Глава 16

— У нас ещё один случай.

— Сколько на этот раз?

— Восемь. Всё как обычно. Девушки и молодые женщины. Минимальный показатель отклонения, потом стремительная деградация до способности на убийство и уничтожение игроком. Личность игрока не установлена.

— Похоже, пора ввести в игру вашего подопечного.

— Вы же были против?

— Я и сейчас против, но другого выхода не вижу. Слишком быстро растёт ущерб от Проблемы.


Разошлись мы довольно поздно. Кот забрал коробку с вещами Лиз и укатил по каким-то своим делам. Надежда на халявный транспорт до дома скоропостижно скончалась. Вызвали такси, одно на двоих. С условием, что поездку оплачиваю я. Мюррей пыталась отказаться, говорила, что может добраться домой самостоятельно и вполне способна сама оплатить такси, но я проявил настойчивость и, как оказалось, правильно сделал.

Нат снимала квартиру в недешёвом доме, построенном в классическом стиле, с большими окнами, высокими потолками и просторными парадными. Именно парадными, а не какими-то банальными подъездами. От проезжей части дом отделял широкий тротуар.

Такси остановилось у подъезда и журналистка, попрощавшись, выпорхнула из машины. Она шла ко входу, а меня беспокоила какая-то неправильность. Такси тронулось, Нат оставалось пройти ещё несколько шагов, когда я сообразил, что именно меня напрягало. В окнах подъезда не было света. Конечно, могли и не включить, но почему-то именно неосвещённый подъезд, к которому шла Мюррей, вызывал во мне беспокойство, близкое к панике. Я распахнул дверцу и выскочил из разгоняющейся машины. Слава ретро, машины в «Нуаре» неторопливые, вальяжные, скорость набирают с достоинством, не торопясь. Когда я выскочил, такси ещё не успело разогнаться, но всё равно чуть не загремел, долбанулся обо что-то коленом и шоркнулся ладонью об асфальт.

— Нат, стой!

Она уже успела взяться за дверную ручку, но услышав мой крик, обернулась и удивлённо вскинула брови. Я, прихрамывая, спешил к ней. Сзади взвизгнули тормоза, хлопнула дверца машины, и водитель такси громко обозвал меня идиотом и психом, но я не обратил на это внимания. Таксист благоразумно не стал меня догонять и остался возле машины.

— В подъезде темно, — пояснил я в ответ на удивлённый взгляд журналистки.

— И что?

— Может быть ничего, но мне это не нравится.

— Пытаешься произвести на меня впечатление? Доблестный помощник детективаспасает журналистку от прячущихся в темноте убийц и монстров? С логичным продолжением в виде приглашения на кофе и далее?

— Ага. Прямо кушать не могу, так спасти тебя хочется. Особенно с логичным продолжением «и далее». Кофе можно пропустить. Отойди-ка.

Мюррей отступила в сторону. Не могу похвастаться какой-то особой чуйкой, которая, как считается, вырабатывается у воевавших людей, но сейчас я был уверен, что в подъезде кто-то есть. Достал фонарь, включил, взял в левую руку и правой аккуратно потянул за ручку двери. Сам при этом сместился вправо, чтобы не маячить на фоне дверного проёма. Нат удивлённо таращилась на меня, явно не понимая смысла моих действий.

В подъезде было по-прежнему темно и тихо. Посветил. Никого. Быстро скользнул внутрь. Слышно чьё-то дыхание. Достал пистолет, прожал спусковой крючок до щелчка, снимая с предохранителя и взводя курок. Кто-то в темноте зашуршал одеждой и задышал громче, явно занервничал. Посветил на звук. Луч выхватил из темноты невысокого парня с испуганным лицом.

— Тебя пристрелить?

Парень отрицательно замотал головой.

— Свет включи.

Щёлкнул выключатель. По просторной площадке первого этажа рассредоточились трое парней лет восемнадцати-двадцати в тёмной одежде. Худощавый с хитрым лицом, амбал, ростом примерно с меня и невысокий крепыш с физиономией потомственного дауна.

— Оба-на…, - растерянно и немного испуганно произнёс худощавый, глядя на меня.

— Ага, — подтвердил амбал.

Третий промолчал, но шмыргнул носом.

— К стене, — я стволом указал на стену, напротив той, где был выключатель. — Руки на стену, ноги шире плеч.

Парни безропотно повиновались. По-прежнему держа под прицелом, я быстро обыскал их. У худощавого нашёлся нож-выкидуха, амбал таскал с собой кастет, низкорослый — дубинку. Пока я их обыскивал, в подъезд бочком проскользнула Мюррей. Я продемонстрировал ей изъятый у бандитов арсенал и спросил:

— Ну что, заслужил я чашечку кофе?

— Вполне, — а журналистка, оказывается, не робкого десятка. По расширившимся глазам видно, что напугана, но голос не дрожит и вообще, держится уверенно. — Кто это?

— Повернулись. Руки можете опустить. — Парни выполнили команду. — Вопрос дамы слышали?

— Я — Шило, — представился худощавый. Похоже, он в троице за главного. — Это, — кивок на амбала, — Лом, а это, — снова кивок, — Конь.

Запоздало включенная «Проницательность» подтвердила слова Шила. Над головами бандитов высветились имена, фамилии, клички и социобары. У Лома и худощавого — оранжевые, а у Коня — с одним красным сегментом. Похоже, сегодня из этого подъезда живыми уйдут не все…

— Здесь что делали? — продолжил я допрос.

— Ну так это, понятно что, деньжат срубить хотели, — ответил Шило, — у здешних всегда десятка-другая в лопатничках шуршит, а то и полтинничек…

Пожалуй, если бы Шило не бегал так взглядом, я бы ему поверил. Может быть. В конце концов, совпадения тоже случаются. Но конкретно этот тип врать не умел, за что и получил ногой в челюсть с вертушки, отчего отключился. Красиво, эффектно, действенно. Заодно снёс стоящего рядом Коня. Тот, похоже, словил «оглушение».

Я указал стволом пистолета на лежащих бандитов и обратился к Лому:

— Врать твой кореш не умеет. Думаешь, у тебя лучше получится?

Амбал помотал головой. Он явно меня боялся. Интересно, что они все трое меня боялись, хотя я и не мог припомнить, чтобы мы где-то встречались. Надо бы выяснить, с чего у них передо мной такой страх. Но это после.

— Тогда рассказывай.

— Нас послали привет передать. Вот ей. — Лом указал на Мюррей. — Это, братан, мы же не знали, что она с тобой! Мы к тебе со всем уважением, если бы знали, отказались бы!

— «Привет» говоришь?

— Ну да, чтобы место своё знала и у людей под ногами не путалась. Ты не думай, ни убивать, ни калечить не собирались. Так, раз-другой присунули бы и отпустили. Мы для этого и Коня с собой взяли, он у нас как раз по этому делу лучший. Всегда на такие дела его берём. Сам мелкий, а член у него здоровенный, как у коня, бабы под ним всегда визжат, как резаные, они ему поэтому сами и не дают…

Видимо от страха, Лом «пел» и не мог остановиться. Только вот слушать это «пение» было как-то мерзко. Не сдержавшись, засадил ему по печени. Согнувшийся здоровяк сполз по стене. Я нагнулся к нему, упёр ствол в подбородок, поднимая голову так, чтобы бандит смотрел на меня.

— Послал вас кто?

— Дэдэ.

— Кто?!

— Длинный Джош, — у бандита от боли перехватывало дыхание, ему явно было трудно говорить.

— Имя, фамилия, где его найти?

— Не знаю фамилии, Длинный Джош его все зовут, живёт в Старых Доках, Третья линия, строение шесть, комната двадцать восемь. Там его все знают.

— Меня откуда знаете?

— Так мы из «Морской звезды», ты что, не помнишь? Ты же меня тогда сам вырубил!

— А-а… Тогда понятно. Вас здесь трое или ещё кто есть?

— Трое.

— Нат, — я повернулся к журналистке, — поднимись к себе, вызови полицию.

Бледная Мюррей, всё это время простоявшая сзади меня, молча кивнула и бросилась вверх по лестнице. Вскоре где-то примерно на третьем этаже хлопнула дверь. Хорошо. Не надо ей видеть того, что здесь сейчас произойдёт.

Убрав пистолет в кобуру, я вырубил Лома ударом в челюсть. Потом достал из-под бессознательного Шила Коня, который уже очнулся и пытался заискивающе улыбаться дебильной улыбкой. Подняв мелкого бандита, прижал его к стене.

— Член у тебя большой, говоришь?

Конь энергично закивал.

— А бабы сами не дают, насиловать приходится?

Улыбка стала шире, кивки участились.

— Больше не придётся.

На лице Коня появилось выражение радостного удивления. Похоже, он действительно дебил. Или как там врачи таких называют? Олигофрен? Впрочем, неважно. Сначала я собирался застрелить его, но потом, вспомнив о своей способности убивать голыми руками, решил не шуметь. Дважды коротко ударил бандита в висок. Первым ударом обнулил хитпойнты, вторым убил. Надпись и социобар над головой Коня посерели, а потом исчезли. А вот радостная улыбка, что удивительно, осталась. Счастливым умер.


Вы убили опасного преступника Люка «Коня» Стоуна.

Вы получаете 800 опыта и 80 фунтов.


— Хорошо здесь, — тихо сказал я сам себе, глядя на труп бандита, — увидел мерзавца — прибил нахрен, и никто тебе слова дурного не скажет. Вот бы в реале так…

Копы прилетели через пару минут. Упаковали в браслеты и уволокли живых бандитов, вызвали труповозку для Коня, поблагодарили меня за сотрудничество и вскоре отбыли восвояси. Хорошо. Никаких формальностей, никаких «проедем в участок для составления протокола», «не покидайте город, мы вас вызовем».

— Зайдёшь? — спросила Мюррей, стоя перед открытой дверью своей квартиры.

— На чашку кофе?

— На чашку кофе. С десертом.

— Эх-х… Жаль, сегодня не получится, надо ещё кое-куда успеть.

— В Старые Доки?

— Да.

— С ума сошёл? — глаза журналистки округлились. — Туда ночью даже копы не ходят!

— Я не коп. И я поеду не один.

— Хорошо. — Мюррей заметно успокоилась, а мне стало стыдно. Ехать к Длинному Джошу я собирался именно что в одиночку. Где искать Кота или кого-нибудь из команды Иглы я не знал. — Осторожнее там. Старые Доки опасное место.

Естественно, я поклялся быть осторожным и непременно рассказать ей завтра, как всё пройдёт. Когда же Мюррей поцеловала меня на прощание, я чуть не забыл о том, что вообще куда-то собираюсь.

Перед подъездом меня дожидалось такси. Водитель был… несколько раздражён, но после того, как набежавшие копы вытащили из парадного двух бандитов в отключке и одного вперёд ногами, предпочёл максимально вежливый стиль общения. Узнав, куда я собрался, чуть было не удрал, но был остановлен демонстрацией десятифунтовой купюры.

На фоне трущоб, которые собой представляли Старые Доки, Третья линия выглядела почти фешенебельным районом. В зданиях не было видно разбитых окон, а над входами в подъезды горели фонари.

«Фешенебельность» Третьей линии не вдохновила таксиста и, получив от меня десятку, он с максимально возможной скоростью исчез в ночи.

Шестое строение, похоже, было переделано в жилое здание из офисного. Один вход посередине, внутри — коридоры длиной в этаж. Здорово напоминает наше жильё для одиноких соцев, такие же длинные коридоры с дверями небольших квартирок.

Двадцать восьмая комната обнаружилась на втором этаже. Я немного постоял перед дверью, прислушиваясь. Из-за двери слышалась музыка и ритмичный скрип кровати. Или дивана. Похоже, у Длинного Джоша романтический вечер. Который я сейчас испорчу.

Отступаю от двери на шаг. Включаю «Проницательность». Достаю пистолет. Бью ногой в дверь, рядом с замком. Треск. Дверь распахивается. За ней довольно просторная комната. Вхожу. В приглушённом свете видна обстановка: стол, пара кресел, стулья, платяной шкаф, кровать и громоздкий не то радиоприёмник, не то проигрыватель в деревянном корпусе, рядом со входом тумбочка, на ней телефон. На кровати длинный жилистый мужик, под ним нечто, явно женского пола. Над головой мужика надпись: Джошуа «Длинный Джош» Карпентер. Поворачивается ко мне. На лице удивление. Социобар красный на три четверти.

— Добрый вечер, не помешал?

Пытаюсь быть вежливым, но по глазам вижу, что мне не рады. Как хозяин, так и его… Ого… Разглядев, с кем кувыркался Длинный Джош, роняю челюсть на пол. Вот это да…

— Миссис Хант? Какая неожиданная встреча!

Дебора Хант тоже мне не рада. Наверное, она бы даже что-нибудь сказала в мой адрес, но явно не горит желанием хамить человеку, который целится в неё из пистолета.

Перевожу взгляд с неё на Джошуа, потом обратно. Потом опять на Джошуа. Джошуа Карпентер. Д.К. С которым трахается Дебора Хант. В девичестве Карпентер. Вы верите, что это случайное совпадение? И я не верю. А ещё… Мне захотелось сплюнуть. Да они же похожи как… Как брат и сестра!

Пока я их разглядывал, Дебора справилась с первым испугом и ледяным тоном спросила:

— Мистер Змей, если не ошибаюсь? Что вы здесь делаете?

Вместо ответа я сделал два быстрых шага к кровати и сходу ударил ногой в лицо попытавшегося встать Джошуа. От удара он потерял сознание и свалился обратно на кровать, придавив Дебору. Та взвизгнула, отпрянула и, наконец, сообразила, что сидит голая перед чужим мужиком. Попыталась натянуть на себя одеяло, но я это самоуправство решительно пресёк. Отобрал одеяло и отшвырнул его в сторону. В том же направлении последовали подушки. Миссис Хант отползла в угол кровати и неловко прикрылась руками. Она больше не пыталась изображать из себя леди. Сейчас Дебора была просто напуганной голой женщиной, перед которой стоял большой и злой вооружённый мужик. Голые люди, как правило, чувствуют себя неуютно в присутствии одетых.

Я взял один из стульев и оседлал его, положив руку с пистолетом на спинку так, чтобы дуло смотрело в лицо Деборы.

— Почему вы убили Элизабет, Дебора?

— Что? Нет-нет, это не я!

— Да, не вы. Ваш брат.

Я указал стволом на Джошуа. У меня всё ещё были сомнения в степени их родства, но Дебора даже не попыталась ничего отрицать. Бррр… От накатившего омерзения я невольно передёрнул плечами и поморщился. Миссис Хант это заметила и постаралась отодвинуться ещё дальше, но было уже некуда. Я продолжил:

— Мы взяли одного из его шестёрок. Он сознался, что стоял на стрёме, когда Джошуа столкнул Элизабет с крыши склада.

Пользуясь тем, что Джошуа лежит в отключке, я откровенно вешал Деборе лапшу на уши. Она и без того была напугана и растеряна, а теперь, узнав, что «соучастник», которого я только что выдумал, раскололся, начала «плыть». Глаза расширились, губы задрожали. Лицо цветом почти сравнялось с постельным бельём. У Джошуа оно было в целом белым, только немного сероватым. Я начал дожимать:

— Дебора, у нас два варианта. Первый — я вас долго и больно бью, а потом вы мне всё рассказываете. Второй — вы мне всё рассказываете сами. Вы какой выбираете?

Женщина молчала, со страхом глядя на меня.

— Значит, первый. А я думал, вы умнее. Но раз хотите больно — будет больно.

Я нарочито медленно встал со стула, аккуратно спустил курок и убрал пистолет в кобуру. Подошёл к кровати. Дебора забилась в уголок между стеной и высокой спинкой и сжалась в комок. Её трясло. Бесцеремонно скинув на пол бесчувственное тело Джошуа, я стащил с кровати простыню, выдернув её из-под миссис Хант, и начал рвать на полосы, попутно комментируя свои действия:

— Этим я вас свяжу, а из этого — сделаю кляп. Не люблю шума, знаете ли. Да и соседей лишний раз пугать не стоит. Кстати, хорошие у вашего брата соседи. Тихие, нелюбопытные. Здесь двери выносят, людей бьют, а они — ни гу-гу. Вы ползите сюда, не заставляйте меня таскать вас за ноги. Мне немного противно к вам прикасаться. Нет, я понимаю, инцест дело семейное и, говорят, не такое уж редкое, но всё равно, как-то это грязно, не находите? Ну, я долго ждать буду?

Ждать не пришлось. Дебора сломалась. Она обмякла, заплакала и, давясь слезами начала исповедоваться.

Жизнь Элизабет и Гарри Хантов шла, в общем, ни шатко, ни валко. Гарри знал, от кого Лиз родила Сэма, но любил её и претензий никогда не предъявлял. Наоборот, был благодарен семье Мартелло за подаренный на свадьбу дом и протекцию, благодаря которой получил хорошую должность на судостроительном заводе. Для всех окружающих Ханты были идеальной парой: дом — полная чаша, оба хорошо зарабатывают, сын — чистенький, ухоженный, воспитанный и жизнерадостный. В отношениях между супругами — сплошные чмоки, обнимашки и ласковые эпитеты. Никто ни с кем не ругается, всё тихо и мирно.

Но было в этой картине идеальной семьи одно тёмное пятнышко. Элизабет не забыла Микеле Мартелло и иногда в постели называла мужа «Мике» или «Микелито». Это больно било по самолюбию Гарри Ханта. Он не устраивал скандалов, но часто после такого шёл в бар, приглушить душевные страдания спиртным.

Во время одного из таких походов Гарри столкнулся с Деборой. Они были знакомы ещё с университета и до сих пор поддерживали приятельские отношения, тем более, что Дебора работала вместе с Элизабет в «Ист-Харбор Дейли» и иногда бывала у Хантов в гостях. Будучи в изрядном подпитии, он рассказал ей всё. Дебби поняла, что это её шанс и вцепилась в Гарри клещом. Наутро Хант проснулся в её постели.

Они были любовниками полгода. За это время Дебора поняла, что расставаться с Элизабет Гарри не собирается. Это стало смертным приговором для миссис Хант. Вместе с братом, Дебора разработала план убийства. Она сообщила Элизабет, что у брата есть информация о деятельности контрабандистов в морском порту и сообщила, где и когда он будет её ждать. Когда Лиз приехала на место встречи, Джошуа заманил её на крышу, подвёл к краю и столкнул вниз, имитировав несчастный случай.

Немного подсуетившись, Дебора вскоре заняла место Элизабет в газете, а после окончания траура вышла замуж за Гарри Ханта.

Миссис Хант замолчала, а мне пришло системное сообщение:


Вы выполнили задание: расследовать гибель Элизабет Хант.

Вы получаете 2000 опыта и 200 фунтов.

Участник вашей группы Кот Баннермен получает 1000 опыта и 100 фунтов.

Сообщите об окончании расследования полиции и получите 10.000 фунтов от Карло Мартелло, а так же статус «Уважаемый горожанин» в Ист-Харборе.

Или сообщите об окончании расследования Роберто Мартелло и получите 20.000 фунтов от Карло Мартелло и статус «Друг семьи Мартелло».


Я подошёл к телефону и оглянулся на тихо всхлипывающую Дебору Хант. Как ни крути, а она — убийца, хоть и не убивала своими руками. Джошуа, с его красным социобаром, так и так покойник, его я могу пристрелить прямо сейчас и получить системную награду. Если передать их полиции, её просто подвергнут коррекции, а его сотрут. Это будет полезно для проекта, но, как мне кажется, несправедливо. Мафиози же наверняка убьют обоих. Это будет хуже для проекта, но оба убийцы получат по заслугам.

К тому же, десять тысяч — это десять тысяч на двоих, а двадцать — это десять каждому. Достав из инвентаря визитку Роберто Мартелло, я снял трубку и набрал напечатанный на визитке номер.

Загрузка...