Глава 12

— Он нам подходит?

— Технически — более чем. А вот по морально-психологическим качествам…

— Есть сомнения?

— В таком деле сомнения всегда есть.

— Понятно. Понаблюдайте за ним.


В заведении Каннингема Мюррей ещё не было. Поначалу я собирался подождать её за одним из столиков в зале, но потом вспомнил, что в баре есть кабинет для приватных встреч и решил встретиться с ней там. Кабинет оказался свободен. Билл достал из-под стойки ключ, оставил вместо себя одну из официанток и повёл меня в глубину заведения.

В кабинет можно было попасть только через отдельный коридор, что вёл из зала к чёрному ходу. Второй выход из зала вёл в подсобные помещения, на кухню и пересекался с первым только возле чёрного хода.

— Идеальное место для проведения тайных переговоров, — отрекомендовал Каннингем, распахивая передо мной дверь кабинета, — многослойная звукоизоляция, все подходы под контролем, связь с внешним миром — электрический звонок. — Кнопка звонка была расположена рядом с дверью на высоте примерно метр двадцать от пола. — Захочешь что-нибудь заказать — звони. Как придёт Натали, провожу её сюда. Сейчас тебе что-нибудь принести?

— Нет, спасибо. Разве что минералки или…

— …ещё чего-нибудь безалкогольного. Знаю твой извращённый вкус, но лучше уж так, чем как вчера.

— Да ладно, нормально же посидели, — буркнул я в закрывшуюся дверь.

Пользуясь выдавшимся свободным временем, решил наконец-то разобраться с накопившимися системными сообщениями, а накопилось их… вагон и маленькая тележка.


Вы победили в учебном бою с игроком Кот Баннермен.

Вы получаете 0,2 очка навыка «Рукопашный бой».


Вы победили в учебном бою с игроком Вано.

Вы получаете 0,2 очка навыка «Рукопашный бой».


Вы победили в учебном бою с игроком Клин.

Вы получаете 0,2 очка навыка «Рукопашный бой».


Вы выполнили задание «Провести бой с мастер-инструктором Кирби».

Награда: 5 очков навыка «Рукопашный бой».


Хоть Кирби и надрал мне задницу, но очки рукопашного боя я получил. Интересно, а если бы я его победил, сколько бы очков мне дали?

Дальше шли сообщения о нашей вечерней эпопее:


Вы вступили в группу. Лидер группы — игрок Игла.


Вы победили в драке персонажа Лоренцо Медину.

Вы получаете 1 очко навыка «Рукопашный бой».


Вы победили в драке персонажа Говарда Смита.

Вы получаете 1 очко навыка «Рукопашный бой».


Сообщений о победе в драке было двадцать шесть. Это что, получается, мне Система засчитала почти половину тех, кого мы вчера положили? Ну, если так вспомнить, то, пожалуй, я действительно укладывал неписей чуть ли не штабелями. Ни один не остался на ногах после удара в голову или двух в корпус. А вот меня сколько-нибудь чувствительно достать так никто и не смог. Что, в общем-то, не удивительно, ведь большинство НПС имеет характеристики в диапазоне 85–95 пунктов, а у меня только «Обаяние» всего 100, а остальные не ниже 120. Особенно влияет, как оказалось, «Ловкость». Все удары, которые я наносил, достигали цели, а по мне попасть почти никто не сумел. В итоге, вчерашняя массовая драка принесла мне двадцать шесть очков «Рукопашного боя».

Отдельного внимания заслуживали девятнадцать сообщений о перевоспитании асоциальных НПС:


В результате действий вашей команды Дерек Лоуэн отказался от асоциального образа жизни.

Вы получаете 75 опыта и 5 фунтов.


Удивило их количество. Вроде «перевоспитывали» мы вчера не больше дюжины «Койотов», а «перевоспиталось» аж девятнадцать человек. Похоже, кое-кто из тех, кого мы били у бара тоже того, впечатлился настолько, что «перевоспитался».

А «вишенкой на торте» стали сообщения о захвате верхушки «Койотов»:


Вы задержали и передали полиции преступника Алекса «Койота» Джонсона.

Вы получаете 250 опыта и 25 фунтов.


Вы задержали и передали полиции преступника Джеймса «Громилу» Джонсона.

Вы получаете 200 опыта и 20 фунтов.


— «Громила» Джонсон? — прочитав сообщение, я усмехнулся. — Единственный «Громила» здесь я, что мы вчера доподлинно выяснили. А этот тип — жалкая пародия.


Вы задержали и передали полиции преступника Мэри Солано.

Вы получаете 200 опыта и 20 фунтов.


Во всём этом потоке сообщений мне показались подозрительными несколько моментов. Например, довольно высокая награда. Если вспомнить то, что мы с Котом получали за похожие действия и поделить на пять, то я должен был получить несколько меньше. И второй момент: только сейчас, просматривая логи боёв, я обратил внимание на то, что удары ногами и руками наносят одинаковый урон, что нелогично. Я сделал себе заметку в памяти разобраться с этими странностями и начал подводить итог:

Итак, я стал богаче на 160 фунтов, «опытнее» на 2075 единиц опыта и получил аж 31,6 очков «Рукопашного боя». Помня о совете Кота поднять «Ловкость» вровень с «Телосложением», я докупил в неё два очка характеристики и в итоге мой статус стал выглядеть так:


Имя: Змей

Возраст: 24

Пол: мужской

Раса: европеоид

Рост: 192 см.

Вес: 110 кг.


Характеристики:


Сила — 140, прогресс 0/100

Телосложение — 140, прогресс 0/100

Ловкость — 120, прогресс 4/20

Обаяние — 100, прогресс 0/5

Доступные очки улучшения характеристик — 0


Свободный опыт — 275. Вы можете приобрести 0 очков улучшения характеристик.


Навыки:

Стрельба — 22/25 прогресс 1/160

Рукопашный бой — 15/25 прогресс 41,6/80

Ножевой бой — 5/25 прогресс 0/20

Проницательность — 1/5 прогресс 58/100


В ожидании Натали я успел разобраться со всеми системными сообщениями. Выпить пару стаканов апельсинового сока. Заскучать. Вспомнить о книгах в инвентаре. Достать приключенческий роман об экспедиции на Южный континент и начать читать.

Отважные исследователи неведомых земель успели снарядить экспедицию, отплыть из Саус-Порта, достичь побережья Южного континента, выгрузиться, в какой-то дыре под названием Порто-Нуэво, повоевать там с местными бандитами и углубиться в джунгли, где «много диких обезьян», когда дверь, наконец, открылась и в кабинет вошла Мюррей.

— Добрый вечер, — поздоровалась она, — надеюсь, я не заставила себя ждать слишком долго?

— Добрый вечер! Нисколько. Я совсем недавно пришёл. — Ответил я, закрывая книгу и убирая её в инвентарь.

— Отлично! Ну, кто первый?

— Ужин?

— Звучит заманчиво, чёрт возьми! Здесь отлично готовят.

— Да. И разговаривать на голодный желудок в ресторане как-то странно, вы согласны?

— Абсолютно. Кстати, Змей, как вы смотрите на то, чтобы перейти на «ты».

— Положительно.

Мы сделали заказ. Я традиционно отказался от спиртного, Натали удивилась, но поддержала. Официантка, не Кейт, но одна из тех, кто работал вчера, покосилась на меня и хихикнула. Натали снова удостоила меня удивлённым взглядом.

— После ужина подробнее расскажу, — пообещал я.

И рассказал. Мюррей записала всё, но клятвенно пообещала, что в печать рассказ о, так сказать, побудительных мотивах вчерашних событий не пойдёт. Когда отсмеялась и снова смогла связно разговаривать.

Следом настала очередь Натали делиться информацией.

— Я полдня рылась в архивах и разговаривала с сотрудниками, работавшими два года назад. Собственно, новых людей в «Дейли» почти и нет, у нас довольно постоянный состав. Вот что мне удалось накопать. Лиз Хант погибла, свалившись с крыши одного из складов в порту. В то время она вела расследование по одному из нелегальных бизнесов Семьи Мартелло.

— Что за семья?

— В смысле?

— Что такое «Семья Мартелло»?

— Странный вопрос для помощника детектива.

— Я недавно в городе, почти ничего ещё не знаю.

— Ну, допустим… Так вот, Семья Мартелло — это почти весь нелегальный бизнес Ист-Харбора, его окрестностей и большей части Восточного побережья. Контрабанда, проституция, подпольные казино, рэкет, заказные убийства, отмывание денег и многое другое.

— Мафия?

— Почти. Им так и не удалось, ну, во всяком случае, так официально считается, зайти в мэрию и офис губернатора. А так да, крупнейшая преступная организация Восточного побережья.

— И Элизабет копалась в их делах? Это мотив.

— Не всё так просто. Смотри. Никого не узнаёшь?

На стол передо мной легла фотография. На ней был изображён… Сэм Хант, только лет тридцати пяти, может, даже ближе к сорока. Одетый в дорогой костюм-тройку, он стоял у входа в какое-то заведение типа бара или ресторана. Кажется, так же недешёвого.

— Ого… Кто это?

— Знакомое лицо, правда? Это Чарли Мартелло. Если официально, Карло Микеле Мартелло. Нынешний глава Семьи Мартелло. Король преступного мира Ист-Харбора.

— Эта история становится всё интереснее и интереснее.

— И не говори. Мэтт Колгрейв, наш верстальщик, был очень дружен с Лиз, и вот что он рассказал. Сразу после университета Элизабет, тогда ещё Уоллес, устроилась в «Дейли» и тут же получила колонку криминальной хроники. Согласись, нечасто начинающие репортёры сразу получают колонки в изданиях, типа нашего. А вот Лиз это удалось. Она раздобыла несколько настолько горячих материалов, что у тогдашнего главного редактора дым пошёл из ушей. Это первая интересность. Через несколько месяцев она выскочила замуж за Гарри Ханта и, вторая интересность, молодожёны сразу купили дом в Старом Городе. Довольно дорогой дом. И это вчерашние выпускники. Он — инженер на судоремонтном заводе, она — начинающий, хоть и подающий надежды, репортёр. Оба из небогатых семей. Через полгода родился Сэм. Чёрненький, как Чарли Мартелло. А мама и папа — блондины. Это третья интересность.

— Выходит, Чарли — отец Сэма? Лиз могла его этим шантажировать?

— Вряд ли. Не знаю, в каком виде, но отношения Лиз и Чарли после свадьбы продолжились. Дело в том, что каждые полгода Семья сливает властям какой-нибудь свой бизнес. Это почти ни для кого не секрет, но всех такое положение дел устраивает. Власти делают вид, что борются с организованной преступностью, а Семья отделывается малой кровью. Начинается такой слив с журналистского расследования и шумихи в прессе. Двенадцать лет назад Элизабет вернулась на работу в «Дейли». Догадайся, сколько раз после этого такое расследование проводил кто-то, кроме неё?

— Это риторический вопрос?

— Хм… Знаешь, от человека с твоим сложением неожиданно слышать слова «риторический вопрос». Вот если бы ты спросил, сколько Чарли Мартелло жмёт от груди, это выглядело бы естественнее. И, да. Это риторический вопрос. Ответ: ни одного. Все расследования по делам Семьи Мартелло доставались ей.

— То есть, ни у Чарли в частности, ни у Семьи вообще не прослеживается мотив для убийства Элизабет Хант?

— Выходит так.

— Хорошо. Но надо бы пообщаться с этим Чарли Мартелло.

— И как ты собираешься это провернуть?

— Пойду к нему и пообщаюсь. Не знаешь, где его можно найти?

— Пытаешься произвести на меня впечатление? Не стоит, я уже поняла, что ты крутой парень.

— А вот сейчас не понял.

— Чего ты не понял? Ты вообще соображаешь, с кем собираешься «пообщаться»?

— С бандитом. Крупным, главой большой банды.

— «С бандитом»! Ты собираешься идти общаться с главой Семьи Мартелло! Который без охраны в туалет не ходит! Кто тебя к нему пропустит?!

— Охрана и пропустит. Я же не убивать его иду, а просто поговорить.

— Ты что, бессмертный?

Тут я чуть было не ляпнул «да», но сдержался. Мне пока никто не объяснял, как неписи воспринимают бессмертие игроков, поэтому счёл за лучшее отшутиться:

— Не знаю, вот заодно и проверю.

Натали вздохнула, покачала головой, как бы говоря: «Я сделала всё, что смогла» и назвала адрес:

— Приморская улица, 11. Ресторан «Жемчужина». Мой телефон у тебя есть. Когда громилы Чарли отправят тебя в больницу, звони. Буду тебе апельсины носить. Для скорейшего выздоровления.

— Обязательно, хотя уверен, что этого не потребуется.

— В любом случае позвони, расскажи, как всё прошло. Я за тебя волнуюсь. Всё, мне пора домой. Уже поздно, а мне ещё репортаж о ваших геройствах писать. Пока-пока!

На этом мы расстались. Мюррей вызвала такси, вежливо, но твёрдо отвергла моё предложение проводить до дома и уехала. Я оплатил счёт и так же вызвал такси. Сегодня мне предстояла первая ночь в собственном доме.


Наступившее утро я встретил с осознанием трёх вещей: во-первых, я ненавижу раскладушки, а на полу спать жёстко, даже на матрасе. Во-вторых, жратвой надо запасаться с вечера. В-третьих, необходимо срочно установить в доме телефон. Как люди раньше обходились одними стационарными телефонами? Даже не верится, что такая эпоха, в самом деле, была в истории человечества.

Из дома я вышел злой, голодный и невыспавшийся. В половине восьмого. Чёрт возьми, да даже Баннермен не будил меня в такую рань! Ладно, справедливости ради, в универ в семь поднимался. Но, чёрт возьми, у меня сейчас каникулы!

Со злобных мыслей меня сбила неожиданная встреча. По тротуару мимо моего дома топала пара подростков: Сэм Хант и Алиса Гринуотер. Они тоже меня заметили. Пацан радостно заулыбался, а на лице девочки появилось испуганное выражение. Ой. Так, мы обещали Алисе, что Сэм не узнает, кто рассказал нам о его контактах с «Койотами», поэтому, я врубил все свои актёрские способности и, как смог искренне, выдал:

— О, Сэм, доброе утро! И вам, юная леди, того же. К сожалению, не имею чести быть вам представленным. Сэм, исправишь это упущение?

Дети зависли. Я, признаться, тоже. Общения в подобном стиле я от себя не ожидал. Всему виной, кстати, раскладушка. Оказывается, этот предмет мебели решительно не приспособлен для лежания на нём человека моего веса. Она, зараза, прогибается, и лежать приходится на рёбрах ножек. Это очень неудобно. В итоге, мне пришлось скинуть матрас на пол и устроиться уже так. От всей этой возни сон пропал. Я выгрузил из инвентаря книги и решил что-нибудь почитать на сон грядущий. Этим «чем-нибудь» оказался приключенческий роман, в котором герои общались примерно в таком стиле. Чтение затянулось почти до четырёх утра. В результате, возле калитки в неловком молчании застыли двое подростков и один шкаф. Дубовый. Но вежливый.

— Э… Сэр… Мистер Змей, — первым отвис Сэм, — позвольте представить вам мою подругу, мисс Алису Гринуотер. Алиса, это мистер Змей, я тебе про него рассказывал. Ты его не бойся, он только с виду страшный, а так нормальный, и дерётся классно!

Девочка облегчённо выдохнула, изобразила что-то вроде книксена и пискнула:

— Очень приятно познакомиться, мистер Змей. — Её испуг быстро прошёл, в глазах зажглись лукавые искорки, и Алиса добавила: — Моя мама — Джейн Гринуотер, художник. Мы живём вон в том доме. И маме как раз сейчас нужен натурщик. Думаю, вы как раз подойдёте.

Я снова завис. Вот же… Зараза мелкая. Наверняка заметила, как Джейн на меня смотрела. Не зря говорят, что женщины такое замечают чуть ли не с колыбели. Впрочем, не такая уж и мелкая. Это я понял, когда дети, объяснив мне, в какой стороне остановка автобуса, вежливо попрощались и продолжили путь в школу. Они отошли на пару десятков шагов. Сэм, размахивая руками, что-то эмоционально объяснял своей спутнице, видимо, в энный раз пересказывая события в том переулке, а Алиса обернулась и посмотрела на меня долгим, пристальным, восторженным и каким-то… жадно-голодным взглядом. Таким, каким раньше смотрели Кейт и Джейн Гринуотер.

— Свят-свят-свят! — пробормотал я вполголоса, основательно выбитый этим взглядом из равновесия. — Разрабы, вы вконец охренели? Ей же всего четырнадцать!

Впрочем, моё удивление продлилось недолго. Желудок требовательно заурчал, напоминая, что ужин был довольно давно, а завтракать он желает прямо сейчас. Я оглянулся на дом художницы, и у меня в голове возник коварный план, включающий в себя завтрак, телефон и, если повезёт…

Джейн открыла дверь, кутаясь в белый, пушистый халат. Тёплая, растрёпанная и немного сонная, но всё равно очень симпатичная. При виде меня она сначала удивилась, а потом её лицо осветилось радостной улыбкой.

— Доброе утро, мистер Змей. Вы всё-таки решили принять моё предложение?

— Доброе утро, мисс Гринуотер. Определённо да, — ну не мог я ответить отказом человеку, который так мне улыбается, — но сейчас я зашёл представиться, как ваш новый сосед. Ну, и провести предварительные переговоры о… нашем сотрудничестве.

Джейн ухватила меня за отворот куртки, потянула к себе и промурлыкала:

— Мы же не будем вести переговоры на пороге?

— Нет, определённо нет, — ответил я, шагая через порог и обнимая её за талию. И нам стало не до разговоров. А желудок, поняв, что сейчас не до него, перестал подавать голос.

Загрузка...