Глава 13 «Спаситель с севера»

— Давай, давай, шевелись! — командовал выгрузкой помощник капитана, яростно размахивая руками, перед солдатами, выводившими из трюма коней. Лошади плаванье перенесли плохо. За неделю они исхудали, превратившись из тягловых скотин, способных сутки напролёт волочь за собой телегу с добром, в костлявых, полудохлых кляч. Одна так и вовсе — в дохлую. Умерла прямо в пути, разнообразив наш рыбный рацион свежей конинкой.

— Не стой столбом! — продолжал надрываться матрос, обращаясь к одному из солдат барона, как раз выволокшему очередную лошадь на пирс, — Давай тащи её на берег, не задерживай остальных. Ё**ные сухопутные крысы, если вы будете так телиться, то мы тут до вечера проторчим. Давай, пшёл!

Следом за лошадьми показались телеги. Они путешествовали в разобранном состоянии. Солдаты сколачивали их обратно прямо на пирсе, а затем тоже отволакивали на берег. Вскоре дошло дело и до нашего скарба. И вот тут мне натурально поплохело.

От каравана осталась ровно половина. Из дюжины повозок со скарбом, только шесть доехали до корабля. И то, имущества в каждой из них заметно поубавилось. Не хватало шатров, всей полевой кузни, кухонных принадлежностей, половины арсенала и целой кучи важных мелочей. Зараза, хорошо хоть казну перевести успели. А вот остальное… придётся восстанавливать. И хватит ли у нас на это денег — большой вопрос.

— О чём задумался? — ко мне подошла Айлин. Девушка немного задержалась на корабле собирая свою сумку и приводя себя в порядок.

— О том, что нам предстоят очень большие траты, — удручённо ответил я, мысленно пытаясь остановить калькулятор, щёлкавший у меня в голове. По всему выходило, что даже на то, чтобы просто восстановить то имущество, что у отряда было до столицы, у нас уйдут почти все оставшиеся деньги. А ведь караван надо ещё подготовить к переходу через степь. Крытые повозки с высокими бортами, которые можно превратить в стены импровизированной крепости, бочки с водой, запасы фуража… Конечно кормёжку солдат и жалование по условиям договора нам покрывает барон, но мы с ним не договаривались о повышении зарплат, так что это тоже ляжет на наши плечи. Мать моя женщина, где ж я всё это рожать то буду?

— Да выкрутимся как-нибудь, — отмахнулась девушка, — В крайнем случае мои серёжки и кулон продадим. Должно будет хватить.

— Если ты не забыла, они фальшивка, — покачал головой я, отходя чуть назад. По пирсу поволокли очередную телегу, которая чуть было не завалилась на правый бок и не сбросила нас обоих в воду, — Пытаться толкнуть эту шляпу ювелирам — точно не вариант. Они распознают обман тут же, и проблем с законом мы огребем моментально. Знати или купечеству — тоже. У них скорее всего будут свои оценщики, а если обман раскроется — мы поимеем проблем либо с гильдиями, либо с благородными. Придётся поискать богатого дурачка, которому срочно нужны украшения, и у которого по счастливому совпадению не будет своего оценщика. Дело, как ты понимаешь, крайне рискованное.

— Нас через четыре-пять дней не будет в городе, — хмыкнула она, — Вряд-ли за такой срок сотрётся позолота или треснет стекло. А когда всё-таки ложь вскроется — мы будем уже далеко.

— Знаешь, иногда ты меня пугаешь… — ухмыльнулся я, — Мне то казалось, я уже достиг морального дна… Но для меня такой откровенный развод лохов это всё-таки как-то чересчур. Как-то… Слишком далеко от образа «доброго и положительного» персонажа.

— Я просто предпочитаю конкретное добро, — девушка равнодушно пожала плечами, — Если пытаться сделать хорошо всем, то твои усилия в конечном счёте гроша ломанного стоить не будут. И вместо благодарности от этого мира ты дождёшься только камней летящих тебе в спину. Поэтому добро лучше делать конкретное, и для своих. Тут и плоды твоих стараний будут видны, и благодарности куда как больше.

— Своим — всё, остальным — что останется? — я невольно покачал головой, раздумывая над сказанным. Конечно, в словах Айлин была своя правда. Однако если руководствоваться этой логикой всё время, можно нажить себе много новых врагов, да и репутацию подмочить изрядно. Однако, в ситуации, когда стоит выбор — или репутация или выживаемость отряда, жертвовать нужно первым.

— Вроде того, — кивком подтвердила Айлин. Взяла меня под руку и мы потихоньку пошли в сторону берега, то и дело, пропуская катящиеся мимо телеги.

У меня в голове невольно промелькнула мысль — а если вдруг так получится, что я буду выписан из «своих» мне, тоже «что останется»? Впрочем, размышлять над ней долго я не стал. Во-первых, Айлин в этом плане показала себя довольно адекватным человеком, и не давала повода в ней усомниться, а во-вторых, если переживать о каждом «если бы, да кабы», то никакой переживалки не хватит.

Солнце понемногу начинало клониться к закату. Тонуло в густом ворсе облачного ковра, медленно наползавшего на город серыми, промозглыми сумерками. В тёплом оранжевом небе парили чайки, купаясь в тёплых оранжевых лучах заката. Их далекие крики смешивались с плеском волн о причалы. Звенели корабельные рынды. Вокруг сновали матросы. Кричали лоточники, расхваливая свой товар. Чуть поодаль, под небольшой вывеской, на которой красовались две, раздвинутые в стороны женские ножки, тройка полуголых куртизанок строила глазки нескольким матросам. Из одежды на девушках были только туго затянутые корсеты, сапоги по колено и шёлковое кружевное бельё, с одной стороны скрывавшее, но в то же время и подчёркивавшее всё, что нужно. Мимо, закинув протазаны на плечо, прогуливалась пара стражников в пузатых, начищенных до блеска кирасах. На куртизанок они не обращали никакого внимания. Тихо переговаривались о чём-то своём, периодически оглядываясь по сторонам. В портовом городке вовсю кипела жизнь.

— А куда это мы так смотрим, — Айлин легонько толкнула меня локтем в бок.

— Да вот впервые увидел стражников с плюмажами, — тут же соврал я, с трудом отводя взгляд от проституток. Принципы относительно измен, проституток и прочего, конечно, до сих пор оставались нерушимыми. Но срок воздержания, неумолимо приближавшийся к году, давал о себе знать всё сильнее. Толкал организм к не совсем обдуманным действиям и заставлял его задерживать взгляд на тех вещах, на которых его задерживать не стоило.

— Ну да, я так сразу и поняла, — ехидно улыбнулась девушка, — Мы никогда не видели плюмажей.

— Ну, раз «мы» такие понятливые, то надеюсь «мы» сделаем правильные выводы и возьмёмся за исправление сложившейся ситуации, — я не смог отказать себе в удовольствии подколоть её в ответ. Айлин хотела было демонстративно надуться, но спустя секунду всё-таки передумала устраивать из этого шоу и улыбнувшись сказала.

— Возьмёмся кратчайшие сроки. Только нужно найти постоялый двор с баней или купальнями. А то заниматься исправлением, пока по тебе скачут вши — сомнительное удовольствие.

— И найти бы его желательно до темноты, — кивнул я, глядя на выстраивавшихся возле пирса солдат. Выгрузка уже почти закончилась и наше небольшое воинство перебралось на выложенную крупным булыжником набережную. Солдаты барона стояли чуть поодаль и тоже о чём-то тихо переговаривались.

Внезапно из пёстрой портовой толпы выделилась группа людей. Восемь стражников в пузатых кирасах и островерхих кабассетов. Они сопровождали пузатого чиновника, разодетого в богато украшенную фиолетовую котту и такого-же цвета шаперон, в который было воткнуто длинное гусиное перо. Одежду скрепляла золочёная фибула в виде небольших чашечных весов. Должно быть знак гильдии или цеха.

Чиновник неторопливо подошёл к нам, переваливаясь с ноги на ногу словно большая, пузатая утка. Остановился в паре метров и дал своим гвардейцам какой-то знак. Те тут же вышли вперёд и взяли алебарды наизготовку. Видать, моя, покрытая шрамами рожа, не внушала ему никакого доверия.

Чиновник ещё с минуту стоял, тяжело дыша, затем, вылупившись на нас с Айлин маленькими, маслянистыми глазками, спросил:

— Кто такие? Откуда будете? С какой целью прибыли в наш город?

— Сир Генри отважный, с отрядом, — представился я, доставая из сумки грамоту, подтверждавшую моё дворянство, — Целей в городе у нас нет, мы тут проездом. Задержимся в городе на несколько дней, пополним припасы и отправимся дальше.

— С отрядом кого? — поинтересовался чиновник, малюя что-то толстым грифелем на писчей доске.

— Наёмников, — пожал плечами я, не совсем понимая, к чему ему эта информация.

— И сколько, вы говорите, человек в отряде? — не поднимая глаз от доски, поинтересовался чиновник.

Я на мгновение задумался. В боевой части у нас тридцать два человека, если вместе с ними посчитать калек и раненых. В небоевой — двенадцать маркитанток, кузнец, Тур с Бьянкой, шипон, «учёный», некромант с ученицей, Болека с бутылкой посчитаем за одного, ещё Исгрид, итого…

— Пятьдесят три человека, — кивнул я, всё ещё размышляя, включать ли магов в состав отряда. Зараза, а ведь понятия не имею сколько их. Знаю что примерно пара дюжин, если посчитать детей, но вот сколько именно — хер их разберет.

— Пятьдесят три человека на… — чиновник на мгновение задумался, закусив кончик пера, — Наёмники, остановятся в городе на четыре дня. Итого… Десять бронзовых и сорок медных альдингов.

— Эмм… — я на мгновение подвис, пытаясь понять, что только что произошло? — А собственно, за что?

— За право находиться в городе конечно же, — широко улыбнулся чиновник, — Пятьдесят три человека, по пять медных альдингов с каждого за день пребывания. Итого десять бронзовых, сорок медных. Или, — тут же начал он, заметив, что я открыл рот и собираюсь обложить его самыми последними словами, — Вы можете встать лагерем за стенами, и тогда платить придётся только за вход в город.

— Что-то я не припомню, чтобы с нас хоть где-нибудь брали деньги за пребывание в городе, — начал я, скрестив на груди руки и кивнув своим ребятам. Те быстро сообразили что к чему, и с десяток бойцов тут же встал у меня за спиной, многозначительно положив руки на эфесы фальшионов. Стражники напряглись и перехватили поудобнее рукояти алебард, приготовившись к бою. Однако стычки не последовало. Внезапно в ситуацию вмешался барон.

— И в этом никто ничего платить не будет, — бросил он, подходя к нам. Чиновник открыл было рот, чтобы поинтересоваться, а это ещё кто такой, но увидев его родовой герб тут же закрыл варежку, сочтя вопрос неуместным. Барон одобрительно хмыкнул и протянул чиновнику подорожную грамоту, припечатанную сургучом (более стойкий аналог воска) с оттиском королевской печатки.

— Тут и наша оплата и цель визита, — продолжил барон, — Пробудем мы в городе не менее пяти дней. И я надеюсь, что городской магистрат окажет нам соответствующий приём.

Чиновник взял грамоту в руки и принялся скользить по ней взглядом. И чем дальше он читал, тем кислее становилась его выражение лица. Иногда он останавливался, разочарованно покачивал головой, и что-то писал на своей доске толстым грифелем.

— И что? Они все? — наконец, поинтересовался чинуша, обведя взглядом всю нашу разношёрстную кампашку, чуть ли не под полторы сотни голов.

— Все, — ни секунды не колеблясь ответил Барон, — Вон там, — он кивнул в сторону выстроившихся солдат в жёлто-зелёной форме, — мои люди. Остальные — нанятый эскорт, который будет сопровождать нас в степи.

— Вашуж мать, — не смог сдержать разочарования чиновник, — Это-жешь сколько…

— Прибыли не досчитается казна города? — ухмыльнулся Байран, и тут же ответил на собственный вопрос, — Много. Видите ли, согласно эдикту, изданному Вильгельмом третьим, любой город или село на территории Эйденвальда обязано оказать любую запрошенную помощь королевскому посланнику или сопровождающим его людям. Я, так уж и быть, не буду напрягать вашу городскую казну и, вместе со своими людьми остановлюсь в усадьбе своего старинного друга. Однако её стены не могут вместить всех. Так что… — он ухмыльнулся ещё шире, глядя на то, как чинуша бледнеет, а его лоб покрывается мелкими бисеринками пота. Должно быть калькулятор в его голове насчитал такую сумму, от которой бедолагу чуть не хватил удар. Но барон был беспощаден.

— Так что для моего эскорта вы найдете приличный постоялый двор, разместите его и проследите, чтобы людей обслужили по высшему разряду. Всё, разумеется, за счёт городской казны. А завтра к вечеру, когда все отдохнут, лично явитесь к сиру Генри и покажете ему, где здесь можно пополнить запасы и набрать людей.

— Но ведь… Все постоялые дворы заняты. Очень много гостей с юга, — попытался отбрехаться чиновник, хватаясь за последнюю соломинку. Однако, барон был не из тех людей, от которых в принципе можно отбрехаться.

— Так освободите один из дворов, — с нажимом сказал он, — Хотя-бы ту же «Пьяную деву». Или вы хотите сказать, что для вас гости с юга важнее воли короны?

— Нет, — покачал головой раздосадованный чиновник, — Конечно же нет. Эй, Вигхарт. Бери своих парней. Пойдете вперёд, расчистите двор от постояльцев.

— А куда их деть то? — пробасил усатый стражник, оказавшийся командиром патруля. Единственное, что отличало его от прочих — синее перо на плюмаже, тогда как у прочих были обычные, белые.

— Предложи им толстого кабана. А если не согласятся, то могут ночевать за городскими стенами, — равнодушно пожал плечами чиновник. Судьба выселяемых его заботила куда меньше, чем урон, который мы собирались нанести городской казне, — А вы, сир, — он кивнул мне, — Извольте следовать за мной. Наш путь будет чуть длиннее, чем у моего сержанта, чтобы вы не пересекались с теми, кого сейчас будут переселять. Ну да ничего страшного. Покажу вам наши достопримечательности, — чинуша холодно улыбнулся явно подразумевая, что сказал ещё далеко не всё.

— Сейчас наши пути разойдутся, — сказал барон повернувшись к нам, — Я приду проведать, как вы устроились, завтра вечером. Остался бы с вами, да мой старинный друг может обидеться, что не заглянул к нему в гости. В городе мы будем пять полных дней. Постарайтесь провести их с пользой и отдохните как следует. Переход через степи может быть… — он на мгновение замялся, пытаясь подобрать нужные слова, — Очень изматывающим.

— Мы постараемся использовать это время по максимуму, — улыбнулась Айлин, взяв меня под руку.

— Я в этом не сомневаюсь, — хохотнул барон, — И потому не смею больше задерживать. Доброй ночи.

Развернулся, дал короткую отмашку своим парням, вскочил на коня и отправился вглубь города.

Солнце уже скрылось за плотным слоем облаков. Чайки, кричавшие в вышине, умолкли, рассевшись по мачтам и фальшбортам кораблей. Толпа гулявшая в порту изрядно поредела. Стражники скрылись в проулках. Проститутки увели матросов в бордель. А торговцы уже понемногу сворачивали свои прилавки. На город вместе с холодным морским ветром медленно, но верно наползали промозглые серые сумерки. Пора было выдвигаться и нам.

— Парни, стройсь! — скомандовал я, скорее для порядка. Весь отряд давно уже выстроился в походный порядок, если не считать магов, державшихся отдельной группой. Те сбились в кучку и удивлённо оглядывались по сторонам. Сейчас они походили скорее на толпу оборванных беженцев или городских попрошаек, нежели на гордых обитателей дара. Впрочем, оно, наверное и к лучшему. Меньше вопросов, возникнет у окружающих.

— А они тоже с вами? — чинуша ткнул толстым указательным пальцем аккурат в сторону магиков, опровергнув мою последнюю мысль, — При всём уважении, но на воинов они похожи мало.

— Это — группа странствующих монахов, — не моргнув и глазом соврал я, — Прибились к нам в столице и путешествуют на юг с паломничеством. Вроде как там обнаружилась святыня, принадлежавшая великой матери. Идут поклониться, а мы их сопровождаем. Не знаю точно, я не силён в этих религиозных делах. Мы, наёмники, больше верим звону монет, чем догматам религии.

— Вот как? — брови чиновника удивлённо поползли вверх, — Странно. Судя по рассказам о вас, я предполагал… иное…

— А вы обо мне слышали? — теперь уже настала моя очередь удивляться, — Вот уж не думал, что вести обо мне достигли столь далёких краёв.

— Так уж вышло, что у нас с вами есть общий друг, — улыбнулся толстяк, копаясь в своей поясной сумке. На несколько мгновений повисло неловкое молчание. Затем чиновник извлёк на свет свиток, запечатанный сургучом и небольшую деревянную шкатулку, в которой что-то призывно позвякивало, — Он то мне о вас и поведал. И он же попросил вам кое-что передать.

Толстяк сунул мне оба предмета в руки и увидев мой непонимающий взгляд пояснил.

— Не только вы служите спасителю, что придёт с севера.

Загрузка...