XXXI

Tatiana's letter is before me; religiously I keep it5

I read it with a secret heartache 4 and cannot get my fill of reading it. Who taught her both this tenderness and amiable carelessness of words?

Who taught her all that touching tosh, 8 mad conversation of the heart both fascinating and injurious? I cannot understand. But here's an incomplete, feeble translation, 12 the pallid copy of a vivid picture, or Freischiltz executed by the fingers of timid female learners.

Загрузка...