Пока Нэнси совершала свое ошеломляющее открытие, Бесс и Джорджи готовились к своему собственному расследованию.
- Хорошо, что эти два самозванца считают, будто им удалось нас обмануть! - заметила Бесс своей кузине.
- И нам нужно постараться, чтобы они продолжали так думать и дальше, - добавила Джорджи.
Когда девушки приехали к упомянутой в газете квартире Рассела Кайзера, швейцар сказал им, что у него есть строгие инструкции не впускать никого, поскольку полиция все еще там работает.
- Они здесь уже долго? - поинтересовалась Джорджи.
Швейцар взглянул на свои часы.
- Около тридцати минут, - ответил он, - но они могут пробыть там весь день.
- Пошли, - сказала Джорджи и потянула Бесс наружу.
- Куда мы идем? – спросила ее кузина.
- Поищем спокойное местечко для наблюдения, - предложила Джорджи.
Девушки перешли улицу и направились к небольшому кафе. Бесс хихикнула.
- Вот лучшее место для наблюдения!
- Не спорю, - ответила Джорджи. Она осторожно обходила замерзшие лужи на тротуаре и пыталась смахнуть ледяные крупинки, оседавшие на рукаве ее пальто. – Ужасная погода, - пожаловалась она. - Как можно эффективно вести расследование, если нужно постоянно смотреть под ноги, чтобы не поскользнуться?
- Не волнуйся, возможно, нам, придется провести здесь весь день, - подмигнула ей Бесс, когда они вошли в кафе.
Джорджи покачала головой.
- Интересно, дома ли м-р Кайзер. Пожалуй, я позвоню ему, чтобы что-нибудь разузнать.
Она оставила Бесс за столиком у окна и вернулась через несколько минут весьма взволнованная.
- Ответила какая-то девушка, - сообщила Джорджи. - М-р Кайзер уезжает прямо сейчас.
Девушки поспешно расплатились и выскочили на улицу. Тротуар был предательски скользким, снизив их скорость до темпа улитки. Бесс шла поближе к магазинам, ища незаледеневшие участки.
- Быстрей! - позвала Джорджи, перебегая улицу.
Бесс попыталась, но почувствовала, как скользят подошвы ее кожаных ботинок.
- Иди вперед! - крикнула она.
На светофоре зажегся красный свет, и она остановилась, наблюдая, как Джорджи поскальзываясь, спешит к углу дома, где жил м-р Кайзер.
Она, все же, сумела не упасть и подошла к двери, из которой вышел лысый человек, направившийся к патрульной машине, припаркованной неподалеку.
- Это он купил медальон! – почти закричала девушка.
Бесс добралась до нее, когда дверца машины уже захлопнулась, и Джорджи взволнованно рванулась к кузине.
- Они арестовали его! – воскликнула она. – Второго Рассела Кайзера, самозванца, который попросил у Нэнси помощи! Хотя его волосы и не такие, как у человека с полицейской фотографии, я уверена, что он - Пит Гровер!
- Он торговался за тот медальон как сумасшедший, - припомнила Бесс. - Он, должно быть, действительно хотел заполучить его.
- Но если он - самозванец, зачем ему понадобилось подходить к нам? – задумалась Джорджи.
У Бесс не было ответа, и, сколько бы они не обсуждали все странности этой тайны, они так и смогли найти удовлетворившего их решения.
***
В это время Нэнси вошла в ресторан напротив офиса Миллингтона. Нэнси понимала, что еще слишком рано для встречи с Бесс и Джорджи, но ей хотелось еще раз увидеть друга Жаклин.
Покрытая льдом улица замедляла движение, и остановившийся автобус скрывал от девушки вращающуюся дверь.
А вдруг я его пропущу? Беспокоилась Нэнси, когда автобус, наконец, медленно тронулся с места.
Она прижалась к окну, чтобы взглянуть на тротуар, но не увидела никого, напоминавшего фальшивого Криса Чавеса. Казалось, время тянется очень медленно, но внезапно он появился! Мужчина вышел из здания и завертел головой, по-видимому, высматривая кого-то.
- Интересно, он ждет Жаклин? – подумала Нэнси. И в этот момент перед ней затормозил еще один автобус.
- О, пожалуйста, уезжай! - взмолилась она. - Я не могу упустить его!
Автобус вскоре уехал и, к облегчению Нэнси, мужчина в клетчатом шарфе все еще стоял там, разговаривая с другим человеком. Нэнси вздрогнула, сразу узнав его.
- Это же Гровер, парень, который представился мне Расселом Кайзером, - прошептала она. - Куда они направляются?
Предположив, что Бесс и Джорджи опаздывают из-за плохой погоды, она решила оставить сообщение для них у хозяйки ресторана и проследить за этими мужчинами.
- Пожалуйста, попросите, чтобы мои друзья дождались меня, - сказала Нэнси молодой женщине. Затем она подняла воротник пальто и осторожно шагнула на обледеневший тротуар. Она последовала за мужчинами вдоль квартала, где они поспешно вошли в магазин тканей под названием «Белини», торговавший различными материалами и швейными принадлежностями.
Сквозь окно девушка-детектив увидела, как мужчины спустились вниз по лестнице. Она вошла в магазин, обратив внимание на рулоны красочных тканей из полиэстера и хлопка.
На указателе значилось, что внизу находятся товары для шитья и офис владельца. Нэнси спустилась, мельком взглянув на находившихся там посетителей. Мужчин она не заметила. По-видимому, они вошли в офис.
Нэнси направилась к столу с большими альбомами с образцами. Она неторопливо стала листать один из них, периодически оглядываясь, чтобы не пропустить этих двух самозванцев.
- Прошу прощения, - внезапно произнес женский голос. Нэнси не заметила посетительницу, которая остановилась рядом с ней, желая посмотреть тот же альбом с образцами. - Вы закончили?
- О, конечно, - ответила девушка, услышав среди шума открывающихся и закрывающихся ящиков для документов мужские голоса.
Вскоре Нэнси обнаружила, что офис расположен вокруг изгиба стены. Рядом с ним была высокая колонна из узких металлических шкафов, заполненных различными кнопками и пуговицами. Не долго думая, девушка спряталась за ними. Теперь она могла услышать их разговор.
- М-р Белини, - услышала Нэнси голос друга Жаклин, - у меня есть к Вам несколько вопросов.
Девушка-детектив нетерпеливо подалась вперед, но кто-то подошел к стеллажам и открыл ящик, шумно роясь в кнопках. Нэнси поспешно стала рассматривать образцы материалов. Как только металлический ящик захлопнулся, она снова заняла свое место.
На этот раз говорил другой человек, и Нэнси показалось, что она услышала имя Розалинда. Но оно утонуло в водовороте неразборчивых слов.
Как грустно, сказала себе Нэнси. Ей хотелось покинуть свое укрытие и подобраться поближе к двери, но что, если ее заметят? Я не могу упустить такой шанс, наконец, решила она.
Нэнси оперлась руками на стеллаж и подалась вперед. Но от ее движения неустойчивая конструкция пошатнулась, несколько ящиков открылись и на пол водопадом обрушились сотни кнопок! Девушка поспешно попыталась все исправить, но ее пальцы соскользнули и вся конструкция рухнула на пол!