие из его руки. Рука у парня хрустнула, он взвыл. Но не сдался и, бросившись на меня, сшиб с ног и вцепился в горло.

Я слегка дезориентированный от удара о землю стал инстинктивно шарить по земле в поисках того, чем можно треснуть урода. И нащупал таки валявшийся кистень, коротко махнул рукой и опустил шипастый железный шар на голову Джека. Раздался хруст, череп Джека неестественно смялся, глаза закатились, и он медленно сполз на землю.

Я поднялся. Впервые, можно сказать голыми руками, я убил человека. И ощущение у меня от этого были не самые приятные, меня затрясло. Кажется, моя богиня теперь точно от меня отвернется и больше не летать мне в небе вольным соколом.

Не успел я опомниться, как на меня бросились еще два парня. Я размахал их, но когда увидел еще троих летящих на меня, понял, что дело дрянь. Впрочем, сдаваться так просто я не собирался.

— Довольно, Эрик, остановись, иначе мы их убьем — раздался голос Батча.

Я повернул голову на голос и понял, что теперь уж точно всё кончено. Рядом с Батчем стояла Блейза и держала нож у горла Стеллы. Двое парней схватили Томаша, тоже приставив ему к горлу кинжалы. Схватили и Харви.

Только Леон, Фил, отец и я были еще в строю, но это уже не имело никакого значения.

Староста глянул мне под ноги. Затем подошел и склонился над мертвым сыном. Я ожидал, что он сейчас устроит сцену и прикончит нас всех из мести. Но староста остался спокоен.

— Достойная смерть, — констатировал Батч и закрыл сыну глаза.

— Кого я вижу? — громко протянула Блейза. — Предателя и глупца. Леон ты опять играешь не на той стороне?

— Я лишь возвращаю долги, медведица, — ответил волк. — А ты ошиблась с жертвой. Он не может быть вашим медведем — это сокол, избранник богини Аве.

Блейза задумалась, наморщив свой лобик.

— Пусть так, — наконец-то сказала она. — Аве выбрала его, но мне плевать на ее выбор, я не в ее власти… Он убил моего отца, а значит, он должен стать на его место. Он и никто другой. Его семя, уже дало свои плоды. Медведь умер да здравствует медведь! А там, посмотрим, чья возьмет.

— Я убью тебя, — пообещал я.

— Нет, медведь, ты станешь моим мужем, и мы будем править не только этой деревней, но всем миром, — безумно засмеялась Блейза. — А теперь пройдемте к капищу, господа. Пора уже начинать.

Загрузка...