Глава 29

Очередная встреча с Исааком состоялась в кустарнике, выросшем на нагромождении камней у высоких скал.

Левин пришел на несколько минут раньше, но Исаак уже был там. Он шагнул из-за куста, и Левин, вздрогнув от неожиданности, остановился, нервно поправил очки и выдохнул:

— Ой! Не ожидал!

— Простите, не хотел вас испугать. Я здесь уже полчаса, наблюдаю за подступами.

— Вас, наверное, удивила моя просьба встретиться лично?

— Нет, вы же действовали, как мы и условились. Обнаружив записку с предложением встретиться, я сразу же спланировал свою поездку сюда именно сегодня.

— Да. Я решил с вами посоветоваться, — Левин застенчиво улыбнулся. — Заодно выяснить, а вдруг от брата известие какое-нибудь имеется?

— Есть, есть, Абрам Иосифович, — тихо засмеялся Исаак и протянул сложенный лист бумаги. — Возьмите, прочитайте и уничтожьте.

— Да, да, я понимаю. Хранить такие записки нельзя.

Абрам развернул листок:

«Дорогой брат! Я рад, что ты жив. Как меня заверили, правительство Израиля вместе с руководителями других стран предпринимает меры к освобождению тебя и твоих товарищей. С нетерпением жду нашей встречи. Будь осторожен, береги себя. Михаил».

Левин поправил очки, аккуратно сложил бумагу и начал рвать ее, но Исаак осторожно отнял ее:

— Нет, Абрам Иосифович, рвать не надо. Сейчас сожжем.

Он достал зажигалку и поднес ее к бумаге. Подержал, пока огонь не начал обжигать пальцы, и бросил на землю. Когда бумага сгорела, растер ногой пепел и сверху присыпал землей, перемешанной с мелкими камушками:

— Ну вот, теперь порядок! Никто не увидит, никто не прочтет. Итак, к делу. Что вас встревожило?

— Меня встревожило то, что прикрепленный ко мне Полещук вдруг пропал.

— Как пропал?

— Вот уже который день не появляется, не приходит.

— Вам не объяснили его отсутствие?

— Нет. Даже разговора никто не заводил. Как будто так и надо.

— Слежки за собой, обыска комнаты, где живете, не замечали?

— Вроде бы нет.

— Полещуку не рассказывали о наших контактах?

— Нет, что вы! Я же понимаю.

— А Стрельцов?

— Не беспокойтесь, мы не дети. Со мной недавно разговаривал Керим. Он требует, чтобы я быстрее научился управлять группами людей на расстоянии. Я вам писал о его интересе к программе по управлению людьми на расстоянии. Помните?

— Конечно, помню. Мы доложили об этом руководству.

— Да, в Советском Союзе занимались и этим.

— Знаем. Удивляться не следует. Такие исследования ведутся в ряде стран: и в США, и в Израиле, и в Англии.

— Он предоставил нам прекрасные приборы, дал шестерых ученых.

Вот сведения о них, — Левин протянул Исааку многократно сложенный листок бумаги.

— Спасибо. Но, Абрам Иосифович, старайтесь лучше запоминать и не носить при себе записки. Это опасно.

— Хорошо, я постараюсь.

— Да, да. Надо постоянно помнить о бдительности. Керим достаточно хорошо поставил разведывательную и контрразведывательную работу. Слежка, негласные обыски, доносы — здесь обыденное дело.

— И еще у меня информация. Я недавно осматривал Анохина. Мои руки почувствовали, что у него не все в порядке со здоровьем. Мне кажется, что ему грозит цирроз печени. Я видел, как он испугался, и каждый раз при встречах с ним чувствую его тревогу. Не знаю, правильно ли я делаю, но стараюсь воздействовать на него. У меня создалось впечатление, что он сейчас полностью подвластен моему влиянию.

Левин опять, уже в который раз, поправил очки:

— И еще. Керим обещал, что в скором времени из Афганистана сюда, в Центр, его люди доставят какого-то старика. Со слов Керима, этот старик — инопланетянин, оказавшийся на Земле много десятков лет назад после катастрофы космического корабля над глухим горным районом Афганистана. Керим похвастал, что его люди привезут сюда и девушку-египтянку, которая якобы встречалась с инопланетянами и поддерживает с ними связь. Не знаю, насколько это соответствует действительности, но что Керим интересуется новинками техники, науки, уделяет большое внимание аномальным явлениям — я могу засвидетельствовать, — и Левин подробно рассказал о научных исследованиях Керима в океанах, о строительстве подводных сооружений в районе Бермудского треугольника.

Исаак долго молчал, обдумывая услышанное. Затем спросил:

— Керим не называл, где он хочет совершить террористические акции?

— Первый объект — это тоннель под Ла-Маншем, кроме этого, у него прямо-таки маниакальная идея захватить ядерную базу, подлодку, даже атомную электростанцию, чтобы шантажировать человечество, угрожая ядерной катастрофой.

— Ясно. Итак, к вам просьба, Абрам Иосифович. Постарайтесь выяснить, какую конкретно базу или иной ядерный объект Керим хочет захватить, кого из людей и какую технику он готовит для этой цели. Потребуйте, под предлогом проведения научных опытов, допустить вас ко всем людям, находящимся в Центре. Но делайте это очень осторожно, чтобы не вызвать у Керима и его приближенных подозрений. Ненавязчиво объясните, что управлять психикой людей можно только после личного контакта с ними.

— Хорошо. Я подумаю, как это сделать.

— Теперь об Анохине. Постарайтесь внушить ему, что он должен обратиться к врачу. Мы в течение недели направим в Надор своего человека. Он обязательно будет специалистом по болезням, которые вы обнаружили у Анохина. Сделаем хорошую рекламу. Если убедите Анохина обратиться к врачу, то можно с уверенностью сказать, что он попадет на консультацию к нашему человеку. Не возражаете против такого плана? — Исаак с мягкой доброжелательной улыбкой смотрел на Левина.

Левин сообщил об интересе Керима к Кашпировскому.

— Хорошо. Мы через наших американских друзей предупредим русских. У меня будет еще одна просьба. Постарайтесь, Абрам Иосифович, достать текст, написанный рукой Керима.

— А для чего это вам нужно? — не скрывая удивления, спросил Левин.

— Дело в том, что у нас есть группа специалистов, которые на основе анализа почерка человека могут определить его характер, наклонности, выяснить, насколько у него слова расходятся с делом, как реальны его угрозы.

— Право же, не знаю, — Левин смущенно поправил очки, — возможно ли это… по почерку… нет, извините, не воспринимаю. По-моему, в этом случае недалеко и до ошибки.

— А вы зря сомневаетесь, Абрам Иосифович, — улыбнулся Исаак. — У нас и будущие разведчики, и рабочие сборочных линий, различные сотрудники корпораций и фирм обязаны пройти анализ почерка. Без этого они не будут приняты на работу. С помощью графологии можно с очень высокой точностью определить, может ли человек работать в коллективе, узнать, какая работа или должность наиболее подходит ему. Перед самой войной в Персидском заливе сотрудники «Моссад» очень точно определили, что из себя представляет Саддам Хусейн. Вы, конечно, не слышали, как графология помогла нам захватить нацистского военного преступника Адольфа Эйхмана — это было в 1960 году, а позже — многое узнать о палестинском лидере террористов Абу Джихаде, что позволило в 1988 году уничтожить его поблизости от Туниса.

Короче, у нас рейтинг графологии очень и очень высок. Эта наука может многое сообщить о человеке, допустим, о претенденте на ответственную должность, — степень его честности и надежности, каковы его личные амбиции, вредные привычки, слабости. Так что вы зря так скептически относитесь к графологии. Поверьте, если вам удастся добыть образец почерка Керима, считайте, что вы в борьбе с ним сделали много. Ну, а теперь давайте прощаться. Мне пора, — и Исаак протянул руку Левину.

Они тут же разошлись в разные стороны.

Левин, направляясь к дому, где они со Стрельцовым жили, ругал себя за нерешительность.

Уже который раз он просыпался ночью от внезапно возникающей тревоги. Он чувствовал около себя присутствие человека. Быстро зажигал свет, но никого не обнаруживал. Но его восприятие все время реагировало на какое-то воздействие. Левин допускал, что он мог подвергаться какому-то облучению, но никак не мог отважиться сказать об этом Исааку.

Левин не спеша приблизился к воротам, ведущим в штольню. Часовые уже знали его в лицо и, не требуя пропуска, молча открыли небольшую дверь в огромных воротах. Стрельцов находился в комнате психологической разгрузки. Он так заинтересованно читал какие-то бумаги, что даже не заметил Левина, который обошел стол и остановился за спиной друга:

— Чем ты так увлекся, Андрей?

Стрельцов, не отрываясь от текста, только головой покачал.

Левин через его плечо заглянул в текст и пробежал глазами несколько строк:

— А, Стивен Хокинг. Сильный ученый. Смотри-ка, ему только пятьдесят, а сколько удалось сделать. О чем он пишет?

— Да, это его статья. Он опровергает своего земляка Герберта Уэллса и тех ученых, которые, опираясь на теорию относительности, выдвинутую Эйнштейном, доказывают, что машина времени — это ближайшая реальность в жизни человечества.

— Значит, перемещение во времени — плод воображения писателя-фантаста и не более чем несбыточная фантазия? Я, кстати, так и думал.

— Ишь ты, — улыбнулся Стрельцов, — знал бы об этом Хокинг, то наверняка не делал бы такие открытия. Ты, Абраша, напиши ему.

— Хорошо, сейчас же сяду и напишу. Но при условии, что ты, Андрюха, отнесешь мое послание адресату. А если серьезно, то, как мне помнится, ученые-космологи Моррис, Терн… забыл, кто третий…

— Юртсевер.

— Да, да, Юртсевер, спасибо. Так вот, они доказывали при помощи квантовой теории, что путешествовать во времени и пространстве вполне возможно.

— В том-то и дело, дорогой Абрам, расчеты Хокинга опровергают это. Вот что он пишет: «Создается впечатление, что существует какое-то агентство по защите хронологии, которое делает Вселенную безопасной для историков».

— Он же сильно болен.

— Даже смертельно. Может быть, только ему, Хокингу, находящемуся на грани бытия и небытия, открылось нечто такое, что для нас, обычных смертных, непостижимо.

— Согласен. Хокинг — гениальный человек, но почему ты им заинтересовался именно сейчас?

— А мне о нем сегодня долго рассказывал Хинт. Он мне и дал эти материалы.

— А чего хотел Хинт?

— По-моему, он начинает понемногу прозревать и сегодня впервые высказал сожаление о том, что передает свое оружие в руки убийцы международного масштаба.

— Андрей, а тебе не кажется, что было бы неплохо, если бы мы с тобой приделали ноги одному экземпляру его оружия?

— Ты что, спятил?! Во-первых, как мы это сделаем, во-вторых, куда спрячем, в-третьих, ты представляешь, что здесь будет твориться? Да и зачем нам его пистолет или ружье?

— Нет, нам лучше спереть у него не один, а два экземпляра, — с невозмутимым видом Левин развивал свою мысль. — Один экземпляр мы передадим «Моссад», другой оставим себе. Пригодится в трудную минуту, скажем, при побеге.

Постепенно Стрельцов перестал возмущаться и все с большим вниманием слушал друга. Левин, чувствуя, что удалось его заинтересовать, поудобнее устроился в кресле и продолжал:

— Неужели непонятно тебе, что вырваться отсюда мы сможем только с помощью какой-то третьей силы, скажем, «Моссад», ЦРУ, КГБ.

— Конечно, если для этой цели…

— Ты как тот дед Щукарь у Шолохова, — перебил его Левин. — «Если оно так, то оно конечно…» Давай лучше подумаем, как это сделать.

— А ты знаешь, мне кажется, что если бы Хинт обнаружил пропажу своего изделия, то мог бы и не решиться сообщить об этом Кериму…

— И на эту мысль натолкнул бы его ты. Я же вижу, как он тянется к тебе. Давай же воспользуемся этим.

— А как мы осуществим нашу задумку?

— Дай срок, и я придумаю.

— Хорошо, думай, ну а пока пошли на работу. Обеденный перерыв кончается.

Через несколько минут они уже входили в лабораторию.

Все сотрудники были на местах.

Левин прошел к своему месту и до конца работы даже словом не обмолвился со Стрельцовым, но когда они после работы шли по вьющейся между больших камней тропинке, Абрам предложил другу свой план.

Помолчав немного, Стрельцов улыбнулся:

— Ну что же, товарищ рецидивист и авантюрист, давай попробуем.

— Одна попробовала и родила, а нам надо действовать наверняка. Иного не дано, — улыбнулся Левин.

— Хорошо, хорошо. Выбираем подходящий момент и начинаем операцию под кодовым названием «Ученые и воры». А? Как по-твоему?

— Нормально. Есть же кинофильм «Полицейские и воры».

Затем Левин, рассказав о встрече с Исааком, спросил:

— Не пойму, зачем им почерк Керима? Это же не карта минных полей, не список личного состава.

— Нет, ты не прав, Абрам. Я много слышал и читал о графологии. Израильская разведка действительно достигла больших успехов. У них много специалистов-графологов, один из них, если мне не изменяет память, по имени Арис Нафтали, проанализировал почерк Абу Джихада и дал ему характеристику для «Моссад». Кстати, настоящая фамилия Джихада — Халиль аль-Вазир. Арис Нафтали охарактеризовал его как великолепного организатора с прекрасным аналитическим умом.

— Да, да, мне как раз об этом и говорил Исаак.

— Ну вот, видишь. Надеюсь, ты не заподозришь нас, меня и Исаака, в сговоре? — улыбнулся Стрельцов и добавил: — Ну вот мы и пришли. Думаю, что в помещении нам не следует говорить о таких делах.

— Естественно. Да и спать чертовски хочется.

Приняв душ, вяло поболтав между собой, посетовав на то, что у них нет телевизора, они легли спать.

Левин уснул сразу же. Ему снилось не то море, не то озеро. Водная гладь. Какие-то небольшие суда и много тонущих людей, около которых плавали почему-то лошади…

Вдруг Левин почувствовал свет и проснулся. Открыл глаза и тут же зажмурился от казавшегося очень ярким света настольной лампы. Прежде чем снова открыть глаза, он успел подумать о подарке Керима, сделанном несколько дней назад: «А настольная лампа хорошая штучка — не надо вставать, шарить в темноте по стене. Но кто ее включил?..»

Левин присмотрелся: перед ним стоял странный незнакомец. Черный костюм, белая рубашка, лицо бледное, с синеватым оттенком. Самое странное в незнакомце — это его глаза. Их не было видно. Большие глазницы и… больше ничего. В них черная пустота. Когда незнакомец чуть усмехнулся, из-за тонких губ показались темные зубы.

Левин испуганно сел.

— Что вам угодно? — быстро спросил он, рукой нащупывая на тумбочке очки и поспешно надевая их на нос. После этого он совсем некстати произнес: — Добрый вечер.

Незнакомец снова молча улыбнулся одними губами, а Левин, холодея от страха, подумал: «Где же его глаза? Господи, он без глаз!»

Мужчина зашевелил губами, и Левин услышал его голос. Он был глухим, хрипловатым. Доносился как бы издалека. А Левину подумалось: «Как загробный».

— Я пришел к вам, мистер Левин, из мира иного. Мой дух будет бродить по Земле до тех пор, пока вы не избавите человечество от грозящей ему катастрофы.

— Какой катастрофы?! О чем вы говорите? Кто вы?

— При жизни меня звали Адамсом. Так что я — бывший Адамс.

— Не понимаю…

— А что тут понимать, мистер. Вы же экстрасенс. И кому, как не вам, понимать такие явления, как жизнь после смерти. Я смогу по-настоящему уйти из жизни, от людей, только тогда, когда исполню свой долг.

— Черт возьми! Я совершенно ничего не понимаю. Объясните нормальным русским… — тут Левин понял, что гость говорит с ним по-английски, и поспешно поправился: — английским языком. В конце концов, что вам нужно?

— Мне нужно, чтобы вы запомнили следующее: здесь, в Центре, находится сотрудник американской разведки Эдвард Геллан. Он тоже пленник. Сделайте все, чтобы как можно скорее с ним встретиться. Скажите Кериму, что вам надо расширить ваши опыты на всех находящихся здесь людей, чтобы вы могли ими управлять. Это позволит вам встретиться с Гелланом. Только вместе, объединив усилия, вы сможете победить. Запомните это, Левин!

Адамс повернулся и пошел к дверям.

На глазах изумленного Левина он растворился в воздухе, не доходя до порога. Левин долго смотрел в ту точку, где недавно был Адамс, и не знал, что подумать. Он был настолько поражен, что потерял контроль над своими мыслями и долго не мог привести их в порядок.

«Что это было? Сон? А может, розыгрыш? Тогда чей? — размышлял он. — Нет, скорее всего провокация Керима, — и он, как утопающий за соломинку, уцепился за эту мысль. — Да, да, это хитрый ход Керима. Решил проверить, как я отреагирую. Что же тогда делать? Что предпринять? Если утаю, значит, я неискренен. А если это действительно тот самый случай, когда умерший является к живым? Я ведь, так же как и многие ученые, допускаю это. Что тогда? Керим же не дурак. Он тут же уловит, в чем дело, и тогда, если в Центре действительно есть этот американец, его дело — швах. Черт возьми! Что предпринять?!»

Так и не уснул он в эту ночь. С рассветом Левин поднялся с постели. Долго сидел на кровати, обхватив голову руками. Затем надел спортивный костюм и вышел из дома.

Наступала пора, когда на смену утренней прохладе и свежести вот-вот придет ласковое, приятное тепло — предвестник жары и духоты.

Из дома, потягиваясь и зевая, вышел Стрельцов. Левин отозвал его в сторону и подробно рассказал о ночном посещении.

Стрельцов озабоченно потер небритый подбородок:

— Хреновина какая-то! Ты знаешь, Абрам, если бы это случилось в иной обстановке, то можно было подумать о феномене, который мы, в принципе, допускаем. Но здесь… Уж не хитрый ли ход Керима и Анохина?

— Вот-вот, я тоже об этом подумал. Но, знаешь, его вид, особенно лицо…

И Левин описал внешность Адамса, его пустые глазницы, голос. И спросил:

— Как думаешь, говорить ли об этом Кериму?

— А почему бы и нет?

— А вдруг это правда? Тогда над головой этого американца, если здесь есть такой, зависнет топор. Керим никого из своих пленников не пожалеет.

— Да, дела, — Стрельцов тяжело опустился на большой камень. — А что, если нам спросить у Анохина, есть ли здесь такой американец?

— У меня несколько иное предложение. Я ведь так и не уснул после его ухода, до утра голову ломал.

— И что придумал?

— А вот что, — и Левин изложил свой план.

Подумав, Стрельцов согласился.

После завтрака через охранников они попросили Керима встретиться с ними.

Керим прислал машину, и вскоре оба ученых были у него в кабинете.

— Господин Керим, — сразу же после приветствия заговорил Левин, — мы хотим попросить вас дать нам возможность беспрепятственно общаться со всеми, кто находится здесь…

— Здесь?.. В кабинете?..

— Нет, нет. Речь идет о том, чтобы мы могли встречаться, разговаривать с теми, кто находится в Центре, — пояснил Стрельцов.

— А зачем вам это? — холодно спросил Керим и, обойдя стол, сел в кресло. Он нервно закрыл голубую кожаную папку и, поочередно посматривая на ученых, повторил вопрос.

Левин поправил очки и спокойно пояснил:

— Мы в своих работах, используя все технические возможности, предоставленные вами, смогли приблизиться к черте, за которой начинается практическое воплощение идеи. Чтобы управлять психикой большого количества людей, надо хоть немного познать их, найти какие-то общие точки соприкосновения.

— Вы считаете, что уже готовы управлять ими?

— Управлять — еще нет, — ответил Стрельцов, — а вот воздействовать на отдельные поступки людей — пожалуй, да. Но нам не хватает общения с ними, чтобы проверить, как действуют наши сигналы.

— Понимаю. А вас, господа, не смущает то обстоятельство, что солдаты, которых я прикрепил к вам, не появляются?

— Вы — хозяин. И требовать от вас чего-либо мы не имеем права. Другое дело — наша работа. Здесь мы просто вынуждены высказывать вам некоторые просьбы, — сказал Левин и неожиданно признался: — Сегодня ночью я видел сон, что ко мне явился какой-то покойник и долго со мной разговаривал, — Левин улыбнулся и добавил: — Хотите верьте, хотите нет, господин Керим, но этот сон и натолкнул меня на идею начать вплотную работать с людьми.

— А к вам, господин Стрельцов, во сне никто не являлся?

— Я видел во сне жену, — хмуро ответил Стрельцов.

Керим молча смотрел мимо говорившего. Было видно, что он обдумывает предложение.

Стрельцов с уважением подумал о Левине:

«Молодец Абрам! Если ночью к нему приходил провокатор, то Абрам не утаил от Керима этого факта. Если же здесь дело серьезное, то Абрам не выдал то, о чем сообщил ему пришелец. Хотя, стоп! Абрам ничего не сказал об американце, и если визитера подослал Керим, то он увидит, что Абрам не все рассказывает. Хотя чего это я. Даже если это так, то Керим наверняка подумает, что Левин, считая приход незнакомца сном, просто забыл об американце».

— Хорошо, господа, — слегка хлопнул ладонью по голубой папке Керим, — считайте вопрос решенным. С сегодняшнего дня вы можете бывать, где хотите. Естественно, на территории Центра. Надеюсь, это ускорит решение вашей задачи.

— Хотелось бы… — нахмурился Стрельцов и, понимая, что беседа окончена, первым направился к дверям.

Только тогда, когда отошли от дома, они радостно улыбнулись друг другу.

— Ну вот, — хлопнул по плечу Левина Стрельцов, — а ты, дурочка, боялась.

— Ну, ты бы полегче, медведь! Бьешь, как кувалдой! — сморщившись от боли, потер плечо Левин.

— Ладно, извини, Абраша. Это я от радости. Не обижайся, скажи лучше, что дальше делать будем?

— Воровать.

— Ты имеешь в виду изобретение Хинта?

— Конечно.

— И когда? Сегодня?

— Естественно.

— А Керим?

— Что Керим?

— Он же может установить за нами слежку…

— Сегодня нет, а завтра — наверняка.

— Почему ты так считаешь?

— Пока отдаст указания, пока определит, кто будет осуществлять наблюдение… инструктировать… наверняка весь сегодняшний день уйдет, так что сегодня или…

— Никогда?

— Нет, боюсь, что слишком много времени уйдет, пока мы получим такую возможность.

— Не погорим?

— Не должны, — ответил Левин и решительно добавил: — Не имеем права гореть. Значит, так. Сейчас идем к Хинту, поболтаем, присмотримся и в обеденный перерыв начнем действовать.

Хинт был на рабочем месте. Стрельцов и Левин перекинулись с ним несколькими фразами, договорились встретиться в обеденный перерыв и направились в свою лабораторию.

Все, кто работал в лабораториях и заводских цехах, расположенных в толще гор, обедали отдельными группами в разных местах. Для этого в тоннеле имелось более десятка своеобразных кафе. Кормили неплохо, при желании можно было выпить чашечку кофе, бокал кока-колы или даже банку пива. Спиртных напитков не подавали.

Ученые из России питались вместе с коллегами из лаборатории Хинта и четырьмя — пятью молчаливыми арабами. Арабы быстро поедали свою пищу и тут же уходили. Они даже не смотрели на остальных посетителей.

Левин, Стрельцов и Хинт обычно садились за небольшой круглый стол и, в ожидании, пока подадут пищу, делились новостями, услышанными накануне по радио.

В этот день Хинт задержался в лаборатории и на обед пришел с небольшим опозданием.

Как только он показался в зале, Левин встал из-за стола и направился к дверям. Хинт, уступая ему дорогу, спросил:

— Абрам, вы уже пообедали?

— Да, Гревилл, да, и чувствую, что-то с желудком не в порядке. Приятного аппетита.

Левин вышел в тоннель, оглянулся и, убедившись, что Хинт направляется к своему столику, быстрым шагом двинулся дальше.

Вот и дверь, ведущая в лабораторию. Левин уже хорошо знал людей, работающих здесь. Все они были там, в кафе.

Оглянувшись, Левин поспешно набрал на замке шифр и, еще раз посмотрев по сторонам, открыл дверь. В большом помещении — никого. Согласно инструкции, свет горел только в одном месте. Это еще раз подтверждало, что в лаборатории людей нет. Левин плотно прикрыл за собой дверь и дернул за ручку — закрылся на замок. Все было в порядке. Он почти бегом, засекая время на часах, бросился в дальний угол, где стояли стол и огромный сейф Хинта. Левин понимал, что более пяти минут находиться в этом помещении он не имеет права.

Вот и стол Хинта. Левин потянул на себя выдвижной ящик и запустил руку под ворох бумаг. Еще раньше он заметил, что именно там прячет Хинт ключ от сейфа, когда уходит обедать или покурить.

Напряженные глаза радостно блеснули за стеклами очков. Пальцы нащупали ключ. Левин вставил его в замочную скважину, повернул кольцо, установленное на бронированной двери сейфа, и потянул на себя. Тяжеленная дверь медленно открылась. В сейфе лежало не менее десятка изделий. Левин быстро отыскал один из первых образцов в виде бинокля и вынул его из футляра.

Футляр положил на место, закрыл сейф, сунул ключ под бумаги, задвинул ящик и только начал прятать изделие за пазуху, как в дверях послышался щелчок, и они открылись. Левин поспешно шагнул за сейф. В помещение вошли люди. Левин присел на пол в небольшом углублении в стене и лихорадочно защелкал тумблерами, приводя оружие в боевую готовность. Он хорошо слышал шаги — люди шли в его строну…

Загрузка...