Глава 22 Времена года
Рука об руку мать и сын вышли из дома. Услышав на дороге блеяние, они одновременно обернулись — папаша Гонтран гнал своих овец на пастбище. Увидев Поля и Мари, он махнул в знак приветствия своей палкой. В одиночку ему было бы нелегко возвращать в стадо то одну, то другую овцу, которые так и норовили отстать, но его пес хорошо нес службу, подгоняя упрямиц.
— У Нанетт и Жака тоже были овцы, — вспомнила Мари и ощутила укол ностальгии.
— А я хочу купить несколько коз и делать сыр! — отозвался Поль.
Они обошли ферму. Мари выразила свое восхищение рыжими телочками с острыми рогами, полюбовалась утками варварийской породы, серыми курочками и гусями.
— Это — самые лучшие несушки! — пояснил Поль. — Бакалейщик берет у нас на продажу яйца.
— Дорогой, все это замечательно, но этого не хватит, чтобы обеспечить вам достойное будущее. Надеюсь, что вы не столкнетесь со слишком большими трудностями в плане финансов… Об остальном я не беспокоюсь. У меня впечатление, что вы здесь очень счастливы и с Лорой у вас прекрасные отношения. Пока в семье живет любовь, все получается. Но когда денег на все хватает, жить спокойнее…
Поль притянул мать к себе и шепнул ей на ухо:
— Лора — идеальная жена, по крайней мере, для меня. Я люблю ее как сумасшедший! Не знаю, что бы со мной было, если бы мы не встретились! Она чудесная! Знала бы ты, какая она энергичная, работящая, и всегда в хорошем настроении! Она даже находит время играть на фортепьяно…
Мари кивнула. Она вспомнила, что видела инструмент — подарок Адриана — у окна в спальне молодых супругов.
— Хочешь верь, хочешь нет, но стоит Лоре заиграть, как Люси становится просто ангелом и сразу засыпает! Получается, мы оба созданы для такой жизни. И, уверяю тебя, мы здесь очень счастливы! Нам так хорошо, что временами это меня даже пугает!
— Почему, Поль?
— Не знаю. Я боюсь, что могу однажды проснуться и понять, что это был прекрасный сон, что наше благополучие в один миг куда-то испарится! Давай лучше поговорим о чем-то другом. Например, о тракторе. Я слабо представляю, как бы я пахал мое поле плугом, как это делает большинство местных крестьян. Хотя, если придется, я смогу…
Мари с улыбкой слушала сына. Он же увлеченно расхваливал ей достоинства современной сельскохозяйственной техники. То, что Поль так быстро стал ориентироваться в этой новой для него сфере жизни, поражало, а ведь он несколько лет проработал страховым агентом! Если у Мари оставались сомнения в правильности выбора сына, то, послушав его и увидев результаты его труда, она сомневаться перестала.
Мари хотелось рассказать сыну о Матильде и ее новом капризе, но она сдержалась. К чему? Поль относился к младшей сестре снисходительно, если не сказать с некоторым безразличием. И он был так увлечен своей фермой, у него было такое хорошее настроение! Мари не хотелось портить прекрасный день упоминанием о столь неприятных для нее событиях.
Вернувшись во двор, украшенный горшками с розовой геранью, они застали Мелину играющей с белым котенком. Девочка сидела на скамье перед фасадом дома, в тени виноградной лозы. Камилла была рядом. Девушка стояла на пороге кухни и смотрела на небо над Прессиньяком.
— А где же Люси? — с беспокойством спросила Мари.
— Она спит, мадам Мари! — ответила Лора из глубины дома. — В такую жару малышам обязательно нужно спать днем. А вечером, когда становится прохладнее, я расстилаю для нее на земле одеяло.
Поль вытащил два шезлонга, принесенных из «Бори». Мари тотчас же их узнала.
— Мам, может, отдохнешь немного? Я совсем замучил тебя своими разговорами, а ведь у тебя отпуск, и им надо наслаждаться! Устраивайся поудобнее, сейчас к нам присоединится и Лора. Дорогая, хватит начищать все до блеска, иди сюда, поболтаем все вместе!
Это было приятное времяпрепровождение — обсуждение планов на будущее… Синички, дрозды и воробьи чирикали на изгороди у дороги. Редкие облачка украшали голубое небо своими перламутровыми округлостями. Лора вязала, Мари листала сельскохозяйственный журнал, Поль присел на траву рядом с женой и матерью.
Когда в Прессиньяке Мария-Антуанетта прозвонила пять раз, Камилла спросила, можно ли им с Мелиной съездить в поселок.
— Мы быстро вернемся. Особенно если Поль одолжит нам велосипеды. Я хочу купить конфет Жану и Бертий, у меня есть карманные деньги. Я обещала угостить их вечером конфетами.
Мари не увидела в просьбе дочери ничего странного. Девочки уехали веселые, их волосы развевались по ветру.
— Камилла расцветает на глазах, — негромко заметил Поль, глядя вслед сестре. — Ты уже понимаешь, что недалек тот день, когда она влюбится?
— Полагаю, что она пока не интересуется мальчиками, Поль, и я этим очень довольна, — отозвалась Мари, которая искренне верила в то, что говорила.
— Мадам Мари, любая девочка в шестнадцать мечтает о первой любви! — возразила Лора. — Спросите у Камиллы, и вы убедитесь…
На лицо Мари набежало облачко. Ее очень беспокоило поведение Матильды, недоставало еще мыслей о будущих влюбленностях Камиллы! На самом деле она в глубине души отказывалась признавать, что младшая дочь взрослеет, зная, чего можно ожидать от этого. В ее глазах Камилла оставалась подростком, и уж точно она пока не видела ее женщиной, способной любить и страдать.
— Давайте поговорим о чем-то другом! — предложила она весело, но веселье это было наигранным. — Всему свое время! Единственное, что меня сейчас беспокоит, — это поведение твоего банкира. Дело в том, Поль, что если он и вправду родственник Макария Герена, то он вполне может относиться ко всем нам плохо и поэтому отказывает тебе в ссуде многие месяцы!
— Мы это скоро узнаем, — вздохнул сын. — Я задам ему этот вопрос прямо при следующей встрече. Может отказаться, что ты права. Макария я помню смутно, но с этим банкиром они точно одного поля ягоды… Давайте и правда поговорим о чем-нибудь более приятном! Пришло время кормить скотину; ты со мной, мам?
— С удовольствием! Я докажу тебе, что умею работать на ферме не хуже тебя, дорогой! Правда, Лора? Когда после завтрака мы пошли кормить кур, я быстро вспомнила, как нужно разбрасывать зерно!
— Это правда, я сама видела! — подтвердила Лора.
И Мари с Полем энергичным шагом направились к хлеву.
***
Мелине надоело ждать. Она схватила Камиллу за запястье и прошептала на ухо:
— Долго мы еще будем здесь сидеть? Он не приедет, твой Гийом! И вообще, мне он совсем не понравился!
Девочки присели на низкую кирпичную ограду недалеко от главной площади поселка. Расстроенная Камилла сказала:
— Ты просто его плохо разглядела! Он красивый, говорю тебе, очень красивый! И эта улыбка… Пока мы тут, у меня есть шанс. Если он проедет здесь на машине, то обязательно меня увидит!
— Тогда тебе лучше было бы вернуться сюда в шортах! — заявила Мелина. — Зря ты попросила у Лоры юбку. У тебя красивые ноги, значит, их надо показывать!
Камилла, которая не ожидала от младшей сестры такой нотации, покраснела и посмотрела на Мелину с удивлением:
— Что ты такое говоришь?
— То что надо! — отозвалась Мелина. — В кино актрисы показывают свое тело. Вспомни, Марлен Дитрих прославилась благодаря своим ногам, а у Авы Гарднер вырезы на платье во-о-от такие!
Лукаво улыбаясь, Мелина пальцем нарисовала на своей груди линию глубокого декольте, чем вызвала возмущение Камиллы:
— Слышала бы тебя мама! И потом, ты еще слишком маленькая, чтобы меня учить!
Синие глаза девочки насмешливо сверкнули, когда она сказала:
— Почему бы и нет? Готова спорить, ты еще не целовалась ни с одним парнем!
— Что ты можешь об этом знать? — пробормотала Камилла.
— Побольше, чем ты! И не делай такие глаза! Помнишь мсье Бруазини, итальянца-каменотеса? Так вот, его сыну Луччано четырнадцать лет. Как-то вечером я встретила его возле Канала Монахов. Он сказал, что я хорошенькая, и поцеловал меня… в губы!
Глаза у Камиллы стали огромными, как блюдца. Она помолчала немного, словно оценивая правдоподобие услышанного, потом рассмеялась:
— Ты все придумала! Ты — и целовалась с мальчиком? А что, если я расскажу про это маме?
— Если ты меня выдашь, я расскажу, что ты влюбилась в этого Гийома и бегаешь за ним, как дурочка!
Камилла пожала плечами, признавая свое поражение. Это был далеко не первый раз, когда последнее слово оставалось за младшей сестрой. Она внимательно посмотрела на Мелину, пытаясь представить ее целующейся с сыном Бруазини. Возможно, это не так уж и невероятно, да и Мелина смотрит на нее свысока… Впрочем, если даже младшая сестра позволила Луччано себя поцеловать, это не ее, Камиллы, забота. А вот о том, что она влюбилась в красавца Гийома, матери знать никак нельзя! У Камиллы было предчувствие, что эта новость мать совсем не обрадует. И все же, как старшая сестра, она решила пожурить Мелину:
— Лучше бы тебе не повторять этот опыт, Мелина! Мне — шестнадцать, а ты еще мала для этого. О, слышишь, машина!
Со стороны дороги на Шабанэ донесся шум автомобиля. Девочки моментально забыли о своей размолвке.
— Это он! — воскликнула Камилла. — О нет! Свернул на боковую улицу! Черт!
— Едем туда! — воскликнула Мелина. — Мы можем кататься где захотим, разве нет?
Девочки вскочили на велосипеды и помчали туда, где скрылся автомобиль. Найти его оказалось несложно. Это и вправду оказался «феррари» Гийома Герена. Молодой банкир только что припарковал автомобиль перед домом семейства Варандо — красивым особняком с белым фасадом и свежеокрашенными в голубой цвет ставнями. У окна, горделиво улыбаясь, стояла Элоди.
Девочки, налегавшие на педали, заметили ее в последний момент. Теперь им нельзя было оборачиваться, это выглядело бы неприлично. Поэтому обе проехали мимо спортивного авто и его владельца, так и не осмелившись на него посмотреть.
— Смотрите-ка, дочка Мари и ее байстрючка!
Несмотря на набранную скорость, Камилла отчетливо услышала эту фразу. У нее быстрее забилось сердце, так она была возмущена. Мелина, которая крутила педали еще быстрее, была уже на другом конце улицы.
«Хорошо бы она этого не слышала! — подумала Камилла. — Какая все-таки гадина эта Элоди! Назвать Мелину байстрючкой — какое бесстыдство! И почему Гийом общается с такими людьми? А я прождала его целый час и даже не смогла ему улыбнуться!»
Мелина остановилась перед церковью, возле памятника погибшим. Девочка обернулась, чтобы удостовериться: Камилла едет следом. Когда старшая сестра, наконец, догнала ее, Мелина спросила весело:
— Ну что, ты все-таки увиделась со своим прекрасным принцем? Надеюсь, ты довольна. Только ждать его пришлось долго!
— И да и нет, — отозвалась Камилла. — Но мы сильно задержались, едем домой! И ни слова маме! Ты поняла?
— Хо-ро-шо! — нараспев проговорила Мелина.
Камилла вздохнула с облегчением, и не только из-за обещания сестры молчать, но и потому что, по всей видимости, девочка не услышала оскорбительных слов Элоди. Камилла полагала, что, если бы это было не так, Мелина как-нибудь отреагировала бы. Однако лицо девочки не выражало ни боли, ни гнева. Наоборот, оно светилось радостью и лукавством.
Камилла подумала было, что стоит рассказать об инциденте матери, но вскоре отказалась от этой идеи. Ей так хотелось снова встретиться с Ним! Девушка погрузилась в сладкие грезы, отбросив все, что мешало ей думать о «своем» Гийоме.
Неделя в «Бори» пролетела, как один миг. Мари не только удалось на время забыть о проблемах с Матильдой, — длительное пребывание в местах, где прошла ее юность, позволило по-новому насладиться простой и счастливой крестьянской жизнью. И все же, несмотря на благость, которой были отмечены эти семь дней, Мари постоянно с беспокойством вспоминала о Нанетт. Адриан же часто навещал ее во сне, когда она вертелась на кровати, неосознанно ища теплое тело своего мужа. Если же говорить в целом, то поездка в Лимузен пошла ей на пользу, как и ее младшим дочерям.
Накануне отъезда матери в Обазин Поль и Лора с малышкой Люси пришли к Лизон и Венсану на ужин. Отношения между молодыми семьями сложились прекрасные, жили они по соседству, а потому часто виделись.
Мари настойчиво убеждала Поля принять их с Адрианом финансовую помощь. Когда детей уложили спать и в комнате остались только взрослые, она вернулась к этой теме:
— Поль, ты должен согласиться! У нас с твоим отчимом есть сбережения. Эти деньги будут вам хорошим подспорьем, пока вы не получите кредит в банке. Мне невыносимо думать, что вы оказались в затруднительном положении!
Смущенная Лора поблагодарила свекровь поцелуем. Полю пришлось признать, что это разумное решение. Мари тотчас же почувствовала облегчение. Она прекрасно знала, что нехватка денег разбивает самые крепкие семейные союзы и рушит надежды.
Удовлетворенная, она откинулась на спинку кресла и в последний раз перед отъездом вдохнула аромат земли, нагретой жарким солнцем. Ей было грустно уезжать из «Бори». Венсан принес рюмочки с ликером. Все присутствующие наслаждались безмятежностью этого летнего вечера. Момент был подходящим для размышлений и доверительных бесед, которые не предназначены для детских ушей. Мари внезапно ощутила потребность выговориться. Иную ношу так тяжело нести, что, сбросив ее, ощущаешь, как освобождаются сердце и душа… Мари испытала потребность рассказать о пережитых страхах и беспокойстве, надеясь, что это поможет стереть их из памяти навсегда. Вот так, сидя в золотистом свете подвесной фаянсовой лампы, Лизон, Поль, Лора и Венсан услышали историю об анонимных письмах.
— И ты от нас это скрывала! — обиженно воскликнул Поль. — Мама, ну почему ты не сказала раньше? Ты не доверяешь своим собственным детям? Знай, ты очень меня обидела!
— Это уже в прошлом, дорогой! Я знала, что ты бурно отреагируешь, и это была одна из причин, почему я молчала. Прошу, не расстраивайся так! После Рождества в Обазин не пришло ни одного письма. И потом, наши друзья так нас поддержали!
— Бедная моя мамочка! — вздохнула Лизон. — Подумать только, ты прошла через такое испытание, не жалуясь на судьбу, — нам, я хочу сказать. Мне даже думать об этом страшно!
Они обсуждали историю с письмами до полуночи, но так и не нашли разгадки этой тайны. Никто из знакомых не подходил на роль сочинителя клеветнических посланий.
Наконец Лизон завела речь о Матильде. Заручившись согласием матери, она коротко изложила ситуацию, сложившуюся в семье сестры. Как Мари и предполагала, Поль совсем этому не удивился. Более того, он не видел в случившемся серьезной проблемы.
— Что ж, пусть разводится! — с раздражением отмахнулся он. — Матильде всегда хочется того, чего она не имеет, и она не изменится! Желаю этому бедняге Эрве встретить женщину поласковей, чем моя сестра, и посерьезнее!
Лоре Матильда никогда не нравилась, но она не стала высказываться по этому поводу. Венсан поступил так же. Они всегда чувствовали себя неловко в обществе второй дочери Мари Меснье. Слишком экстравагантная и жизнелюбивая, она без конца шокировала их. Матильда жила по своим законам, пренебрегая правилами приличия и нормами морали, которые для остальных ее родственников являлись основой жизни. Поэтому ее так трудно было понять и полюбить.
— Надеюсь, она по-настоящему любит этого Жиля, — завершая разговор, сказала Мари. — Я позвоню ей, как только вернусь в Обазин. А сейчас я иду спать, уже поздно. Доброй ночи, мои дорогие!
То, что Мари ощущала усталость, никого не удивило. Целую неделю она постоянно пребывала в движении — устраивала пикники на природе, помогала, не дожидаясь просьб, на ферме: чистила крольчатник, кормила коров, вместе с Лорой возилась на огороде… И это еще отнюдь не все! С маленьким Жаном они выучили алфавит и цифры, а Бертий благодаря бабушке пополнила свой запас детских песенок и считалок, которые не переставала повторять целыми днями, к вящей радости своих родителей. Когда выпадала свободная минутка, Мари вместе с Камиллой и Мелиной каталась на велосипедах по ухабистым тропинкам своей юности. Как и было обещано, она показала девочкам источник в Волчьем лесу. По всеобщему мнению, энергии ей было не занимать!
Мари легко и грациозно встала и поцеловала каждого. Все — дети, зять и невестка — восхищались Мари, и поводов для этого было немало. Последнюю неделю она «дирижировала» жизнью в «Бори» с любовью и выдумкой. Ею невозможно было не восторгаться! От Мари исходили внутренняя сила и покой, так что с трудом верилось, что у нее очень ранимая душа. Несколько дней, проведенных в обществе «сироты из “Волчьего Леса”», дали всем возможность осознать, насколько исключительной женщиной была Мари — простой, щедрой, доброй, энергичной и жизнелюбивой.
Пока Мари обходила вокруг стола, Поль сказал:
— Мы будем скучать по тебе, мам!
Лизон со слезами на глазах добавила:
— Да, мы будем по тебе скучать! Мы все!
Растроганная Мари поблагодарила их улыбкой. Ей было очень грустно уезжать от детей и внуков.
— Я провела у вас прекрасную неделю! — ласково сказала она. — И расставаться с вами мне нелегко… Но, к несчастью, все хорошее когда-нибудь кончается. Вот почему мы это хорошее так ценим! Я же возвращаюсь к моему дорогому Адриану и нашей славной Нан! Они соскучились по мне и девочкам, можете мне поверить…
Октябрь 1949 года
— Не знаю, когда я снова увижу Гийома, ведь я теперь буду в лицее! Целый год ни малейшего шанса его встретить! У меня сердце останавливается, когда я об этом думаю! Хотя разве он может заинтересоваться такой девчонкой, как я? Я никогда его больше не увижу… Если бы только можно было еще поехать в Прессиньяк! Но родители пока даже не думают об этом!
Камилла в это дождливое октябрьское воскресенье уже больше часа жаловалась на судьбу. Мелина пришла в ее комнату и, не говоря ни слова, слушала доверительные речи сестры. Наконец она потянулась, зевнула и сказала насмешливым тоном:
— А я, наоборот, очень даже довольна, что мы теперь не ездим так часто в «Бори»! Как вспомню о той неделе, когда мы собирали виноград! Какая скукотища! Целыми днями перед глазами один виноград! Я по меньшей мере лет десять теперь его есть не буду! А еще этот запах навоза, колючки, куриные какашки!.. Ужас! Жить на ферме мне совсем не нравится!
— Ты просто очень ленишься, и в школе, и в деревне! — возразила Камилла, пожимая плечами. — Мне собирать виноград понравилось! Тем более что тогда… я встретила Гийома на площади в Прессиньяке, перед бакалейной лавкой. Он узнал меня и поздоровался, ты помнишь? Мелина, он смотрел на меня! По-особенному! Ну, ты понимаешь?
— Может, и смотрел, я не знаю! — безразлично отозвалась девочка. — Не понимаю, что ты находишь в этом типе? Правда, мне он сказал, что у меня красивые глаза!
— Говорить о людях «тип» невежливо! И особенно о Гийоме! — обиженно воскликнула Камилла. — Ну и что, что он похвалил твои глаза? Все так говорят, это же банально! Конечно, с твоими черными ресницами ты похожа на куколку… Но посмотри на себя — у тебя же, бедняжки, еще нет груди!
Раздался стук в дверь, остановив Мелину, которая уже приготовила обидную реплику в ответ на колкость сестры.
— Девочки, ваши чемоданы готовы? Автобус отправляется через час, не забыли?
— Да, мамочка! — успокоила мать Камилла. — Скажи, ты ведь приедешь в четверг в Брив?
— Да, мама Мари! — подхватила Мелина. — И мы пойдем в кино, как ты обещала!
Мари сделала девочкам знак не кричать, поскольку у нее началась мучительная мигрень.
Мелина в этом году перешла в четвертый класс. То, что она пропустила год, не стало для девочки проблемой. Внешне она выглядела моложе своих лет, хотя тело ее понемногу развивалось. Мелине предстояло открыть для себя жизнь в пансионе, а это значило, что пять дней в неделю она будет избавлена от бдительного надзора Мари и Нанетт. Как же девочка этому радовалась! Правда, теперь ей, наверное, придется серьезнее относиться к занятиям…
До этого года Мари предпочитала оставлять младшую дочь на «полупансионе»: каждое утро Мелина садилась в автобус на городской площади в Обазине и каждый вечер возвращалась домой. Ее соученикам повезло куда меньше — с поступлением в коллеж им пришлось узнать, что такое жизнь в пансионате. Решение Мари объяснялось ее желанием щадить и оберегать девочку, которую она взяла под свою опеку. Поэтому она баловала Мелину куда дольше, чем остальных своих детей.
Коллеж и лицей являли собой единое учебное заведение, но находились в разных зданиях. А вот пансионат был общим. Предполагалось, что Камилла поможет младшей сестре привыкнуть к новой жизни. Мари пообещала девочкам, что иногда по четвергам станет приезжать и забирать их из пансионата на целый вечер, который они, вероятнее всего, будут проводить в кинотеатре.
— Скорее всего, я приеду в следующий четверг, — ответила она. — На этой неделе мне нужно съездить в Лимож.
— В Лимож! — воскликнула Камилла с неожиданным интересом.
— Это деловой визит, дорогая, — отозвалась Мари. — А теперь поторопитесь! Вы пообещали Нанетт, что посидите с ней немного, и она давно вас дожидается. Боюсь, вы не уедете, пока не выполните свое обещание!
Стоило двери закрыться за Мари, как Камилла стала изобретать самые невероятные предлоги, чтобы поехать с матерью в Лимож. Она прекрасно знала, что у нее ничего не выйдет, и все же мысли ее понеслись галопом, стоило только услышать название города. Там живет ее суженый — и этого уже было достаточно для нового погружения в сентиментальное исступление.
На лестничной площадке о ноги Мари потерлась Опаль — кошечка, которую Мелина привезла из «Бори». Место маленького Юкки в сердце девочки занял этот котенок.
— Моя лапочка, ты хочешь молока? Подожди немного, твоя хозяйка занята!
Опаль последовала за Мари в кухню, где у печи с вязанием в руках сидела Нанетт. Старушка вполголоса разговаривала сама с собой, что случалось с ней все чаще. Когда вошла Мари, она спросила громко:
— А как там наша Ману? Когда уже у нее будут детки? Она давно к нам носа не кажет! Видите ли, в Обазине, как на ее вкус, слишком тихо!
— Нан, дорогая, ты же знаешь, она постоянно занята! И недавно она прислала тебе открытку. Мило с ее стороны, ты не находишь? Она думает о тебе, тебе это прекрасно известно!
— Почтовая открытка — это не то! — пробурчала в ответ Нанетт. — Я хочу поцеловать свою внучку, а не клочок бумаги! Я уверена, что у нее не все гладко, а ты не решаешься мне признаться в этом!
Мари ответила не сразу. Она подавила вздох усталости, который только укрепил бы ее приемную мать в своих догадках. Ну как только Нанетт удавалось уловить самую суть проблемы, которую от нее пытались скрыть? Вдобавок она обладала талантом попасть прямо в больное место… каким в данный момент для Мари являлась жизнь Ману.
Матильда, как и Жиль, ее любовник, начала процедуру развода. Однако молодая супруга последнего требовала в качестве отступных приличное ежемесячное содержание. Что до Эрве, который по-прежнему был влюблен в свою капризную Матильду, то он согласился на все требования в тщетной надежде ее разжалобить.
«Скрывать такие вещи очень утомительно, — подумала Мари, наливая в чайник воду. — И не только от Нанетт, но и от Камиллы и Мелины! Я уже не знаю, что мне делать! Рано или поздно все станет известно. Но я не буду ничего рассказывать, пока развод не будет оформлен, — так лучше для репутации Матильды».
Нанетт смотрела на нее сквозь двухфокусные стекла своих очков. Безмятежное выражение лица Мари поставило ее в тупик. Вернувшись к своему вязанию, она решила зайти с другой стороны:
— Значит, не хочешь говорить? Вот только не ври, что у тебя все прекрасно! Я знаю, когда тебе плохо, благо мы не первый десяток лет живем вместе, доченька…
— Нан, ну что ты хочешь, чтобы я тебе сказала? Утром я уже тебе объясняла, что меня беспокоит: Поль до сих пор не получил ссуду в банке. Теперь этот молодой нахал Гийом Герен требует, чтобы мы с Адрианом выступили поручителями. Мне придется поехать в Лимож и подписать бумаги.
— Сынок Макария, этот банкир? Пусть бы Поль искупал его в навозной жиже, и дело с концом! Я думаю, он такая же жаба, как и его отец!
И Нанетт, передернув плечами, плюнула на угли. Таким образом она подчеркивала свое презрение к мерзавцам. Естественно, такие выходки были Мари не по нраву. Потеряв терпение, она воскликнула:
— Я сто раз просила тебя так не делать, Нан! Это отвратительно!
— Ты меньше манерничала, когда тебе было тринадцать, доченька!
И старушка, поджав губы, отгородилась стеной молчания.
Мари давно привыкла к ежедневным перебранкам, а потому стала спокойно готовить чай. Она вздохнула, утомленная этими внутрисемейными баталиями. А ведь им предстояло столкнуться с куда большими проблемами… С некоторых пор у нее появилось смутное ощущение, что судьба ополчилась против их семьи. После смерти Юкки и анонимных писем теперь эта история с ссудой Поля… Обычно процедура кредитования проходит без особых трудностей, но только не для членов семьи Меснье. Дело предстало в новом свете, как только Лора узнала, что Гийом, этот молодой банкир, отказывавшийся дать им кредит, действительно сын Макария Герена. На этот вопрос мать Лоры получила положительный ответ от деревенских кумушек. Макарий… От одного этого имени Мари словно мороз пробирал. А ведь она полагала, что те темные периоды в ее прошлом забыты навсегда! Сколько же еще лет она будет сталкиваться со злом, порожденным Макарием? Теперь его сын подхватил эстафету! В это просто невозможно было поверить!
Новость не слишком обрадовала обитателей фермы в «Бори». Адриан сказал даже, что Полю ни за что не получить этой ссуды. Мари часто размышляла о сложившейся ситуации, ища способ ее разрешить.
«Я должна все уладить! У Гийома Герена нет никаких причин относиться к нам плохо! Это просто смешно! Мне нужно объясниться с ним лично, он должен меня выслушать!» — сказала она себе, пытаясь приободриться. И все же перспектива встречи с сыном Макария ее совершенно не радовала.
Погруженная в невеселые размышления, Мари вздрогнула, когда вошли Камилла и Мелина.
— А, это вы, мои курочки! — воскликнула Нанетт. Она была рада забыть о своем плохом настроении. — Идите я вас расцелую! Без вас неделя тянется так долго! Такие, как я, старухи любят, когда вокруг них суетятся молодые!
Камилла наклонилась и ласково поцеловала ту, кого привыкла называть бабушкой. Увидев в руках старушки спицы, она спросила:
— Что ты вяжешь? Шарфик?
— Да, для Поля! В Прессиньяке зимой северный ветер так и свищет! Твой отец пообещал отвезти меня в «Бори» на Рождество!
Мелина налила немного молока для Опаль, которая отчаянно замяукала, стоило хозяйке появиться в кухне. Напившись, кошечка вспрыгнула к девочке на колени, и та стала ее гладить. Тотчас же послышалось звонкое мурлыканье. Мари в очередной раз с улыбкой подумала, насколько похожи ее приемная дочь и этот маленький зверек: у обеих треугольные мордашки, большие светлые глаза, немного надменный взгляд, обе капризные и обладают шармом, который весьма расчетливо применяют.
— Вы прекрасно ладите, Опаль и ты! — заметила она.
— Вот только я не ем мышей! — прыснула Мелина.
— Что до мышей, то кошке приходится потрудиться! — сказал Адриан, который только что вернулся домой и услышал последние фразы их диалога. — Вы готовы, медмуазель[14]? Думаю, что автобус уже приехал. Поторопитесь и не забудьте зонтики! Идет сильный дождь!
Пять минут спустя Мари, стоя на пороге, с щемящим сердцем смотрела, как они уходят. Расставаться с дочерьми каждое воскресенье было очень грустно, но ведь Обазин — всего лишь маленький городишко, и всем детям, которые хотели продолжать обучение, приходилось ездить в Брив, коллеж и лицей которого принимали учеников из всех окрестных общин.
Недели будут медленно тянуться, но такова жизнь… И Мари это понимала. И все же первое расставание давалось ей очень тяжело. И лучшим утешением была мысль, что в понедельник она снова вернется в школу. Смысл ее жизни состоял в том, чтобы заботиться о ком-то, передавать свои знания, дарить нежность и внимание. Она старалась, чтобы каждая доверенная ей ученица добилась наилучших результатов.
Печальная, взволнованная, она оперлась о створку двери. На Обазин опускалась ночь. Дождь ознаменовал начало осени, на соседних холмах свистел ветер. Тут и там зажигался свет в окнах. Мари дрожала от холода и тревоги. Этот промозглый, холодный вечер, это затянутое черными тучами небо напомнили ей другую осень, тоже дождливую и мрачную, когда отвратительные анонимные пасквили наводнили городок. И вот сезон мертвых листьев вернулся, заставляя опасаться новых испытаний…
«Теперь мне придется встретиться с сыном Макария, — сказала она себе. — Ну почему в жизни все так сложно? Я устала бороться… И мне уже кажется, что все мои усилия напрасны, потому что снова и снова возникают препятствия… Но на этот раз я буду защищать своего сына, и Гийом Герен мне не страшен! И все же было бы лучше, если бы я не смогла сказать о нем “каков отец, таков и сын”!»